хочу сюди!
 

Наталія

44 роки, близнюки, познайомиться з хлопцем у віці 44-52 років

Замітки з міткою «классика»

Воздух (И.С. Бах)

Слушаем любимого композитора  Господа Бога... 

Список заметок "Классика, опера, оперетта, инструментал"

Композиторы:

Знаменитые композиторы - Saint Preux

Знаменитые композиторы.Vangelis

Знаменитые композиторы. Ernesto Cortazar

Знаменитые композиторы - Ронан Хардиман (Ronan Hardiman)

Mike Oldfield - знаменитые композиторы

Adiemus и его создатель Карл Дженкинс

Ян Сибелиус - финский композитор

Дидюля - виртуоз гитары

Музыка Игоря Крутого

Vangelis - Chariots of Fire

Р. Паулс. Избранное

Танго Carlos Gardel

New-age Oliver Shanti

Yiruma южнокорейский композитор-пианист

Современный польский композитор Zbigniew Preisner

Знаменитые композиторы Jean Michel Jarre

Kiosho Yoshida японский композитор и мульти-инструменталист

Вальс:

The Merry Widow Waltz

Kroshka Waltz (John Sokoloff)

Метель (вальс Георгия Свиридова)

П.И. Чайковский. Вальс из "Серенады для струнного оркестра".

Domino (Andre Claveau)

Летние цветы. Александр Глазунов

Старинный вальс (В.Иванова)

Small Joys of Life (M.Glinka)

Прощальный вальс

Случайный Вальс (Дмитрий Хворостовский)

Белый вальс (А. Зыков и С. Григорьева)

Вальс при свечах (Г.Хомчик и А.Колмыков) и тут

"Вальс дождя"

Лесной бал (Людмила Исаева)

Андрей Петров. Вальс из кинофильма "Берегись автомобиля"

Вальс из кинофильма "Московская сага" Тучи в голубом

Нелли Корниенко Случайный вальс М. Фрадкин, Е.Долматовский

Осень. Вальс бостон (А. Розенбаум)

Вальс,вальс, вальс.... (Дмитрий Шостакович)

Й. Штраусс. Прекрасный голубой Дунай

Johann Strauss - Vienna Waltz

Farewell Waltz - Waterloo Bridge

Евгений Дога - Вальс облаков...

Евгений Дога - вальс "THE BOAT - NA KATERE"

Gramofon (Eugen Doga)

Старинный Русский вальс

М.Глинка. Вальс-фантазия и Михаил Глинка "Вальс - фантазия"

Я. Сибелиус. Грустный вальс (Оркестр Г.Карайяна)

Осенний сон (Старинный вальс)

Д.Шостакович. Вальс No 2 (Andre Rieu)

На сопках Маньчжурии

Амурские волны

Л. Делиб. Вальс

Прощание славянки

К. Сен -Санс. Лебедь

The Swan (Aniko Illenyi)

Лунный цветок (К. Сантана)

Ностальгия (Ф. Гойя)

Эммануэль (Ф.Папетти)

Лунный свет. Серенада ( Гленн Миллер)

Ирина Кулькова - "Вальс в миноре" (Ах эти тучи в голубом)

Vito's Waltz...(The Godfather)

Танго:

Танго -фантазия

Аргентинское танго

Pequena flor (Fausto Papetti) Танго "Маленький цветок".

Tango (Kenny G)

Bond - Libertango

Танго Аль Пачино

Александр Вертинский. Танго "Магнолия"

"Утомлённое солнце" (танго). Павел Михайлов

Assassin tango (John Powell)

ТАНГО РЕВНОСТИ. Скрипка: Katica Illenyi. Пиано: Istvan Sillo.

El Choclo (Violon - Ikuko Kawai)

Танго любви

Анна Герман "Весеннее танго" (Приходит время,,,,)

"Грязное танго" от Matia Bazar...

Мы шатались на пасху...Невозможное танго

Celos (Tango - Naoko Terai)

Last Tanto in Paris (Ikuko Kawai)

Классика:

С.Рахманинов. Вокализ

Ф. Шопен. Нежность и тут

Ф.Шопен. Капли дождя.

