Томос для України: повний текст історичного документу
- 09.01.19, 20:56
- Слава Україні!
В інтернеті оприлюднили повний текст томосу для України, підписання якого відбулося в суботу, 5 січня.
Про це повідомляє НАРОДНА ПРАВДА з посиланням на cerkvarium.org.
Так, Константинопольська церква проголосила Православну церкву України (ПЦУ) “своєю духовною дочкою”.
В інтернеті оприлюднили повний текст томосу для України, підписання якого відбулося в суботу, 5 січня.
Про це повідомляє НАРОДНА ПРАВДА з посиланням на cerkvarium.org.
Так, Константинопольська церква проголосила Православну церкву України (ПЦУ) “своєю духовною дочкою”.
“Ви приступили до гори Сіонської… і до Церкви первородних” (Євр. 12:22–23), блаженний серед народів Апостол Павло говорить усім вірним; і дійсно, Церква є горою, тому міцною і стійкою, непорушною та непохитною. Хоча одним стадом та одним тілом Христовим є і називається Церквою Божою, яка повсюди має сповідання православної віри, спільність в таїнствах у Дусі Святому та непорушність апостольського спадкоємства і канонічного порядку, але ще від апостольських часів складається з Церков, розташованих на землях і країнах, внутрішньо самоврядованих власними пастирями та вчителями, і служителями Євангелія Христового, тобто кожного місця єпископами, з причин не лише історичного значення міст і країн у світі, але й внаслідок особливих пастирських необхідностей у них.
Отож, оскільки благочестива та Богомбережена земля України укріплена і звеличена вищим промислом та отримала свою повну політичну незалежність, державні та церковні керівники якої вже майже тридцять років палко просять її церковного самоврядування та пліч-о-пліч з народом й суголосно з давніми його проханнями свого часу зверненими до святішого Апостольського Константинопольського Престолу, котрий за багатовіковим канонічним переданням зобов’язаний турбуватися про Святі православні Церкви, які мають в цьому потребу, а найбільше про ті, які завше з ним зв’язані канонічними узами, як-от історична Митрополія Київська,— то наша Покірність з Преосвященними при нас Митрополитами та всечесними, улюбленими в Святому Дусі братами та співслужителями, з обов’язку турботи Великої Христової Церкви за Православний світ, для зцілення постійно загрожуючих розколів та розділів у помісних Церквах, однодумно визначаємо та проголошуємо, щоб уся Православна Церква, що знаходиться в межах політично сформованої та цілковито незалежної держави України разом із Священними Митрополіями, Архієпископіями, Єпископіями, монастирями, парафіями та всіма в них церковними установами, котра знаходиться під покровом Засновника Єдиної, Святої, Соборної і Апостольської Церкви Боголюдини Господа і Спасителя нашого Ісуса Христа, існувала віднині канонічно автокефальною, незалежною та самоврядованою, маючи Першого в церковних справах і визнаючи кожного канонічного її Предстоятеля, який носить титул «Блаженніший Митрополит Київський і Всієї України»,-не допускається якогось доповнення чи віднімання від його титулу без дозволу Константинопольської Церкви,-який є головою Святішого Синоду, котрий щороку скликається з Архієреїв, запрошуваних почергово за їхнім старшинством, з числа тих, що мають єпархії в географічних межах України.
Таким чином управлятимуться справи Церкви в цій країні, як проголошують божественні та святі Канони, вільно й у Святому Дусі, та безперешкодно, без будь-якого іншого зовнішнього впливу.
До того ж, цим підписаним Патріаршим і Синодальним Томосом ми визнаємо та проголошуємо встановлену в межах території України Автокефальну Церкву нашою духовною донькою та закликаємо всі світовi Православнi Церкви визнавати її як сестру та згадувати під іменем “Святіша Церква України”, як таку, що має своєю кафедрою історичне місто Київ, не може ставити єпископів чи засновувати парафiї за межами держави; вже існуючі відтепер підкоряються, згідно з порядком, Вселенському Престолу, який має канонічні повноваження в Діаспорі, бо юрисдикція цієї Церкви обмежується територією Української Держави. І ми надаємо їй привілеї та всі суверенні права, належні автокефальній церковній Владі, так що відтепер Митрополит Київський і Всієї України, здійснюючи богослужіння, поминає “Усiх Єпископів Православних”, а сонм найсвятіших Архієреїв при ньому поминає його ім’я як Першого та Предстоятеля Найсвятішої Церкви України.
