Бо то любов, а інше - звірокТак а в чому ментальні відмінності? Я реально щось туплю і не бачу змісту в написаному автором. Хіба трц, що він захотів відійти від іміджу збоченця
Бо то любов, а інше - звірокТак а в чому ментальні відмінності? Я реально щось туплю і не бачу змісту в написаному автором. Хіба трц, що він захотів відійти від іміджу збоченцяА може все ж таки ласічка?
А польською любов-мілость
Здається, що брати слов яни трішки ретельніше підходять до питання і конкретно вказують як любов проявляють в ділі-ласкою та милістю))) а "не вот это вот всё"
Бо то любов, а інше - звірокТак а в чому ментальні відмінності? Я реально щось туплю і не бачу змісту в написаному автором. Хіба трц, що він захотів відійти від іміджу збоченцяА може все ж таки ласічка?
А польською любов-мілость
Здається, що брати слов яни трішки ретельніше підходять до питання і конкретно вказують як любов проявляють в ділі-ласкою та милістю))) а "не вот это вот всё"А мені наш варіант найкращий - кохання... бо ласка і милість то зовсім не те
Коментарі
Акварель
123.08.21, 22:32
І я туплю і не розумію
Все ж ніби норм, це різні слова, що не так
Гість: ВсёВыше@
223.08.21, 23:11
На венгерском понятней.
любовь - szeretet
nasinynka
324.08.21, 00:21Відповідь на 1 від Акварель
Бо то любов, а інше - звірок
Акварель
424.08.21, 00:21Відповідь на 2 від Гість: ВсёВыше@
значно зрозуміліше, справді
Акварель
524.08.21, 00:23Відповідь на 3 від nasinynka
Так а в чому ментальні відмінності? Я реально щось туплю і не бачу змісту в написаному автором. Хіба трц, що він захотів відійти від іміджу збоченця
Neon@
624.08.21, 05:32Відповідь на 5 від Акварель
А може все ж таки ласічка?А польською любов-мілость
Здається, що брати слов яни трішки ретельніше підходять до питання і конкретно вказують як любов проявляють в ділі-ласкою та милістю))) а "не вот это вот всё"
GalinaKiev
724.08.21, 08:46
Акварель
824.08.21, 10:27Відповідь на 6 від Neon@
А мені наш варіант найкращий - кохання... бо ласка і милість то зовсім не те