хочу сюди!
 

іРуся

49 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 40-58 років

Замітки з міткою «крым»

Амди Алим "Шефика" (пер. с кртатарского-мой)

   Мы с Шефикой в одной деревне родились. Рядом жили, взрослели. С Шефикой вдвоём играли после дождя на раскисшей грязной глине родимых дорог.

    В страду, во время молотьбы варили на лугу угощенье. Делились кашей, уминали котелок играючи. Полдень, в самую жару бежали с кувшином к роднику. Хорошенько испив, растягивались под высокими ветками рябины. Наперегонки собирали землянику на заячьих полянках. Трясли "вакуфные" груши, набивали карманы, вязали в платки, и овцам оставляли. Под завязку нагрузившись, возвращались домой в деревню, раздавали гостинцы деткам.

+++++++++++++++++++++++++

Летели годы. Я подрастал. Шефика- тоже. Мне пошёл восемнадцатый. Шефика, ну скажи на милость, ой как похорошела. Расцвела- ну что ты! И не заметил, как переменилась. А будто всё на виду...

   Уже не играючи, работая, умнели. Я на луг не с котелком теперь ходил. Сбирал покосы, увязывал , возил арбой. Шефика тоже не по землянику бегала, не на речку. Полола грядки, с рассвета татбаки ломала.

   Было это ранним вечером. Я возвращался с чаира. Шефика, витая в облаках, шла впереди. Я арбу не торопил.

   Обернувшись, посмотрела не меня пристально, усмехнулась.

   - Что смеёшься, барышня?- спросил я.

   - Что же мне, плакать на тебя глядючи? Вот и улыбаюсь. Трудишься так, будто богатства всего мира на твою долю придутся.

   Лошадям дал кнута- вот и дома, приехали.

++++++++++++++++++++++++++++

   Так повелось: на дворе задав корму лошадям, вёл их затем на водопой и помывку. Пригнал кляч- и вижу: на том берегу Шефика с кувшинами, по воду явилась.

   Меня увидала:

   - Как ни обернусь- тебя замечаю. С чего бы это?

   - Постоянно обо мне думаешь, припоминаешь. Видно, желаешь меня!

    Рассердилась:

   - Ну-ка ,не зубоскаль тут, не маячь передо мною!

    Ничего не ответил ей. Пошёл прочь. Она кричит вослед:

   - Па-а-арень! Обидела тебя ненароком?!

   - Зачем на это обижаться?

   - Как знать. Ты будто надерзил. Таких вещей наговорил- вот я и рассердилась.

   Махнул рукой:

   - Всё путём. Не подумай...

    И пошёл себе прямо.

    Был месяц падающих орехов. Изо дня в день с утра до вечера грузили мы телеги, собирали на чаирах падалицу. Еду как-то на арбе и вижу: Шефика с братом идут себе в деревшю. Я скорлупой в девушку бросил. Будто  руку задел.

   Шефика грозно взгянула на меня да и молвила:

    - Чтоб рука твоя отсохла!

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

   Годы, месяцы, недели, дни быстро, быстро уходят. Отчего так? Не ведаю. Совсем недавно мы с Шефикой гуляли по чаиру, играли с ровесниками за компанию, ходили по землянику. А теперь, гляди-ка, что это со мной? Нет отрады , ни веселья.

   В детстве, правда, ух, каким сорванцом был, неугомонным. А теперь- совсем тормоз. Шефика- такая же. Бывало ,сострит- я отвечу те же. Полаемся шутя. Теперь же деликатно поухмыляемся- и всё.  В трудах, уважаемые. Житзнь нас успокаивает. Кипим себе втихоря.

   Иным стал. Иною стала мне Шефика в мечтаниях являться.

   Ждал её. Сердце переполнялось томлением. Шефика душу мне стреножила.

   Ах ты, житуха! То щедрая, богатая, в толкотне, ожиданьи. То вдруг такая особая. Каким боком повернёшься... день -деньсой работаешь, вечером- приморен, в клуб сходил- и на боковую. Да, разбогатеешь... С утра трудимшься. Редкие минутки - на отдых: наслаждайся.

    - Верно Шефика Амди приворожила ?

    - Несчастный, пропащий.

     Истинно , Шефика приворожила меня . Только прижмурюсь- вижу картинки детства нашего , игры, смех давний чую. Смеётся Шефика, молвит :"Отсохни рука".

   Так и есть, Шефика меня испортила. Одни меня жалеют:

   - Парень будто испорчен? Несчастливая любовь, чёрная?

   - Да, чёрная любовь сразила меня.

     Итак, предстоит мне гореть в труде и борьбе до скончанья дней своих. Шефика навсегда пребудет в душе и памяти : так вот , до безумия влюбился в неё.

 

совхоз Хан-Эли,Крымская АССР, 1927 год (перевод- 2005 г.)

Ленара, помнишь...

Ленара, помнишь, я отару

гонял до города Китаб?

Партком грозил ужасной карой,

но заседал "татарский штаб".

.

Орали двести аксакалов:

одни -"кайтмак", а те -"калмак".

Иные кляли свиносало,

но, не решаясь славить мак,

"Чемен" сугубый прославляли.

Уже редел восточный мрак

.

и Солнце Запада вставало

и каждый, если не дурак,

надеялся чего-то хапнуть...

А ты, одетая в халат,

хотела этим самым пахнуть-

и ничего не воровать!

.

Скрыпела новая кровать.

Перину чьи-то когти рвали.

Кого-то ноги обнимали.

...А я овец привык гонять.

.

Приход мой был как смерть ужасен.

.

