Про мову
- 02.04.22, 19:09
— Ти у Польщі?
— Так, вже ходжу тут до школи. В мене всі уроки польською, уявляєте?
— Тобі подобається?
— Спочатку було страшно. Бо я ніколи не вчив польської. Але ж дітям потрібно до школи ходити?
— Звісно, потрібно.
— Ну ось. Значить, треба вивчити польську. Це ж їхня рідна мова. А як інакше? Ніяк.
— Ніяк…
***
— Зараз дуже скрутно матеріально. Але за три місяці буде легше, я знаю.
— Чому саме за три?
— Тому що зараз інтенсивно вчимо іспанську. Я дуже старанна учениця, і
дітям своїм кажу вчити мову з усіх сил. Бо тоді тут в Іспанії буде
більше шансів мені роботу знайти, а їм гарну освіту здобути. Ну це ж
логічно, що ми не дамо собі ради в іншій країні без знання мови. Це ж
їхня рідна мова. А як інакше? Ніяк.
— Ніяк…
***
— Готуюся до виїзду на інший континент. Чекаю на результати тесту рівня
мови. Він — обов’язкова умова працевлаштування в фірмі, куди мене
беруть.
— На які результати сподіваєтесь?
— Думаю, тест успішний. Я пів року ще до війни витрачав щоденно по 4
години на заняття з репетитором. Бо то дуже складна мова, але не зможу
працювати, не знаючи її. Це ж їхня рідна мова. А як інакше? Ніяк.
— Ніяк…
— Рєбьонку трудна в школє. Он же учился в рускай. У нас била многа украінских, но ми же в сємьє па рускі разгаваріваєм. Єму трудна била в українской. Да і я нічєво би нє паняла в етіх учєбниках, хатя живу в Українє многа лєт.
— Думаю, він прекрасно усе розуміє. З часом буде легше писати й висловлювати думки нашою милозвучною мовою. Однакласники йому допоможуть — він же чутиме від них щодня українську. І Ви говоріть з ним вдома українською…
Коментарі
Breddok
12.04.22, 19:53
да, да, да! Самое главное в этой статье, как раз не то, что ты хотел сказать, а то что ты даже не подозревая выдал.
Говорящие на русском прямо говорят: МЫ ВЕРНЕМСЯ! (Они заметь не ломанулись в Польшу или Испанию, они выехали из зоны боевых действий и мечтают вернутся. Для того что бы строить, работать на благо родины.)
А вот все мовные об этом даже не думают, они думают только о том как бы найти за бугром работу получше и шоб дети там остались и за бугром получили образование.
Вот в этом и разница. Дело не в том на каком языке говорит человек, дело в том как он относится к своей родине!
Бес Понятия
22.04.22, 20:43Відповідь на 1 від Breddok
Здається мені, що ти так намагався дивитися між рядків, що побачив навіть те, що авторка і не думала говорити Росіяни ментально закомплексовані істоти, їх імперська великодержавність, зарозумілість та пихатість дозволяє відноситися до інших людей як до створінь другого сорту. Звідси оті всі "хахли", "чуркі", "піндоси". Їх культура в цілому теж сповідує подібний принцип.Он студент у Достоєвського замість найти роботу вибрав прибити "старушку" сокирою. І переживати з цього.Знати мову тієї країни, куди ти їдеш, хоча б на деякий час - це вияв поваги до неї та її жителів.
Бес Понятия
32.04.22, 20:51Відповідь на 1 від Breddok
Так само поступають всі інтелігентні і виховані люди - спілкуються мовою свого співбесідника, або мовою країни де знаходяться. Повагу викликають люди, які за декілька місяців змогли вивчити українську на такому рівні, щоб спілкуватися. Он, наприклад, посол Японії - вільно говорить українською. Хоча це людина абсолютно іншої культури, відмінної від євпропейської. А студенти? Китайці, африканці... - скільки бачив "чорних хлопців", які спілкуються українською.
І скільки є наших співгромадян, які українці по паспорту, по суті є "малароссамі" - не вважають за потрібне вчити мову своєї країни. Не вважають її своєю? Ніхто тут не тримає.
Чи воні ті "рассєянє", які, як ти кажеш, кудись повинні повернутися? Хай повертаються "на родіну"
Бес Понятия
42.04.22, 20:54
Можна й англійською - в Будапешті вільно спілкуються англійською навіть офіціанти. Мене, наприклад, обслуговували англомовні хлопці, де б я там не був.Але коли ти бажаєш жити в країні, бути там за свого, то мову вивчити прийдеться. Інакше будуть ставитися до тебе як до росіянина
Breddok
52.04.22, 21:05Відповідь на 2 від Бес Понятия
Я кацапов не обсуждаю, я о том, что мы Украинцы - наследники Киевской Руси, но из-за того что мы это в последнее время забыли, кацапы даже нашу историю себе приписать пытаются.
Breddok
62.04.22, 21:09Відповідь на 3 від Бес Понятия
Не малороссами а Слобожанщиной! Кстати заметь даже в Генштабе наше направление именут слобожанским
Бес Понятия
72.04.22, 21:36Відповідь на 5 від Breddok
Це у них святе - вкрасти і видасти за своє.
Бес Понятия
82.04.22, 21:43Відповідь на 6 від Breddok
Так, ми тут про що? Я про те, що, якщо ти патріот, то мову країни де ти народився і живеш потрібно знати. Якщо китайці та японці можуть, то не бачу складнощів. Це по-перше. По-друге і вже стосовно того, що в тексті: справжня людина повинна поважати чужі мови і звичаї. Тому й вчать мови тих країн, куди їдуть вчитися чи працювати. А малоросами я називаю людей, які народились в Україні, можливо навіть спілкуються українською, але "культура" в них кацапська і погляди "ватні".
Бес Понятия
92.04.22, 21:59
Ну, я там вище приводив у приклад японця з китайцями, що змогли вивчити українську, хоча більш різні культури знайти важко. А що угро-фінська група мов важка для вивчення - я в курсі. Справа лише в бажанні і культурі.Солдатам "домінуючої держави" ні те, ні інше не потрібне
Полина_Я
102.04.22, 22:11
- Як звати людину, яка говорить двома мовами?
- Двомовний.
- А як того, хто володіє декількома?
- Поліглот.
- А коли знає лише одну?
- Москаль!