До річниці проголошення Самостійності Кубані

З нагоди 94-ї річниці проголошення самостійної Кубанської Народної Республіки у Києво-Могилянській академії відбулося свято кубанської пісні. Організатором виступив Історичний клуб “Холодний Яр”.

“У Новочеркаську розпочала роботу Південно-руська конференція. Під час спільної вечері один сенатор з денікінського табору несподівано звернувся до кубанців: – Кубанци, спойтє что-нібуть, ви – такіє музикальниє! Член Кубанської Ради Степан Манжула, не чекаючи запрошення вдруге, ворухнув пишними чорними вусами і скомандував: – Петро Макаренко – баритон; Грицько Омельченко – бас, Іван Макаренко – другий тенор. Ставайте сюди! Усі, як по команді, встали і Манжула високим тенором почав: Із-за гори, з-за лиману вітер повіває, Та вже ж Москва Запорожжя кругом обступає... Проспівали до останньої строфи, згадавши багаторазово москалів, їхніх грабіжників-офіцерів, драгунів, генералів тощо. “Класна кімната, де вечеряли, – згадував кубанський прем’єр Василь Іванис, – наповнилася рідкісної краси звуками української мови, якою проказувалося про страшні злочини москалів проти прадідів отих гарних, у черкесках, співаків, які з такою дикцією кожне слово вимовляли, що й найглухіший мусив усе второпати. Це був спів зґвалтованої душі... При цьому співі всі присутні заніміли, застигла й обслуга з роззявленими ротами. Здавалося, що бодай тепер московські професори зрозуміють, які далекі їхні кров і кістки від кубанських козаків! Коли останні акорди цього нечуваного на Дону й забороненого в Росії співу ще долітали до найдальших закутин, усі сиділи, як зачаровані. Щемент і всі почали мовчки прощатися. Проспівали до останньої строфи, згадавши багаторазово москалів, їхніх грабіжників-офіцерів, драгунів, генералів тощо. “Класна кімната, де вечеряли, – згадував кубанський прем’єр Василь Іванис, – наповнилася рідкісної краси звуками української мови, якою проказувалося про страшні злочини москалів проти прадідів отих гарних, у черкесках, співаків, які з такою дикцією кожне слово вимовляли, що й найглухіший мусив усе второпати. Це був спів зґвалтованої душі... При цьому співі всі присутні заніміли, застигла й обслуга з роззявленими ротами. Здавалося, що бодай тепер московські професори зрозуміють, які далекі їхні кров і кістки від кубанських козаків! Коли останні акорди цього нечуваного на Дону й забороненого в Росії співу ще долітали до найдальших закутин, усі сиділи, як зачаровані. Ще мент і всі почали мовчки прощатися.

Ведучий вечора згадав “незлим тихим словом” Олександра Кошиця, який на початку ХХ століття зібрав на Кубані близько тисячі пісень кубанських козаків. Кошиць згадував: “Я пильно стежив за обличчями співаків: буденне спливало з них, із тягом пісні вони робились сумними, поважними... зворушеними. Голоси ставали більш чулими і виразними. В них говорила загальна душа нашого народу, для якої подія, що оспівувалась, не була мертва сторінка історії, а жива, свіжа рана, що стікає живою кров’ю і болить правдивим, живим болем. З їхніх очей на мене дивився сум моєї Батьківщини, історія оживала й дихала холодом минулого… Кожного разу після таких духовних подій я був повний якогось духовного тремтіння, що не покидало мене дуже довго і давало настрій на цілі роки...

Багато зворушливих моментів пережив композитор. “Доля дала мені найбільше щастя, – писав він, – балакати наче в якомусь містичному тумані з самою історією, чути, як б’ється серце всієї нації, сама моя Батьківщина шепотіла мені на вухо усі свої жалі, свої образи, свої скарги, свої сподівання. За це я дякую моїй долі! Це просвітило мій розум, дало національну силу моїй душі, національно ушляхетнило моє серце й навіки спрямувало мою життєву працю”.

