Майкл Рей \\ Michael Ray
- 28.07.10, 22:19
Майкл Рей - фотограф, живе в Піттсбурзі (США), часто фоторгафує їжу на замовлення різних компаній, оформлення книг та інших видань.
[ обережно багато фотграфій.. ]
It's a new dawn It's a new day It's a new life For me and I'm feeling good
Fish in the sea you know how I feel River running free you know how I feel Blossom in the tree you know how I feel
It's a new dawn It's a new day It's a new life For me and I'm feeling good
Dragonfly out in the sun you know what I mean, don't you know Butterflies all havin' fun you know what I mean Sleep in peace when day is done And this old world is a new world And a bold world For me
Stars when you shine you know how I feel Scent of the pine you know how I feel Oh freedom is mine And you know how I feel
It's a new dawn It's a new day It's a new life For me and I'm feeling good
Перевод :
Птица в небесной дали, ты знаешь чувства мои. Солнце в прозрачной пыли, ты знаешь чувства мои. В светлой воде тростники - все знают чувства мои.
Это новый восход, Новый день настает, И жизнь новая ждет - И меня просто прет.
Рыбы в глубоких морях - все знают чувства мои. Реки плывут второпях и знают чувства мои. Цветы на деревьях, кустах - все знают чувства мои.
Это новый восход, Новый день настает, И жизнь новая ждет - И меня просто прет.
К солнцу летишь, стрекоза, И знаешь, о чем я, ведь знаешь, да? Бабочка, вот егоза, Ты знаешь, о чем это я. Спокойно закрывайте глаза На исходе дня, А старик Мир будто вновь рожден И загадок полн для меня.
Звезды в прохладе ночной - все знают чувства мои. Запах сосновый лесной, ты знаешь чувства мои. Свобода, хозяин я твой, Ты знаешь чувства мои.
Это новый восход, Новый день настает, И жизнь новая ждет - И меня просто прет.