Те, що стосується внутрішнього церковного управління, розглядається, судиться та визначається виключно ним і Священним Синодом, слідуючи євангельському та іншому вченню, згідно зі Священним Переданням і шанованими канонічними постановами нашої Святої Православної Церкви, і настановами 6-го канону І Нікейського Вселенського Собору, який визначає, що “якщо ж при спільному голосуванні всіх, яке буде справедливим і згідно церковного канону, двоє чи троє через власну схильність до суперечок будуть заперечувати, то нехай має силу рішення більшості”, до того ж зберігається право всіх архієреїв та іншого духовенства на апеляційне звернення до Вселенського Патріарха, який має канонічну відповідальність приймати безапеляцiйні судові рішення для єпископів та іншого духовенства помісних Церков, згідно з 9-м і 16-м священними канонами IV Халкідонського Вселенського Собору.
Прояснюємо до вище сказаного, що Автокефальна Церква України визнає головою Святіший Апостольський і Патріарший Вселенський Престол, як і інші Патріархи і Предстоятелі, та має разом з іншими канонічними обов’язками та відповідальностями, насамперед для збереження нашої Православної Віри неушкодженою та канонічної єдності та спілкування з Вселенським Патріархатом й іншими помісними Православними Церквами. І до цього, Митрополит Київський і Всієї України, як і Архієреї Найсвятішої Церкви України, обираються віднині відповідно до належних положень божественних і священних Канонів і згідно з відповідними положеннями її Статуту, які мають в усьому обов’язково відповідати положенням цього Патріаршого і Синодального Томосу.
Усі архієреї зобов’язані турбуватися, щоб боголюбно пасти народ Божий, провадячи в страху Божому мир і згоду в країні та в своїй Церкві. Але щоб в усьому перебував не применшений зв’язок духовної єдності та спілкування святих Божих Церков, бо ми навчилися “зберігати єдність духа в союзі миру” (Еф. 4:3), то кожний Блаженніший Митрополит Київський і Всієї України повинен поминати за давніми Переданнями святих Отців наших Вселенського Патріарха, Блаженніших Патріархів та інших Предстоятелів помісних Православних Церков, у ряду Диптихів, згідно з канонічним порядком, отримавши своє місце після Предстоятеля Церкви Чехії і Словакії в священних Диптихах і на церковних зібраннях.
Таким чином, Православна Церква України, через свого Першого чи канонічного місцеблюстителя Київського Престолу, зобов’язана брати участь у стосовно важливих канонічних, догматичних та інших питаннях у міжправославних нарадах, які збираються час від часу, за священним звичаєм, від початків усталеним Отцями. Перший же, настановлений, зобов’язаний обов’язково посилати необхідні належні Мирнi Грамоти до Вселенського Патріарха та до інших Предстоятелів, і сам має право від них отримувати, починаючи свої мирні поїздки від Першопрестольної Церкви Константинополя за звичаями, отримуючи від неї і Святе Миро, для вияву духовної єдності з нею. Для вирішення значних питань церковного, догматичного та канонічного характеру слід Блаженнішому митрополиту Київському і всієї України, від імені Священного Синоду своєї Церкви звертатися до нашого Святішого Патріаршого і Вселенського Престолу, прагнучи від нього авторитетної думки та твердого взаєморозуміння, причому права Вселенського Престолу на Екзархат в Україні та священні ставропігії зберігаються неприменшеними.
Отож, на всiх цих умовах, наша Свята Христова Велика Церква благословляє та проголошує Православну Церкву України Автокефальною та щедро закликає на Ієрархію на Українській землі, непорочний клір і благочестивий народ її, з невичерпного скарбу Святого Духа, божественні дари, молячись, щоб Перший і Великий Архієрей Ісус Христос, заступництвом всенепорочної і всеблагословенної Владичиці нашої Богородиці і Приснодіви Марії, святого славного і рівноапостольного князя Володимира і святої славної княгині Ольги, преподобних і богоносних Отців наших, подвижників і монахів Києво-Печерської Лаври та інших монастирів, укріпив назавжди її в тілі Єдиної, Святої, Соборної і Апостольської Церкви таким чином зараховану Автокефальну Церкву України і подав їй благостояння, єдність, мир і зростання, на славу Його, і Отця, і Святого Духа.
