Не помню точно уже, когда я ее услышала впервые и в каком исполнении. Хотя, кажется, все-таки в оригинальном. То есть в записи японского дуэта сестер-близняшек “The Peanuts”. Полюбила эту незатейливую песенку сразу. Впрочем, как, наверное, и многие, если не все, мои сограждане. Появилась она в 1963 году под названием "Каникулы любви"и моментально из Японии разлетелась по всему миру. А в 1964 году «залетела» и к нам в Союз. Вскоре Леонид Дербенев написал русский текст к японской мелодии ( авторы японской песенки – Хироси Миягава( музыка) и Токико Иватани( слова)) и буквально вся страна запела: У моря, у синего моря Со мною ты рядом Со мною… Это был настоящий триумф и песни, и японской эстрады. Во всяком случае, не припомню, чтобы еще когда-нибудь японская песня была столь популярна. Наверное, многие еще вспомнят «народный» вариант слов этой песни (напевался в детских садах) о сидящем на горшке дяде Боре. В 1967-м «У моря, у синего моря» прозвучала в новом фильме узбекского режиссера Эльёра Ишмухамедова «Нежность». Очень хорошо помню момент, как ребята «сплавляются» по речке на автомобильных камерах и разнокалиберных кругах, напевая «пап-парарам-пап-парарам-пап-парам-парам», и дальше – «У самого синего моря….». Хотя весь фильм уже не помню. Но популярным он в то время был. И песня этому поспособствовала. А вскоре после фильма песню записала Нина Пономарева. И эта пластиночка была, наверное, одной из самых-самых слушаемых. Позже, в 80-х песню пели Владимир Маркин и группа «Мистер Твистер» . В исполнении Маркина я ее, увы, не нашла. Исполнение Пономаревой мне не нравится. Поэтому здесь оригинальная версия, кадры из фильма «Нежность» и версия «Мистера Твистера». Так сказать, на любой вкус. |
Наткнулась тут на Youtube на видео незнакомой мне певицы Ирины Дорда. Тыцнула и услышала знакомую – незнакомую песенку. Сразу вспомнилось начало 90-х. Великовозрастный «юноша» в широченных клешах, наяривавший под гитару о девочке, плачущей в автомате. Вариант Жени Осина был невероятно популярен. И на фоне других его перепевок песен семидесятых годов воспринимался, совершенно естественно, песней тех далеких лет. В общем, все так. И все же не совсем так. Песня такая, действительно была. Стихи о плачущей в автомате девочке написал Андрей Вознесенский еще в 1959 году ( а первый сборник поэта вышел годом позже). В оригинале стихотворение выглядело так: |
Мерзнет девочка в автомате, прячет в зябкое пальтецо все в слезах и губной помаде перемазанное лицо. Дышит в худенькие ладошки. Пальцы - льдышки. В ушах - сережки. Ей обратно одной, одной вдоль по улочке ледяной. Певый лед. Это в первый раз. Первый лед телефонных фраз. Мерзлый след на щеках блестит первый лед от людских обид. Поскользнешься. Ведь в первый раз. Бьет по радио поздний час. Эх, раз, еще раз, еще много, много раз. |
В том же, 1959-м, Оскар Фельцман написал музыку к этим словам ( вот это, на самом деле, новость!). Причем, музыку, мягко говоря, несколько не ту, с которой песня прославилась 30 лет спустя. Спела ее впервые как раз Нина Дорда, которую склоняли на все лады за «мещанскую» песню «Ландыши» ( того же О. Фельцмана, кстати). Именно в том виде, как была она написана. Причем, что интересно, и в первом и во втором варианте исполнения в песне сохранены последние слова оригинала стихотворения. А вот в известной нам песне их уже нет. Запретили Евгению Осину их использовать или сам не захотел, сие есть тайна . Кроме того, Женя заменил в стихах «девочку» на «девушку» . Зачем? Не знаю. Может, не зная авторства слов, восстанавливал их по памяти? А память наша ведь не всегда подсказывает нам совершенно точные слова. Ну и музыка. Уж не знаю, кто сочинил мелодию известного нам варианта песни. Может, сам Осин. Может, кто-то еще. Но… факт, что она оказалась гораздо ярче и выигрышнее, что ли, для стихов Вознесенского («отредактированных» Осиным). Это исполнение в жанре таком «дворовых страданий» . Сделало ее очень в стиле именно 70-х. И еще, это, как раз, тот случай, по-моему, когда более поздняя версия песни гораздо лучше ранее созданного оригинала. И да простит меня уважаемый Комендор за небольшое нарушение правила использовать номера, исполненные ДО 90-х годов. Но не смогла я удержаться от искушения вставить фоном к заметке хорошо известный нам вариант песни, прозвучавший в 1992 году . |