Популярні приколи

відео

хочу сюди!
 

Марта

48 років, козоріг, познайомиться з хлопцем у віці 50-60 років

Крапленая карта или "опять о русском языке и суржике"

  • 15.06.09, 15:21
В очередной раз столкнулся с попыткой известных политических сил (ПР, КПУ и им подобных) разыграть в предвыборной кампании крапленую, замусоленную карту двуязычия Украины.
Т.е. введиния русского языка как второго государственного.
Зачем, спрашиваете вы, в очередной раз полоскать мозги людям этим совершенно ненасущным вопросом?
Я решил поразмыслить над этим. И вот к каким выводам пришел:

1) языковой вопрос - вечная насущная тема для сетевых разглагольствований "профессиональных русских"
2) поднимается эта тема спонсируемыми Кремлем полит. силами только лишь в канун выборов.

Теперь разберемся почему это происходит.
Государственный язык - один из важнейших элементов в формировании осознания национальной принадлежности граждан. Ведь не просто так Россия, а потом и СССР проводили политику ассимиляции, включающую в себя и искоренение украинского языка из повседневной жизни.
Эта ассимилятивная политика подарила Украине жуткое явление под названием "суржик".
На этом жлобском наречии говорит на данный момент 80% населения Украины.

Корни суржика уходят в глубины истории украинского социума. Специально не применяю здесь формулировку "украинская государственность", используя именно термин "украинский социум". сразу хочу подчеркнуть, что это принципиально разные вещи. Потому как в ситуации с Украиной формирование социума в его пути к нынешней форме началось задолго до самой идеи суверенного и единого(!) государства.
Уходят эти корни в далекий 18-й век. Во времена "Великой Руины".
Фактически, архитектором активной(!) ассимилятивной политики по отношению к группе(!) украинских этносов является Петр 1-й. Сражу хочу подчеркнуть один важный момент - на территории нынешней Украины жила группа родственных этносов, которые можно условно объединить в одну народность - украинцы.
Названия этнических групп давались в самом народе и напрямую сопрягались с территориальными границами проживания: полищуки, подоляки и т.д.
Из пусть малой, но обособленности территориально-этнических групп неизбежно проистекает разность в наречиях/диалектах в сущности одного языка. Украинского. Но язык этот во времена Петра был очень далек от самого зарождения своей литературной формы.
Соседство и подданство московскому престолу вносило неизбежные коррективы в формирование и развитие этого языка.

Примером просвещенного человека своего времени можно считать Г. Сковороду. Тут следует сделать оговорку - фактически Сковорода был прежде всего религиозным философом. подавляющее большенство его трактатов является мирским осмыслением и адаптацией к жизни религиозных аспектов и богословских трактований. Отсюда и своеобразный язык, на котором изъяснялся Григорий Саввич. Это не(!) суржик. Это мирская адаптация церковного славянского! Посему считать Сковороду исключительно украинским философом как минимум неправильно. Это философ-теолог восточнославянской группы народов.

Первые попытки кристаллизации литературной формы украинского языка предпринял Иван Петрович Котляревский в своей "Энеиде". Это и по сей день можно считать эталоном литературной украинской словестности. Колоссальная работа, проделанная автором для создания единого образа украинского языка из винегрета наречий и диалектов достойна уважения.
 Дальнейшее появление плеяды украиноязычных писателей и поэтов, ратующих за просвещение и пропагандирующих идеи украинской государственности как формы единения и самоопределения украинских этносов - закономерное явление в обществе, переживающем волну смены мировоззрения с основанной на богословии риторики на прагматизм научной и просветительской деятельности.
Но, несмотря на все старания культурных деятелей 18-го - 19-го веков, литературная форма украинского языка осталась роскошью, свойственной только лишь незначительной прослойке университетсткой, научной и культурной интеллигенции. 99,9% этих людей были дителями купнейших городов Украины. Основная часть украинского народаи в дальнейшем ощущала на себе ассимилятивное влияние русскоговорящего правящего соседа.
Я не буду заострять внимание читателя на процессах ассимилятивной политической и языковой руссификации украинских этносов. Это уже неоднократно писалось другими авторами. И множить и без того бесчисленное собрание публикацй на эту тему не буду.
Скажу лишь, что господство суржиковой формы украинского языка над литературной - есть детище соответствующих процессов, продиктованных политической волей России.
То, что творилось с украинским языком в 20-50-е годы 20-го века, думаю, описывать нет нужды.
Зачастую, мы обязаны частичному возрождению литературного украинского языка Никите Хрущеву. Волна украиноязычных публикаций, доступных широким массам, - детище "хрущевской оттепели". Но даже в условиях послабления прессинга по этническому признаку, руссификация в образовательной среде продолжалась. унифицированным языком преподавания в учебных заведениях всех категорий оставался русский.
Это способствовало увеличению процента носителей "суржика" за счет сельской молодежи, приезжавшей в крупные города на обучение. Смешение родных диалектов и русского языка порождает суржик. Без вариантов.