____________________________________________________

примечания автора:

1. в первоначальном варианте стихотворение имело название "Авдет"("возвращение" или "репатриация" по-крымтатарски)

2. Китаб- районный центр в Ферганской области, УзССР. Пустыня, нефтеносная, правда. Солончаки. В этих местах в 1988 году  партийным руководством КПУзбекистана и КПСС планировалось организация автономного района для крымтатар;

3. калмак- остаться. кайтмак- возвратиться.

4.- "чемен" туземный вермут.

Бокал старинного портвейну

Бекир Чобан-заде

     БОКАЛ СТАРИННОГО ПОРТВЕЙНУ

Ты вечером мою судьбу отмеришь

налив бокал старинного портвейну...

Отдамся в плен губам сулящим нежить...

За поцелуй уйду за мира межи...

Налей бокал стозвёздного портвейну...

.

Как только сердце разбередят песни,

Обнявшись, мы станцуем танго вместе...

Отдамся в плен губам, сулящим нежить...

В моих развалинах Ты будешь свечкой...

Налей бокал старинного портвейну...

.

Ты поднесёшь мне Тамерлана кубок.

Расколешь Землю- велика ли убыль?

Ты огонёк в моей лампаде грубой...

Сожги, молю Тебя, мне грудь младую,

налей в бокал стозвёздного портвейну...

.

Наутро хоронить меня сберутся

при свете Солнца. причитанья будут.

Имам -старик да не протянет руку.

Ты будешь рядом. Достоишь ошую...

Налей бокал стозвёздного портвейну...

.

Друзья мои забудут всё, что было.

Немного будет толку на поминках.

Настанет день- сквозь щебень из могилы

восстанет Роза, смерть ночИ отринет...

Налей стакан старинного портвейну...

.(пер. с крымтатарского- мой)

Китайцы взяли Керчь десантом.

Какое небо голубое!

Какой коричневый Берлин!

Мы- не сторонники разбоя,

и не цепные кобели.

.

Мы к вам приехали на час:

Добро наехало на Зло.

А ну скорей любите нас,

вам крупно, фрицы ,повезло!.

...............................................

Какое небо голубое!

Мы -не сторонники разбоя!

А помнишь утро перед боем,

молчанье неба гробовое?....

.

Не пели в сером небе птицы.

Мы спали в чьём-то бунгало,

домой звонили...чтоб проститься.

Микроволновка...тёпляй плов.

.

 Китайцы взяли Керчь десантом,

но нас, крымчан, на затоптать.

Мы вовремя вступили в НАТО.

Но пасаран, едрёна мать!

.

Кричалка

В чистом поле хомяки зёрна собирают.

Выпивают мужики. Бабы опухают.

В чистом поле тормозки: чёрные шахтёры

били каски о бруски, выбирали Борю.

В чистом поле козырьки, звёздочки, погоны,

магаданы, соловки , лагеря да зоны.

В чистом поле мотыльки пО жнивью порхают:

ззззамерззззают дураки- стая улетает.

В чистом поле васильки, дальняя дорога,

не "товарищ" гражданин, вольный раб у Бога.

На мотив "Я иду по траве, босы ноги мочу..."-3 тм

Я иду по траве-

опадает роса-

не охотник, но зверь,

толстый дядька в трусах.

Надо мной в облаках

пролетел самолёт.

Поле - всё в хомяках:

пленум, съезд или слёт?

Лихо чешет комбайн.

На Луне- луноход.

Кашу кушает швайн.

Белка шишку грызёт.

Промайнула шиза,

триста лет пронеслось.

Тут- базар и вокзал,

голод, зависть и злость.

 

На мотив "Я иду по траве, босы ноги мочу..."-2 тм

Закачу колесо, потяну косячок,

я талантом высок, озорной дурачок...

"Облака, облака..."- за Чонгар полечу.

Сладок сон дурака, на судьбу не ропщу.

Я при виде царей не впадаю в экстаз,

не из тех кобзарей: "Катерина, Кавказ".

Я врубаю пентюк , мощно клаву дрочу,

на наркоту плюю- я от рифмы торчу.

На мотив "Я иду по росе, босы ноги мочу..." -1. тм

Обкурюсь заводной анашой,

по бродвею нагой побегу.

Крым -нерусский, ничейный, большой:

я пределов достичь не могу.

От химически-лисьих хвостов,

где Куницына прежний улус,

до Фороса , где М.Горбачёв

заховался,изменник и трус...

"Не кури заводной анаши,

не ходи по публичным домам.

Сядь, Хомяро, стихов напиши,

нароби на словесности плям.

Не ищи в ковылю Перекоп,

не тащи свои мощи в Форос..."

"Документы!!"- трясёт робокоп.

"Я- Есенин". "Ещё не дорос".

Я вспоминаю эту осень...

Я оперсЯ рукой о вилы.

Ты, Зина, гаркнула:"Пока!",

своей ладонью придавила

на голой шее паука.

.

Ты уезжала на учёбу

на пять годов в Бахчипариж,

а я в селе остался чтобы

овец в кошаре сторожить.

......................................

Я вспоминаю эту осень,

кирпичный чай, баранов, мосек

и заводного паука.

.

В моих усах пробралась осень.

В моих трусах....где тя чорт носит?!

........мне снится, Зин, твоя рука.

Амди Герайбай "Котёнок и Мышонок"(пер. с кртат-мой)

Жил Мышонок в узкой норке за дверьми,

хлеб да маслице на полке ел да пил,

днём бежал к себе в норёнку, тихо спал,

жил в тепле ,при всём довольстве не скучал.

Мы- капкан ему: Хитрёнок не попал.

Мы Котёночка нашли, он сирота:

Мамы-кошки нет и Папы нет кота,

привели домой ,налили молочка.

Вырос Кот , почал козлёночком скакать,

изловил, загрыз Мышонка, съел и вот:

" Я теперь- Охотник ,а не Кот".