виктория
45 років, стрілець, познайомиться з хлопцем у віці 35-55 років
Mykolaj_58
The Martian
17.05.25, 07:17
Так это ещё Гарик Кричевский использовал: Мой номер 245, на телогреечке печать, А раньше жил я на Таганке, учил босоту воровать. Мой номер 245, а я домой хочу опять, И часто снится за колючкой мне моя мягкая кровать.
Голубка
27.05.25, 12:57
37.05.25, 14:19Відповідь на 1 від The Martian
" за колючкой" -- переклад пісні на українську: "Я часто був за Дротом !" /"Дизель Шоу"/ https://www.youtube.com/watch?v=9xU12U2IZRU
47.05.25, 14:19Відповідь на 2 від Голубка
nasinynka
57.05.25, 17:02Відповідь на 3 від Mykolaj_58
" за колючкой" -- переклад пісні на українську: "Я часто був за Дротом !" /"Дизель Шоу"/ https://www.youtube.com/watch?v=9xU12U2IZRU А візаві перекладача боявся, що за такі слова "серйозні люди" йому зроблять великі неприємності
67.05.25, 18:17Відповідь на 3 від Mykolaj_58
Мой номер 245, а я домой хочу опять ------------- " за колючкой" вне рифмы
Коментарі
The Martian
17.05.25, 07:17
Так это ещё Гарик Кричевский использовал:

Мой номер 245, на телогреечке печать,
А раньше жил я на Таганке, учил босоту воровать.
Мой номер 245, а я домой хочу опять,
И часто снится за колючкой мне моя мягкая кровать.
Голубка
27.05.25, 12:57
Mykolaj_58
37.05.25, 14:19Відповідь на 1 від The Martian
" за колючкой" -- переклад пісні на українську: "Я часто був за Дротом !" /"Дизель Шоу"/

https://www.youtube.com/watch?v=9xU12U2IZRU
Mykolaj_58
47.05.25, 14:19Відповідь на 2 від Голубка
nasinynka
57.05.25, 17:02Відповідь на 3 від Mykolaj_58

А візаві перекладача боявся, що за такі слова "серйозні люди" йому зроблять великі неприємностіThe Martian
67.05.25, 18:17Відповідь на 3 від Mykolaj_58
Мой номер 245,
а я домой хочу опять
-------------
" за колючкой" вне рифмы