“За три літа Олександру Кошицю пощастило зібрати близько тисячі пісень кубанських козаків, – продовжував Роман Коваль. – 500 із них, оформлених у 10 збірників по 50 пісень у кожному, композитор надіслав до Катеринодара. Ці пісні, на переконання Олександра Кошиця, були “скарбом найвищої художньої та історичної цінності”. Весь цей, надісланий до Кубанського статистичного комітету, пісенний матеріал зник. У 1910 р. Олександр Кошиць шукав його чи не в усіх кубанських установах, та слід їхній уже прохолонув... “Так закінчувались у Росії всі українські справи”, – написав у своїх “Спогадах” Олександр Кошиць. Зберігся лише один збірник кубанських пісень, впорядкований композитором… 

Самостійна Кубань.

24 вересня 1917 р. розпочала свою роботу 2-га сесія Кубанської Військової Ради, на неї запросили представників України. Вони виступили на одному з засідань Ради. Рябовол вітав їх: "Дорогі гості! Мачуха-доля відірвала наших дідів запорожців від матернього лона й закинула їх на Кубань. Більше ста літ жили ми тут сиротами по степах, по плавнях, по горах без матернього догляду. Царі робили все, щоб вибити з наших голів, із наших душ пам'ять про Україну й любов до Матері. Царі хотіли зробити з нас душогубів, хотіли, щоб ми, коли прийде той слушний час, час визволення України, своїми руками задавили ту волю, щоб ми свої шаблі пополоскали в крові Матері. Не діждались б цього вони ніколи. Не діждались ,бо хоч наші душі царі поневічили, та не вбили, і ми діти, руки на Матір не підняли б".

Український уряд у листопаді 1917 р. офіційно визнав право на самостійне існування кубанських козаків. 30 грудня відбувся з'їзд українських громадських діячів та представників українського населення Кубані, на якому у резолюції було вказано "про приєднання Кубані до України".

тут

Хто лобіює "монетизацію" музеїв

Mесяц назад на волне скандала с увольнением директоров ключевых музеев Украины широкая общественность узнала о системной угрозе для национального историко-культурного наследия. А именно – о попытках частной канадской компании Tamoikins Museum навязать нашей стране свою методику учета и оценки музейных предметов.

По замыслу авторов, помимо прочего, их разработка нацелена на включение музейных собраний в финансовый оборот государства и превращения их в ликвидные активы для последующего использования в качестве залога, продажи, обмена и т.д.

За прошедшее время угроза никуда не исчезла, а стала даже более острой в силу особенностей политической ситуации.

Необходимо заострить внимание на том, почему идея, которую музейные специалисты из Европы и России считают нонсенсом, в Украине демонстрирует поразительную живучесть. Ведь нынешняя попытка сделать музейные ценности ликвидным товаром – уже вторая. Первая была еще в 2006 г.

* * *

После того, как в конце января 2012 г. тема "монетизации музеев" получила огласку, министр культуры Михаил Кулиняк под давлением СМИ и музейного сообщества дважды публично – первый раз на брифинге для журналистов 31 января, второй раз на встрече с представителями музейных организаций 6 февраля – заявил, что вопрос превращения музеев в активы с повестки дня снят.

Закон


Рекомендую короткометражку. 
Які відчуття виникають під час і після перегляду? 

Жанр короткометражка
Країна: Україна

Кіностудія / кінокомпанія: Кіностудія ім. О. Довженка
Режисер: Віталій Потрух
Актори: Констянтин Линартович, Сергій Гаврилюк, Олег Терновий, Андрій Дебрин

Сюжет:
Із загубленого серед громадянської війни українського села не повернулась застава. Куди вирушає гайдамацький загін – на підмогу чи на розправу – стане зрозуміло тільки на місці. Посеред засніжених полів розігрується сувора драма – про зраду і про помсту, про закон людський і закон Божий.

Срам

Дніпропетровськ, що на Дністрі.unsmile

***

Дві старовинні гармати часів Кримської війни 1854-1856 років, які були вкрадені з причалу в Артилерійській бухті Севастополя, знайшлися на території бази відпочинку "Мис Айя", котра приватизована сім’єю Віктора Януковича.