Дверь
- 23.05.07, 03:35
- СТИХИ, СТИХИ, СТИХИ
Я встал перед закрытыми дверями.
Мне голос из нутри кричит открой.
Я помню их, на них смотрел глазами,
Но я ушёл от них, избрав покой.
За много лет покой утратил цену,
Ещё немного будни заклеймят меня.
И изменить бы жизни мы поэму,
Но это только строки - это не мольба!
За дверью этой ждёт меня не радость,
За дверью ожидает меня боль!
И на губах своих свободы сладость,
И из руки моей друзьям на раны соль!
Мне время говорит, что надо торопиться,
Но цену всю не видим временами,
А после радость или слузы будут литься?
Я думать буду дальше! С закрытыми глазами!
Мне голос из нутри кричит открой.
Я помню их, на них смотрел глазами,
Но я ушёл от них, избрав покой.
За много лет покой утратил цену,
Ещё немного будни заклеймят меня.
И изменить бы жизни мы поэму,
Но это только строки - это не мольба!
За дверью этой ждёт меня не радость,
За дверью ожидает меня боль!
И на губах своих свободы сладость,
И из руки моей друзьям на раны соль!
Мне время говорит, что надо торопиться,
Но цену всю не видим временами,
А после радость или слузы будут литься?
Я думать буду дальше! С закрытыми глазами!
12
Коментарі
CKB
123.05.07, 08:24
Если писать "из нутри", тогда надо уж и "за крытыми"
NEOстанній
223.05.07, 09:01
Брр... Продолжаем критику.
Двери, двери... Ну как тебе сказать, непонял суть концовки. Реально непонял. Здается мне, там надо было что-то другое написать...
GenriX
323.05.07, 17:07Відповідь на 1 від CKB
угумся...
думаю общественность простит мне ошибку в пол четвертого утра в состоянии морального упадка...
GenriX
423.05.07, 17:07Відповідь на 2 від NEOстанній
что именно ниясна?
CKB
523.05.07, 17:16Відповідь на 3 від GenriX
Да то я тебе еще не все выдал - настроение благодушное
GenriX
623.05.07, 17:17Відповідь на 5 від CKB
да ладно
не стесняйся, все свои
CKB
723.05.07, 17:20Відповідь на 6 від GenriX
В другой раз. А то снова моральный упадок наступит
NEOстанній
823.05.07, 18:48
"Я встал перед закрытыми дверями.
Мне голос из нутри кричит открой.
Я помню их, на них смотрел глазами,
Но я ушёл от них, избрав покой..."
"...Мне время говорит, что надо торопиться,
Но цену всю не видим временами,
А после радость или слезы будут литься?
Я думать буду дальше! С закрытыми глазами!" - непонял.
Как это все в кучу совместить, незнаю...
GenriX
923.05.07, 18:52Відповідь на 8 від NEOстанній
"Я думать буду дальше! С закрытыми глазами!" - непонял.
- это переводится так: я ещё не решился, ушёл спать, надо думать дальше... - это такая себе грубая форма перевода...
остальное пояснять не буду...
извини если обижу - но глупый ты... те кто через это прошёл, понимают о чем я...
NEOстанній
1023.05.07, 18:57Відповідь на 9 від GenriX
Хм... теперь немного понятнее..
А через что прошел-то? У меня тут вариантов куча.. А?