хочу сюди!
 

Ліда

50 років, водолій, познайомиться з хлопцем у віці 46-56 років

Замітки з міткою «ашик умер»

из Ашика Умера (Кошмы -46), пер. с кртат.-мой

.

В трудах и стонах целый день влачуся,

товарищ мой в пути земном- Фархад,

через пустыни пробираюсь, грустен:

утехи нет исплаканным слезам.

.

Ловя небесной девки поцелуи,

конец свой безутешный чую,чую,

и так , пустыни и холмы минуя,

погибельною страстью обуян.

.

Остановлюсь- и тут начнётся свара:

Багдад порушу пламенным ударом-

и два потока устремятся в Басру,

пусть, первый-Тигр, ну а второй- Евфрат.

.

От Бога удалён, терзаем жаждой,

несчастен, повреждён в метаньях праздных,

булыжник, брошенный в потоки грязи:

порушен дом, в пути потерян скарб.

.

Умер, не торопись в чужие страны:

не для тебя гламурные эстрады,

где председанья череваты дракой.

Все говорят, их родина- Багдад.

______________________________________________

"Их родина- Багдад"- так на Ближнем Востоке подтрунивают над зазнайками. В Средней Азии. соответственно: "Их родина- Кашмир"---------прим.перев.

на мотив Ашика Умера, кошма -20 из тома второго

.

Средь миража страстей я сумасшедшим стал:

ни веток , ни корней- и разум потерял.

.

Среди утех без мер искал любви причал

в аолнах семи морей- и разум потерял.

.

Клеть сердца отворил: остыл груди накал ,

мир пламя погасил- я душу потерял.

.

Я радость- в узелок, сложил, в руке зажал,

и пыль дорог месил- и отдых потерял.

 .

Любовь ЧЕМ оправдать? не тем ли,что страдал,

иль тем ,что огнь страстей у мира занимал?

.

Луны дни сочтены- ты зорь не сосчитал,

Умер, ты жизнь прожил, а света не узнал.

___________________________________________

обратите внимание: во всех бейтах- о МИРЕ речь, а в последнем- о СВЕТЕ!, --------примечание автора.

 

из Ашика Умера (мурабба -2 из второго тома)- пер.с кртат. мой

.

Помогите! Девы юной только след остался мне,

локонов благоуханье, блеск очей остался мне.

Что мне делать? Только с горя мне осталось опьянеть...

БрОвей грозных выраженье, блеск очей остался мне.

.

Воспылав любовью истой, муки зверские терплю,

позабыт и позаброшен, о свидании молю.

Снова- соль на раны крошкой, сердце памятью язвлю.

Твоих щёк припомню розы... Только сон остался мне.

.

Дева средь врагов заклятых чару мне преподнесла,

молча приняла глумленье, вражьи, грязныя слова...

Не забыть  мне боль бесчестья- всё душа моя снесла.

Бриллиант воспоминанья, в ране нож остался мне.

.

О, Умер, не разглагольствуй о прекрасном лике девы,

чей секрет сокрыт-упрятан в омуте зрачка под веком,

тайна чья в земле укрыта , неподвластна слову-ветру,

вечно юной беспощадный взгляд манящий как во сне.

Из Ашика Умера, семаи на кошмы -76

.......................................

Боже, зоркий и жестокий,

от Тебя мне нет пощады.

Ты прекрасен , губы сОчны,

ярче нет в сердцах лампады.

.

По любви безумец скроен,

соловью лишь роза впору.

Ты нам милости утроишь:

за любовь к Тебе- награда.

.

Если на Пути погибнем,

розы светлой не достигнув,

если сети нам раскинул:

Твоя воля, так и надо.

.

Торг , пожалуй, неуместен;

приговор зачти мудрейщим.

Мне в твоих объятьях тесно:

отпусти на волю чадо.

.......................................................

из АшикаУмера(газели 32 и 33 из 2-го тома)- пер.с кртат. мой

прим.перев. - это моления к Смерти.

 

Газель 32

Зубы кровавыя, пояс серебряный, тьфу ты блин.

Пал на пути твоём ,проклят, истерзанный, тьфу ты блин.

.

Зло и добро в тебе, всё перемешано, мучишь меня.

Нас полувзглядом утешишь кокетливым, тьфу ты блин.

.

Ты нам не внемлешь, не видишь ни алифа этих молитв.

Кто тебе дал нас замучить задание, тьфу ты блин.

.

Грянет весна твоя- сразу распустишься, так говорю.

Губы-бутон словья да заменят ли?...тьфу ты блин.

.

Мучить охота Умера с пристрастием , со свету сжить?