Сейчас же мы наблюдаем новые попытки нашего северного соседа в приследовании своих целей упразднить как явление этнического самосознание украинских народностей. Двуязычие, волна новых "исторических" (зачастую откровенно желтопрессных и не имеющих с наукой ничего общего) публикаций на тему "исторической неправомерности выделения малоросии в отдельное государство" и о том, что украинские этносы - есть просто ответвления "русских".
Таких псевдоученых, работающих на пособия Кремля, ни капельки не смущает существование уже в 15-м веке на территории "Дикого Поля" (степная Украина, Запорожье) очень многочисленного этнического сообщества, определившего себя как Войско Запорожское Низовое. Именно этот украинский анклав и сделал возможным появление просвещенной прослойки украинцев.
Примером тому может служить гетьман Петр Конашевич Сагайдачный. Именно он в 1620-м году добился возраждения на Украине православия. Именно он убедил Феофана III (иерусалимский патриарх) узаконить воссозданную киевскую метрополию.
И именно при православных церквях и храмах на территории всей Украины он строит приходские школы. В этих школах учат не только исконным церковным наукам, но и преподают множество идей и предметов, характерных для Эпохи Возрождения. Это обусловлено ещё и тем, что Украина в то время пребывает в подданстве польской короны. И идеи европейских философов и ученых доходят до украинцев на столетия(!) быстрее, нежели к нашим северным соседям.

Надеюсь, этот скомканный очерк о проблемах становления литературного украинского языка,  пусть и написанный на русском, помог вам понять для себя некоторые аспекты влияния языка на национальное самоосознания народа и на процессы внутри государства.
Желаю вам, ув. читатели, приятного процесса осмысления прочитанного.
3

Коментарі

115.06.09, 16:10

я тоже протів суржіка

    215.06.09, 16:20

    Патаму шо нада размавляти на радном язіке.
    P.s Извиняюсь шо щас пышу на русском.

      315.06.09, 16:23Відповідь на 2 від Sirkotik

      Оценил иронию. Зачёт
      Именно такое "наречие" и слышишь каждый божий день, выходя из дома.
      И это несказанно бесит

        415.06.09, 16:29

        А якою є думка автора щодо можливості викорінення суржика в найближчий час?
        Статтю прочитала з великим зацікавленням. Пропоную авторові ще трохи розвинути тему. Склалося відчуття деякої незавершеності. Можливо, воно суб*єктивне...

          515.06.09, 16:50Відповідь на 4 від МятежнаЯ

          Насчет незавершенности - она здесь присутствует. и присутствует умышленно.
          Зачем целевой аудитории этой заметки (это по определению люди думающие и с достаточно высоким культурным уровнем), подавать пусть завершенное, но носящее отметину субъективизма описание ситуации? Эта заметка - стимул для читателя к самостоятельному рассуждению. Завершать картину каждый читатель волен сам для себя.
          можем подискутировать и пообсуждать разные трактовки и предположения касательно материала заметки.
          если бы заметка была "завершенным полотном", то тут были бы комментарии класса "несогласен" или "полностью поддерживаю". Не более. Тема же более чем актуальная. и заслуживает более живого и активного обсуждения. а не одноразового выражения собственного мнения автором.

            615.06.09, 16:53Відповідь на 4 від МятежнаЯ

            что же касается искоренения суржика в ближайшей перспективе - нереально.
            Нельзя искоренить за пару лет то, что вырабатывалось веками.
            Суржик может и должен быть побежден. Но это длительный процесс.
            На данный момент нету даже намеков на старт этого процесса.
            Государство не делает ни единого шага к возрождению. сохраниению и развитию собственной культуры. Так что всё,. на что сейчас можем рассчитывать - это самим понять и осознать ситуацию.

              715.06.09, 17:01Відповідь на 6 від Birthright

              "Ближайшее" время и "пару лет" - разные вещи. Мне кажется, что и "пара поколений" не поможет.

                815.06.09, 17:11Відповідь на 7 від МятежнаЯ

                "Ближайшее" время и "пару лет" - разные вещи. Мне кажется, что и "пара поколений" не поможет.Согласен. Временные рамки этого процесса я обсуждал в своей гостевой книге с taurus-ом. Вы уже оставили там свой комментарий. Можете просто перечитать наш диалог.
                2-3 поколения. Не меньше.