F.Chopin. Tristesse

Фредерик Шопен - Вальс

В.А.Моцарт.Менуэт

В. Моцарт. Эльвира Модиган

Mozart.Violin Concerto No. 3 (Hilary Hahn)

Figaro (Wolfgang Mozart - Princesses of Violin)

И. Айвазовский и В.Моцарт

И. С. Бах - органная музыка

Воздух (И.С. Бах)

И.С. Бах Концерт для ф-но

Бах Музыкальная шутка (Оркестровая сюита N2)

Л.Бетховен. К Элизе ( Richard Clayderman)

Л. Бетховен. Лунная соната

Вечерняя серенада (Франс Шуберт)

Венгерская Рапсодия Франца Листа (Том и Джерри)

Мельник и ручей (Шуберт, Лист)

Славянский танец №2 (А.Дворжак)

Romance Violin (Robert Schumann)

Massenet. Elegie (Placido Domingo and Itzhak Perlman)

Эдвард Григ. Пер Гюнт. Утро

Э. Григ. В пещере горного короля

Э.Григ. Танец Анитры. Соната Пер-Гюнт

С.Рахманинов. Итальянская полька

К.Сен-Санс. Самсон и Далила

К. Сен-Санс. Рондо Капричиозо (Я. Янсен)

Жемчужина радости (К.Керн)

Я тебя люблю (К. Керн)

Brahms' Hungarian Dance No. 5 in ragtime

Георгий Свиридов - ""The Snowstorm" - Romance

Вагнер. Тристан и Изольда

Иоганн Штраус "Музыка дождя"

Johann Strauss - "Geschichten aus dem Wiener Wald"

А.Чиполлони. Венецианская баркарола

П.Сарасате. Андалузский романс

Инструментал:

Robin Spielberg

Саксофонист Kenny G

Старый, добрый блюз

Саксофон - Странники В Ночи

Robert Miles - Children

Samovar blues (John Sokoloff)

Cobalt Moon (Ikuko Kawai)

Дуэт польских пианистов Marek i Wacek

Glenn MIller

Gary Moore 

Ксения Федулова гитара

Скрипачка RACINE

Sad violin (Jessica Yeh)

В тот день (Лукас Танос)

Опавшие листья (Ив Монтан)

A. Scarlatti. Salve Regina

Sometimes when it rains (SECRET GARDEN)

Minor Swing

Вечерний блюз...Саксофон

Владимир Спиваков. "Виртуозы Москвы".

Мелодия к/ф "Долгая дорога в дюнах"

А. Петров. Мелодия к/ф "Осенний марафон"

Тема любви (к/ф Крестный отец)

Профессионал (Энио Морриконе)

Ennio Morricone. "For love one can die"

Gone With the Wind - Tara's Theme (Max Steiner)

Tango Flamenco (ARMIK)

Paul Mauriat - El Condor Pasa

Под музыку Вивальди - Paul Mauriat

Paul Mauriat - "La Maladie d'amour"

Paul Mauriat -"Elise"

Didier Marouani Space opera. Рart 1.

Unchained Melody (Stefan Nicolai)

Summertime (STEFAN NICOLAI)

James Last - Slavonic Dance

Одинокий пастух - James Last

Мужчина и женщина - Francis Lai & Nicole Croisille

АРАНХУЭС (Х.Родриго)

Anonymous Romance (ERNESTO CORTAZAR)

Five_letters-crazy man

Makis Ablianitis Bahar - Ballon Traveller

Georgian Legend - Satia

Erisioni - Samaia (2010 Версия)-Georgian Legend

Хава нагила Андре Рье Andre Rieu HD

Wolf Hoffmann - Blues For Elise

Enio Moricone- Highlander

Yiruma. River flows in you

Музыка дождя

Andre Rieu

Rosamunde (Andre Rieu & Heino)

"Granada" - Andre Rieu

Andre rieu & jso - klarinetten muchl

"Ballade pour Adeline" - Andre Rieu

Silenzio (Andre Rieu)

