История одной сказки. Местонеимение.
- 11.08.10, 01:49
Жизнь -- сплошная пошлость, газеты выхолощены,
отвага и романтика как будто навсегда ушли из
мира. И вы ещё спрашиваете, согласен ли я
ознакомиться с новой задачей, хотя бы она
оказалась потом самой заурядной?
А. Конан Дойль
Ну опять "за рибу гроші"... Бабуль, ты на часы смотрела? Спать пора, а не думать. Ну ладно, ладно. Не шуми. Разбудишь Генерала и Ивансу -- ничего не узнаешь. (Господи, как легко можно управлять человеком при помощи любопытства.). Сводки с полей в двух словах: в деревне была, с девчёнкой говорила, церковь видела издалека, среди людей потолкалась, в уезд съездила... Усё. Ну чего ты обиделась? Я всё сделала, как ты учила. Я расскажу... Но попозже... Завтра...
-- Доброе утро, Иванса.
-- Присаживайся, - пригласила меня Иванса, кивком указав на пустующее плетеное кресло рядом с креслом Ржевского. Генерала в соседнем кресле не было, зато был его кивер, как знак того, что незримо, но он все же здесь присутствует.
-- Кофе? – спросила Иванса. – Или чай?
-- Уж лучше кофе, -- улыбнулась я. – И разговор вместо шоколада. Не люблю сладкое.
-- Как пожелаешь, -- засмеялась Иванса.
Интересно, куда это наш Генерал отправился с самого утра? Уж не в деревню ли. Очень хотелось узнать половчее, но ничего не приходило на ум. Пришлось довольствоваться обычными верандными разговорами, пока не появился Генерал, старательно делающий безразличное лицо и пряча нечто, привезённое, несомненно, с собой. Этак можно умереть от любопытства. Беседа свернулась сама собой в сторону кофе, шоколада, погоды и таинственных взглядов в сторону друг друга. Пришлось срочно откланяться.
И всё же я оказалась права. Девчёнка -- умница. Теперь я знаю, зачем ездил Генерал к дьякону. Правда толку от этих знаний не много -- надо ехать в уезд.
Луна упала в озеро и разбилась на тысячи мелких острых осколков. Они режут лилии и камыш на берегу. Бегут впереди и немного справа от дороги. Сливаются с тишиной и ветром. Растворяются в ночной мгле и перезваниваются с кузнечиками в луговой траве. в этот хор вплетается лёгкое поскрипывание новой кожи на рессорах и запах дорого экипажа. Так и есть -- тот самый фаэтон, который уже неделю как не может найти себе места в окрестностях усадьбы. Терпение, леди, и дальше вы будете ехать сидя и в комфорте. Человеческое любопытство -- великая сила, если правильно его использовать.
-- Добрый вечер, леди Вервес.
-- Скорее, уж ночи, достопочтенный мистер...?
-- ... корнет Оболенский, к Вашим услугам, мадам. Не угодно ли продолжить путь в моей скромной коляске? -- какое-то воспоминание промелькнуло перед глазами, но не задержалось, а лениво скользнуло в тёмный уголок родного чердака, не покинув его, однако, окончательно. Ладно. С этим я попозже разберусь.
-- Угодно, при условии, что мне не будет скучно в вашем обществе. -- уж куда как весело топать самой ночью несколько миль до уезда, но этикет предписывает жеманство -- будем соответствовать.
Леди поспешно утвердилась на сафьяном сиденье. Корнет вернулся к обязанностям кучера и фаэтон бодро покатил дальше.
-- Позвольте полюбопытствовать, корнет, что привело вас в такой час в такое место?.Вы напоминаете мне стихи одного моего случайного знакомого:
Я неслышно скольжу в полуночной тиши,
Не заметишь меня, но и сам не дыши…
Появлюсь ниоткуда, уйду в никуда –
Лишь сомкнется беззвучно ночная вода…(с)
-- Вы проницательны, Дана. Вас ведь так зовут? Всему виной душевный трепет и страсть.-- ага, так я тебе и поверила. Слишком много совпадений, а это уже закономерность. -- Дело в том, что третьего дня видел я прекрасную девушку, похожую на экзотическую птицу, в местной лавке и, признаться, совсем потерял голову. Она живёт в усадьбе генерала Ржевского. Иванса -- божественное имя. И вы не поверите, все дни проведены в поисках повода быть представленным -- конечно не поверю. Ты себя со стороны слышишь. И ты бы не поверил. Однако... Этот влюблённый вьюнош может оказаться весьма кстати...
-- Отчего же не поверю. Не уж-то вы думаете, что мне чуждо сострадание к таким пламенным порывам пылкого сердца? Я, пожалуй, постараюсь вам помочь по возвращении из уезда.
Корнет явно повеселел и даже рискнул попросить позволения закурить. Чиркнула сера, минутная вспышка в темноте ночи и вспышка в голове. Спички. Шведские спички. Керосин. Бутылки по всей округе. Дьякон. Судебный пристав. Утренние отлучки. Конные прогулки. Спокойствие по поводу пожара. Забытый кивер. Лакей Прохор, неоднократно посланный в деревню. ЧуднУю картинку, Господи, нарисовал ты в этом месте.
--...милейшее существо, кладезь мудрости, водопад доброты и любви к несчастным детям...
-- Я, кажется отвлеклась, корнет. Вы что-то сказали?
-- Я о леди Ивансе, Дана. Просто уму не постижимо, что может делать столь умная, образованная и возвышенная натура в таком медвежем углу. Что может держать её здесь -- ну, это ты зря, малыш. Нельзя же настолько в лоб пытаться всё выведать. Я понимаю, что армейская служба приучает к мысли, что мозгов у женщины нет в принципе, но ведь выслуга у тебя не генеральская, что б так утвердиться в этой мысли. Опять это смутное воспоминание. Таки придётся этим заняться всерьёз.