Ну же, приди, господа, блин, наставница, тьфу ты блин.

 

Газель 33

Эй ,саблезубая, губы коралловы, блин твою.

Бедну головку мою раскурбанила, блин твою.

.

Пьёшь и гуляешь далёко со всякими-  занята, блин.

Душу мою волоснёй заарканила, блин твою.

.

Не осторожничай, пусть будет розово- красная смерть.

Ждёт тебя мУжей учёных собрание, блин твою.

.

Видишь : измучен духовною жаждою, о госпожа!

Горе залью парой-тройкою чарочек, блин твою.

.

Се суть страданья Ашика Умеровы, подпись даю.

Жертва известна, мучитель- Султанище, блин твою.

"Сердце-что соловей..."

Из Ашика Умера ,Дестан (пер. с кртат.-мой)

_________________________________________________________

Сердце- что соловей, книга- твой бутон:

лепестки отвори, всей душой прочти,

слогом ясным твори, красны песни пой.

Вот "Бустан", "Гюлистан", не спеша ,прочти.

.

Утренний ветерок ворошит листы,

Зелень и белизна- сколь они чисты:

в каждом мудрости вечный узор застыл.

Поклонись, письмена мудрецов прочти.

.

Тот, кто знающ, умён, в тайны посвящён,

да постигнет ещё не один закон.

Впрок нейдёт книжный мёд, если- пустозвон.

Пусть же сведущий муж свиток сей прочтёт!

.

Сокровеннейших фраз древний аромат

умастил тайных знаний великий клад.

Изучи назубок сокровенный лад,

да созреешь душой, коль его прочтёшь.

.

Мудрость и зрелый муж- верные друзья:

без науки ни шагу ступить нельзя.

Строчек вязь, стало быть- к солнышку стезя:

ты усердно лучи, в книгах что, прочти.

.

Беззаботным придёт пострадать черёд.

Грянет час- простаку чек судьба пришлёт.

Не слыхал ничего, не видал- и вот:

неуч тёмный себе приговор прочтёт.

из Ашика Умера (на мотив газели -24 из второго тома)

Душа моя, Ты- ровнюшка Вселенной,

а щёк красу сравнил бы с Алой Розой.

rose

Меджнуном стал, влеком Тобою к Небу,

красой ведом, сравню тебя с Лейлою.

rose

Твой нож и миг, а мне- погибнуть жертвой,

твой грозен рот- тюльпана цвет порожний.

rose

Заброшен в чуждый мир Умер, слуга Твой...

Но Ты- зеница ока , мой хороший!*

rose 

"Ты"= то "Он", то "Она", в тюркских языках нет родов существительных---прим.авт.

из Ашика Умера (кошма-15, пер. с крымтатарского мой)

.

Скажи, душа. к тебе такой вопросец,

пожалуйста, ответь как есть попроще:

кому горящий ад, Эдема роща,

кому воздвигнуты? Душа, ответь мне.

.

Когда шайтан смудрит, словцо отмелет,

когда пожнёт в раю пшеницу Ева,

когда адамовы плоды созрели-

и вот: изгнанья день? Душа, ответь мне.

.

Вот рыба, прячется в воде за камнем,

Как мы- глухие, немы  и упрямы:

куда пророк нас истинный поманит?

В пустыню плавниками, да? Ответь мне.

.

Ашик Умер загнётся от вопросов,

землЮ, молчащую вовек, удОбрит.

Луна, побыв серпОм, вновь станет полной.

Когда родишься вновь, душа, ответь мне.

.

 

На мотив газели -39 Ашика Умера

Полюбил- и погиб,

жизнь проходит в трудах.

Я не знаю молитв,

оставляю любя.

.

Только Имя и Лик,

горечь в сердце- дотла.

Я Тебя не постиг,

Ті- молитва моя.

.

Ті кого, Господин,

как меня привечал?

Безо всяких молитв-

просто ждал и молчал.

.

Мне зачем воскресать

когда будешь судить?

Я отдал всё за так,

без расписок-молитв.

.

На мотив газели-23 Ашика Умера (из т.2)

В полнОчь на гибель пьян упал-свалился:

стакан любезно поднесённый принял.

.

Принял Тебя, в бутон губами впился,

в миру валялся, в пыль по пьянке влился.

.

Пропал совсем, познав Тебя, Любимый,

во благости своей дошёл- допился.

.

Изведав сто цветов, в раю ужился,

судьбой прихвачен, невпопад свалился.

.

Ашик Умер, чтоб о страстях поведать,

склонившийся, к Твоим ногам свалился.

.

Сторінки:
1
2
3
попередня
наступна