Yackety Sax (ANDRE RIEU)

Осенняя мелодия любви... (Andre Rieu)

Kalinka (Andre Rieu)

Lara's Theme (Andre Rieu)

Love theme from Godfather (Andre Rieu)

IL SILENZIO - Trumpet Solo

La Traviata (Andre Rieu)

Edelweiss (Andre Rieu)

Spanish Eyes (Andre Rieu)

Д. Шостакович. Романс (Andre Rieu)

Д.Шостакович. Вальс No 2 (Andre Rieu)

Хава нагила Андре Рье Andre Rieu HD

Арии из опер и оперетт:

Галина Вишневская (1926 - 2012)

Татьяна Шмыга / Карамболина

Марио Ланца Be My Love из к/ф "Огни Нового Орлеана"

"Еl misterio del amor" - Andrea Bocelli

Nessun dorma

Норвежская оперная певица Sissel Kyrkjeb

Emma Shapplin - Spente le Stelle

Sarah Brightman - Winter Light

Sarah Brightman - Running (Vienna, 2008)

Sarah Brightman - Fleurs Du Mal (Live In Vienna 2008)

Ванесса Мэй (Vanessa-Mae ) Toccata & Fugue Бах.

Sarah Brightman - Time To Say Good Bye ( With Bocelli )

Sarah Brightman "Harem"

Анна Нетребко в постановке "La Traviata "

Алена Гребенюк Alena Grebenyuk Le Forze Del Destino project

Robertino Loretti "Ave Maria"

Русское чудо Олег Безинских

Оперный певец Георгий Отс

Любимый певец Марио Ланца (Mario Lanza)

Знаменитый русский тенор Сергей Лемешев

Сергей Захаров. Ария Мистера X

Wolf Hoffmann - Blues For Elise

Немецкий гитарист-виртуоз, известен своим участием в рок-группе Accept. Вольф Хоффманн также является профессиональным фотографом, и после распада Accept почти полностью посвящает своё время фотографии. На его официальном сайте нет ни слова о его музыкальной карьере. В связи с этим, Вольф Хоффманн не занимается сольной карьерой: на его счету только вышедший в 2000 году альбом Classical, содержащий гитарные обработки классических произведений, также он отметился на сольном альбоме Себастьяна Баха (ex-Skid Row). Кроме того, он записался на японском трибьюте Рэнди Роадсу (Randy Rhoads Tribute) на двух песнях, опять же с Себастьяном Бахом и Джо Линн Тёрнером. Он занимает 29 место среди лучших хэви-метал гитаристов, его соло в песне Head Over Heels занимает 60 место среди лучших хэви-метал соло

К.Сен-Санс. Самсон и Далила

К. Сен-Санс Ария Далилы из оперы Самсон и Далила в переложении для виолончели

О классиках о наших...Пушкин.А.С.

Недавно ,перебирая величайшего(Пушкин А. который С.), наткнулси на его произведение не очень на него похожее...ну т.е. как - что это он - это точно...но вод сам смысл произведения поразил-с...интересно Ваши мнения...итак читаем и мнения в студию

А.С. Пушкин ЦАРЬ НИКИТА И СОРОК ЕГО ДОЧЕРЕЙ. Царь Никита жил когда-то Праздно, весело, богато, Не творил добра, ни зла, И земля его цвела. Царь трудился по немногу, Кушал, пил, молился богу И от разных матерей Прижил сорок дочерей, Сорок девушек прелестных, Сорок ангелов небесных, Милых сердцем и душой. Что за ножка - боже мой, А головка, темный волос, Чудо - глазки, чудо - голос, Ум - с ума свести бы мог. Словом, с головы до ног Душу, сердце всё пленяло. Одного не доставало. Да чего же одного? Так, безделки, ничего. Ничего иль очень мало, Всё равно - не доставало. Как бы это изъяснить, Чтоб совсем не рассердить Богомольной важной дуры, Слишком чопорной цензуры? Как быть?... Помоги мне, бог! У царевен между ног... Нет, уж это слишком ясно И для скромности опасно, -[ Читать дальше ]

Luciano Pavarotti sings "Caruso"

Всё уходящее и приходящее , а искуство ВЕЧНОЕ !

