Шестое чувство. (японская притча)
- 13.12.08, 01:15
Но как красиво! Особенно в большом формате, когда скользишь взглядом от экватора к полюсам, а огни городов всё реже, всё меньше, пока не исчезает последний крохотный огонёчек - и дальше только синий снег и холод полярных областей ...
http://earthobservatory.nasa.gov/images/imagerecords/0/896/earth_lights_lrg.jpg
*(по ширине весь снимок не поместился - см. в альбоме)
Листы сада Мории
Зов
Июль 4
Неси свой светильник
Неси свой светильник, подняв высоко,
Чтоб свет от него всем светил далеко,
Неси его гордо и смело всегда,
Чтоб свет от него не погас никогда,
Чтоб в Храме Господнем увидеть всяк мог,
Как купол его золотист и высок,
Как в нём совершенен любой завиток,
Как льётся Любви благодатный поток,
И неиссякаем Любви той исток.
Неси свой светильник, пусть свет его чистый
Помчится лучом к дальним звёздам искристым,
Неся им привет человека Земли,
В котором они увидать бы могли
Планету в зелёном венце красоты,
Леса её, горы, равнины, сады,
Моря и озёра, птиц и зверей
И счастье любви её мирных людей.
Неси свой светильник и помни всегда:
От света его убегает беда.
От света его прочь уходит печаль,
И близкой становится дальняя даль.
Случилось так: умер Мулла Насреддин, и два его ученика совершили самоубийство, без Мастера — что им было делать? Мулла вел, ученики следовали. Они все трое постучали во врата иного мира, прекрасные врата. Насреддин сказал: «Смотрите! Это то, что я вам обещал, я всегда выполняю то, что я обещал. Мы попали в рай!» Они вошли. Сопровождающий отвел их в прекрасный дворец и сказал: «Теперь вы будете жить здесь вечно. И все, в чем бы вы ни нуждались, попросите у меня — это будет немедленно исполнено». Мулла сказал: «Видите? Я вам обещал это, и я это выполнил!» Они в течение семи дней жили там в восторге, так как, чего бы они ни захотели, заказ немедленно выполнялся — что бы это ни было. Все их желания за миллионы жизней были исполнены за семь дней, так как не делалось никакого усилия, и никакое время не тратилось. Но на седьмой день они разочаровались, ведь когда вы получаете нечто слишком легко, вы не может этим наслаждаться. А когда вы получаете это так быстро, что нет промежутка между желанием и его исполнением, вы становитесь пресыщенным. Вот почему богачи настолько пресыщены. Бедняк может иногда поплясать в своей жизни, но не богач. Посмотрите на царей, они мертвы, они пресыщены всем, потому что все доступно. Доступность – это большая проблема — большая, чем бедность, большая, чем нехватка. На седьмой день они пресытились, насладившись самыми прекрасными женщинами, самыми дорогими винами, самой лучшей пищей, самыми дорогими одеждами — они жили как императоры. Но что делать потом? На седьмой день Мулла попросил их гида: «Нам хотелось бы глянуть вниз, на землю. Откройте нам окно, чтобы мы увидели землю». Гид спросил: «Зачем?» Мулла сказал: «Чтобы мы вновь обрели интерес, это возбудит наши желания». Гид открыл окно, и они посмотрели вниз на людей, они посмотрели, как мы боремся всю нашу жизнь и как мало достигаем — и они вновь ощутили свой голод, по контрасту. Они наслаждались еще семь дней, но вновь пресытились. Теперь прежнее лекарство уже не помогло бы; вновь смотреть на мир — не поможет, они стали невосприимчивы, так что Насреддин сказал: «Теперь у меня другой нелепый заказ — нам хотелось бы, чтобы вы открыли дверь в ад, чтобы мы посмотрели и вновь вернули себе вкус к удовольствиям. Но у нас есть опасения — что мы будем делать после этого?» Гид начал смеяться и сказал: «А как вы думаете, где вы находитесь?!»
Oшо – один из Просветлённых восточных Мастеров. Во всем мире он больше известен как Бхагаван Шри Раджниш. Под этим именем вышло более 600 книг, которые публикуются сейчас на 55 языках мира. Эти книги, по сути, являются записями бесед, которые он проводил с самыми разными людьми на протяжении почти 25 лет своей жизни. Незадолго до того, как Бхагаван Шри Раджниш оставил земное тело, посвящённые им искатели Истины, – саньясины, стали называть его “Ошо”. Это имя появилось впервые в древней Японии, так обращались ученики к своим духовным наставникам. “О“ можно перевести как: “С огромным уважением, любовью и благодарностью”, а “ШО”, как: “Сознание подобное океану. Гармония существования, изливающаяся во всех направлениях”.
«ОШО Никогда не рождался, Никогда не умирал, Только гостил на этой планете Земля. С 11 декабря 1931 по 19 января 1990 года».
Слова на табличке, которые за несколько месяцев до ухода, надиктовал он сам.