Таким чином, таке вирішене та розсуджене і в радості сповіщене вам від шанованого Центру Православ’я було соборно затверджено, для постійного збереження видається цей Патріарший і Синодальний Томос, написаний і підписаний в Кодексі нашої Великої Христової Константинопольської Церкви, вручений в точнiй і ідентичнiй копії Блаженнішому Предстоятелю Святішої Церкви України, митрополиту Епіфанію та Його високоповажності Президенту України пану Петру Порошенку, для вічного доказу та постійного представлення. Року дві тисячі дев’ятнадцятого, місяця січня, 6 числа, індиктiона 12.
Вселенський Патріарх Варфоломій, в Христі Бозі вирішує
митрополит Вріульський Пантелеймон,
митрополит Італійський і Мальтійський Геннадій,
митрополит Германський Августин,
митрополит Транупольський Герман,
митрополит Нью-Джерський Євангел,
митрополит Родоський Кирилл,
митрополит Ретімнський і Авлопотамський Євгеній,
митрополит Корейський Амвросій,
митрополит Сингапурський Контантин,
митрополит Австрійський Арсеній,
митрополит Сімський Хризостом,
митрополит Чиказький Нафанаїл”.
Коментарі
Nech sa paci
110.01.19, 13:19
"Автокефальна Церква України визнає головою Святіший Апостольський і Патріарший Вселенський Престол" — мені здається, що тут криється визнання ЗАЛЕЖНОСТІ ПЦУ від Константинопольського патріархату. І титул Предстоятеля потрібно погоджувати з КП, і Варфоломій має право задовольняти апеляції, і Святе Миро вариться на Фанарі, а не в Києві.
Якщо ж почитати Статут ПЦУ, прийнятий 15.12.2018 у Києві, то там усе ще гірше. Якщо пізніше внесуть зміни до Статуту, це може трохи виправити ситуацію.
Nech sa paci
210.01.19, 13:24
"згідно з 9-м і 16-м священними канонами IV Халкідонського Вселенського Собору" — там описка: не 16-м, а 17-м.
16. Деве, посвятившей себя Господу Богу, как и монашествующим, не позволяется вступать в брак. Если же обнаружится, что они сделали это: да будут лишены церковного общения. Впрочем, мы предоставляем местному епископу иметь полную власть в оказании им человеколюбия.
Ср. 6 Всел. 44 и 46; Анкир. 19; Василия Вел. 6, 18, 19, 20 и 60.
Nech sa paci
310.01.19, 13:26
17. Приходы в каждой епархии - как в селах, так и за городом - должны неизменно пребывать под властью епископом, заведывающим ими - и в особенности, если, в продолжении тридцати лет, безспорно они имели их в своем ведении и управлении. Если же не более тридцати лет были, или возникнет о них какой-нибудь спор: то да будет позволено людям, почитающим себя обиженными, начать о том дело пред областным Собором. Если же кто-нибудь будет обижен своим митрополитом: да судится пред экзархом великой области, или пред Константинопольским престолом, как сказано выше. Но если город надавно построен царской властию, или будет позже построен: то распределение церковных приходов да следует гражданскому и земскому порядку.
Правило указывает 30-летнюю давность для определения принадлежности приходов к юрис
Nech sa paci
410.01.19, 13:28
Це НЕ Я знайшов описку, звичайно.
Богдан Бо
512.01.19, 17:06Відповідь на 4 від Nech sa paci
А чому має бути саме 17-й? В чому описка?
Nech sa paci
612.01.19, 18:40Відповідь на 5 від Богдан Бо
Описка — у "16-м" замість правильного "17-м".
Знайдіть фразу в Томосі й порівняйте 16-е та 17-е правила в моїх коментарях.
Цікаво: це описка в перекладі чи в оригіналі теж?
Богдан Бо
712.01.19, 19:46Відповідь на 6 від Nech sa paci
А ви маєте оригінали документів IV Халкідонського Вселенського Собору? Я вражений.
Богдан Бо
812.01.19, 19:52Відповідь на 6 від Nech sa paci
Бо я оригіналів не маєте - не робіться розумнішим за Патріарха. Сказано: 16-й то і читайте 16, а не трактуйте що в тому параграфі як ви вважаєте.
Nech sa paci
912.01.19, 20:07Відповідь на 7 від Богдан Бо
Я нагуглив ці канони, вони не є таємними. А переді мною ці канони знайшли інші люди. Андрій Кураєв, наприклад.
Ваша реакція є занадто агресивною. Скоріш за все, в оригіналі було правильно, а в перекладі забули одну паличку у XVII.