хочу сюди!
 

Ирина

48 років, риби, познайомиться з хлопцем у віці 25-45 років

Замітки з міткою «сонеты»

Джон Китс "К Миру"

О, Мир! присутствием благословишь нетронутый войной блокадный остров, разгладишь ли морщинистую тишь чтоб Три Короны улыбались просто?! Хайль Мир! Хайль радостный приём друзей твоих, заждавшихся визита. Одно желание устрой моё: быть нимфе гор твоею фавориткой, счастливой Англией, в Европе уж свободной. Ты скипетрам, Европа, не внимай- тираны не загонят тебя в стойла, на цепь нейди, законности в угоду сади на привязи великих; будет край боренья ужасам- быть счастию солёным. перевод с...

Читати далі...

Андреас Грифиус "Жалобный плач автора..."

Жалобный плач автора в весьма опасной болезни; год 1636, месяц февраль Я уж не тот, что прежде. Силы мои вышли. Иссохла членов погорелых твердь; примерилась к добыче галка-смерть; нет ничего при мне, лишь кости, кожа, жилы. Язык к зубам прилип, дыханье еле слышно; недолго сердцу щепы рёбер греть. Всяк видящий меня заметит: клеть телес вот-вот часы, минуты расколышат. Подобно ландышу, что с хладною зарёй цветёт, растёт до полудня- и мрёт, вот так я под росою слёз сникаю до времени...

Читати далі...

Андреас Грифиус "Ад"

Ад Увы и ах! Бой! Крики! Вопль! Жуть! Крест! Мученья! Черви! Чума! Топор! Ножи! Смрад! Пламя! Стужа! Клещи! Последний взмах?! Глыбь, вышина! Холм! Море! Пик! Скала! Кто в силах боль перетерпеть?! Глотай же прорва, ешь тех, они измучились реветь! Без стен и дна! Духи ужасные логовищ мрачных, вы, что измучены казнью увечных, вам никогда не воздастся за муки терзаемых Пламенем вечным? О, дикий страх в загробной смерти многократной! Вот оно, Полымя лютого Мщенья, хлещет им Гнев раскалённый! ...

Читати далі...

Андреас Грифиус "Плач разорённой Германии"

Traurklage des verwuestenen Deutschlandes Wir sind doch numehr ganz ,ja mehr als ganz verdorben. Der frechen Voelker Schar ,die rasende Posaun, Das vom Blut feiste Schwert, die donnernde Kartaun, Hat alles dies hinweg, was mancher saur erworben. Die alte Redlichkeit und Tugend ist gestorben, Die Kirchen sind vorheert, die Starken umgehaun, Die Jungfraun sind geschaend`, und wo wir hin nur schaun Ist Feur Pest Mord und Tod. Hier zwischen Schanz und Korben, Dort zwischen Maur und Stadt, rinnt...

Читати далі...

Новый другой, прошлому чужой

От скольких дней оттолкнутся Чтобы покинуть непомерную боль Чтобы в новой жизни очнуться Где на рану не сыпется соль Отречься от старых поражений, побед Покинуть любимых, я не умею любить Уйти от прошедших и грядущих бед Исчезнув как тень, я начну заново жить Многие скажут - он трус, он сбежал! - Он не смог с этим смирится слабак! От вас только этих слов я и ждал Но вы в моей жизни просто бардак И будет день, и вы ко мне подойдете Заглянув в глаза, не узнав, вы уйдете... (E. ...

Читати далі...

Людвиг Рубинер "Уголовные сонеты"

Уголовный сонет Крутыми крышами бежит мужик во фраке Шлем полицейский из дымохода кра`дется. Внизу шумят дворы. Шарахнул браунинг. Козёл упал: бывает, в кавардаке. Справляли бал весёлый в графоском замке, гостям показывали лаковые вазы... Фред драгоценности огрёб все разом, напарник в шухере у выхода как замер. По городу ищейка-пёс петляет. Примет немного :мерзкая порода; Герр комиссар в лицо всех во`ров знает. Фред тащит вазы в импортной коробке...

Читати далі...

И зверя окрестит...

В тенистом парке про`клятый поэт гуляет по утрам бубня спросонья из лужи смрадной на сырой просвет, транзитный гость повсюду посторонний, облезлой белке, жадному ежу, и даже мухам местным неприятен. О, современность, парковая жуть!, в тебя ступил иных чудес искатель: храни его, хоть накорми грибами, укрой в ненастье сломанною веткой, стихи хоть ветром в поле унеси, растиражируй эхом. Где-то память гвоздь припасла: на валуне сонетик останется- и...

Читати далі...

Сонет о немерянной любви

Мох огрубел, но выжил. Зеленеет погибшая под январём трава. Здесь муза ,пролетая, онемеет. Отсюда оживут мои слова. . Заботами задавленный народ подснежником доволен млечно-белым: не купит кто- в душе своей найдёт. Темнее снов бутылочное небо уже тепло, но моросью шибает. "О чём сей сказ?"- читатель вопрошает. Да о любви немерянной, о ней, . о вёснах, тех, что затемно являясь, нашёптывают в ухо нам:"Ты- завязь. Я наяву. Очнися, не грубей..."

Михай Эминеску,"Сонеты"(третий)(пер.с рум.-мой)

Когда умолкнет мыслей бормотанье, я да впитаю глас благоволенья. К тебе стремлю, да чуешь ли?моленья. Найду ль тебя, плывущую в тумане? . Ночную ль мглу-броню рассеешь взглядом очей огромных, полными покоя? Взыди из лет, пропитанных тоскою, увиденная мной, иди, я-рядом! . Спустись помалу...ближе...ещё ближе, склонись, молю, в лицо мне улыбаясь, любовь свою явить дабы со вздохом. . Коснись мне век ресницами -суть иже цветы твои- мне в слабое объятье- утраты они вечнаго восхода! ....

Читати далі...

Михай Эминеску,"Сонеты"(второй)(пер.с рум.-мой)

Прошло немало лет и много лет проминет с поры святой, коль я играл с любимой, чей хладен лик, чудесный, недвижимый, чьи свЕтлы очи, о, бездонно-дивны. . О, возвратись! Слова наполни мvромъ, взгляни с вершин- и упокоишь взглядом меня, возьми лучом- я стану ладомъ, и песни новые сорви мне с лиры. . Не знаешь ты, как жду, смиряя душу, прихода твоего- зари восхода, в молчаньи чистом нем, тебе послушен. . Ну вот, заря с улыбкою восходит- и рвётся ток минут, что был так скучен. Горит...

Читати далі...