А.Франс. Остров пингвинов.

ПРЕДИСЛОВИЕ

...Как сказал один из великих писателей Альки, жизнь народа соткана из преступлений, бедствий и безумств. Пингвиния в данном случае не исключение, однако в ее истории попадаются страницы, способные даже вызвать восторг, и, надеюсь, я достаточно осветил их.
     Долгое время пингвины отличались большой воинственностью. Один из них, а именно Жако Философ, оставил маленькую картинку их нравов, которую я приведу, — уверен, к удовольствию читателей:
     "Мудрый Грациан объезжал Пингвинию во времена последних Драконидов. Однажды, углубившись в зеленеющую долину, где в чистом воздухе звенели колокольчики коровьего стада, он присел отдохнуть на скамью под сенью дуба, возле какой-то хижины. На пороге женщина кормила ребенка грудью; рядом другой ребенок, мальчик, играл с большой собакой; слепой старик, греясь на солнце, впивал полуоткрытыми устами теплоту ясного дня.
     Хозяин дома, молодой человек богатырского сложения, предложил Грациану хлеба и молока.
     Совершив сельскую трапезу, мудрец из страны дельфинов сказал:
      — Благодарствуйте, милые жители милой страны! Как все у вас дышит весельем, сердечным согласием и миром!
     В это время мимо прошел пастух, наигрывая на волынке какой-то марш.
      — Что это за резкие звуки? — спросил Грациан.
      — Это гимн, призывающий к войне с дельфинами, — ответил крестьянин. — У нас все поют его. Младенцы знают его прежде, чем научатся говорить. Все мы — истинные пингвины.
      — Вы не любите дельфинов?
      — Ненавидим!
      — По какой нее причине вы их ненавидите?
      — Что за вопрос! Разве дельфины не соседи пингвинам?
      — Соседи.
      — Ну вот поэтому-то пингвины и ненавидят дельфинов.
      — Разве это причина для ненависти?
      — Разумеется. Сосед — значит, враг. Посмотрите на это поле, рядом с моим. Его хозяина я ненавижу больше всех на свете. После него злейшие враги мои — жители вон той деревни, что лепится по горному склону с другой стороны долины, пониже березовой рощи. В ущелье, стиснутом горами, только и есть что две деревни — наша и та; они и враждуют одна с другой. Стоит нашим парням встретиться с их парнями, как сейчас же начинается перебранка, а там и потасовка. И вы хотите, чтобы пингвины не питали вражды к дельфинам. Неужели вы не понимаете, что такое патриотизм! Нет, из моей груди рвутся лишь клики: "Да здравствуют пингвины! Смерть дельфинам!"
     Тринадцать веков подряд пингвины вели войны против всех народов на свете — с неослабевающим пылом, хотя и с переменным успехом. Потом, за какие-нибудь несколько лет, они прониклись отвращением к тому, что так долго любили, и стали отдавать решительное предпочтение миру, выражая новые чувства, конечно, с подобающей сдержанностью, но от всей души. Их генералы прекрасно приспособились к новым веяниям; вся армия, офицеры, унтер-офицеры, рядовые, новобранцы и ветераны не за страх, а за совесть прониклись этим духом. Одни только бумагомараки и библиотечные крысы выражали недовольство, да безногие инвалиды все никак не могли утешиться по поводу такой перемены. Упомянутый Жако Философ составил нечто вроде нравоучительного рассказа, где с большой комической силой были изображены разные деяния человечества; для этого рассказа он позаимствовал многие черты из истории своей собственной страны, своего народа. Некоторые спрашивали его, зачем он создал эту карикатуру на историю человечества и какую пользу может она принести его родине.
      — Превеликую пользу, — отвечал философ. — Когда мои соотечественники-пингвины узрят себя представленными на такой манер и лишенными всяких прикрас, они будут справедливее судить о своих деяниях и, быть может, станут разумнее.

Киберон, 15 сентября 1907 г.