Не лезь в меня.фраза-переклад з якогось любовного роману( з анг. на рос.):
"Если ты откажешь мне, я наложу себе в руки"Ох уж этот гугэл-переводчикя не знаю, чи це гугл.... була ціла величезна стаття з цими фразами із любовних романів. Я, як читала, реально ридала зо сміху.
Коментарі
Vалера
129.04.15, 15:57
Не лезь в меня.
Вискарион
229.04.15, 16:04
Отказавшись от меня однажды, больше не лезьте в мои трусики никогда!
Ми Ла
329.04.15, 16:06Відповідь на 1 від Vалера
фраза-переклад з якогось любовного роману( з анг. на рос.):
"Если ты откажешь мне, я наложу себе в руки"
Vалера
429.04.15, 16:09Відповідь на 3 від Ми Ла
Ох уж этот гугэл-переводчик
Ми Ла
529.04.15, 16:21Відповідь на 4 від Vалера
я не знаю, чи це гугл.... була ціла величезна стаття з цими фразами із любовних романів. Я, як читала, реально ридала зо сміху.
Gollka
629.04.15, 16:38Відповідь на 1 від Vалера
Gollka
729.04.15, 16:38Відповідь на 2 від Вискарион
SvarR
829.04.15, 18:38
http://photo.i.ua/user/3500355/340282/9808466/