Как-то незаметно поле сменилось покосившимися заборами пригорода, а вместе с ними предрассветной прохладой и брехливыми уездными собаками. Стоило подумать о жилье и пище. Дом губернатора подошёл бы как нельзя лучше, но повод?...
Спустя сорок минут в приёмный покой его превосходительства вошёл лакей с подносом, на котором лежала одна единственная записка: "Леди Дана Вервес имеет честь передать Вам, милостивый государь, письмо от известной Вам особы из Ковент-Гардена. Если имя Медея Вам говорит о чём-нибудь, я жду Вас в гостиннице "Англия" в пятом часу пополудни".
А теперь спать, спать, спать. Приходится опять начинать всё с начала. Знать бы ещё где оно, это начало. Эй, мысль, ты где? Молчишь... Ну и ладно. Всему своё время. Только ты не уходи, я тебя ещё думать буду. Завтра... Уже сегодня... Спать...
отвага и романтика как будто навсегда ушли из
мира. И вы ещё спрашиваете, согласен ли я
ознакомиться с новой задачей, хотя бы она
оказалась потом самой заурядной?
А. Конан Дойль
Ну опять "за рибу гроші"... Бабуль, ты на часы смотрела? Спать пора, а не думать. Ну ладно, ладно. Не шуми. Разбудишь Генерала и Ивансу -- ничего не узнаешь. (Господи, как легко можно управлять человеком при помощи любопытства.). Сводки с полей в двух словах: в деревне была, с девчёнкой говорила, церковь видела издалека, среди людей потолкалась, в уезд съездила... Усё. Ну чего ты обиделась? Я всё сделала, как ты учила. Я расскажу... Но попозже... Завтра...
-- Доброе утро, Иванса.
-- Присаживайся, - пригласила меня Иванса, кивком указав на пустующее плетеное кресло рядом с креслом Ржевского. Генерала в соседнем кресле не было, зато был его кивер, как знак того, что незримо, но он все же здесь присутствует.
-- Кофе? – спросила Иванса. – Или чай?
-- Уж лучше кофе, -- улыбнулась я. – И разговор вместо шоколада. Не люблю сладкое.
-- Как пожелаешь, -- засмеялась Иванса.
Интересно, куда это наш Генерал отправился с самого утра? Уж не в деревню ли. Очень хотелось узнать половчее, но ничего не приходило на ум. Пришлось довольствоваться обычными верандными разговорами, пока не появился Генерал, старательно делающий безразличное лицо и пряча нечто, привезённое, несомненно, с собой. Этак можно умереть от любопытства. Беседа свернулась сама собой в сторону кофе, шоколада, погоды и таинственных взглядов в сторону друг друга. Пришлось срочно откланяться.
И всё же я оказалась права. Девчёнка -- умница. Теперь я знаю, зачем ездил Генерал к дьякону. Правда толку от этих знаний не много -- надо ехать в уезд.
Луна упала в озеро и разбилась на тысячи мелких острых осколков. Они режут лилии и камыш на берегу. Бегут впереди и немного справа от дороги. Сливаются с тишиной и ветром. Растворяются в ночной мгле и перезваниваются с кузнечиками в луговой траве. в этот хор вплетается лёгкое поскрипывание новой кожи на рессорах и запах дорого экипажа. Так и есть -- тот самый фаэтон, который уже неделю как не может найти себе места в окрестностях усадьбы. Терпение, леди, и дальше вы будете ехать сидя и в комфорте. Человеческое любопытство -- великая сила, если правильно его использовать.
-- Добрый вечер, леди Вервес.
-- Скорее, уж ночи, достопочтенный мистер...?
-- ... корнет Оболенский, к Вашим услугам, мадам. Не угодно ли продолжить путь в моей скромной коляске? -- какое-то воспоминание промелькнуло перед глазами, но не задержалось, а лениво скользнуло в тёмный уголок родного чердака, не покинув его, однако, окончательно. Ладно. С этим я попозже разберусь.
-- Угодно, при условии, что мне не будет скучно в вашем обществе. -- уж куда как весело топать самой ночью несколько миль до уезда, но этикет предписывает жеманство -- будем соответствовать.
Леди поспешно утвердилась на сафьяном сиденье. Корнет вернулся к обязанностям кучера и фаэтон бодро покатил дальше.
-- Позвольте полюбопытствовать, корнет, что привело вас в такой час в такое место?.Вы напоминаете мне стихи одного моего случайного знакомого:
Я неслышно скольжу в полуночной тиши,
Не заметишь меня, но и сам не дыши…
Появлюсь ниоткуда, уйду в никуда –
Лишь сомкнется беззвучно ночная вода…(с)
-- Вы проницательны, Дана. Вас ведь так зовут? Всему виной душевный трепет и страсть.-- ага, так я тебе и поверила. Слишком много совпадений, а это уже закономерность. -- Дело в том, что третьего дня видел я прекрасную девушку, похожую на экзотическую птицу, в местной лавке и, признаться, совсем потерял голову. Она живёт в усадьбе генерала Ржевского. Иванса -- божественное имя. И вы не поверите, все дни проведены в поисках повода быть представленным -- конечно не поверю. Ты себя со стороны слышишь. И ты бы не поверил. Однако... Этот влюблённый вьюнош может оказаться весьма кстати...
-- Отчего же не поверю. Не уж-то вы думаете, что мне чуждо сострадание к таким пламенным порывам пылкого сердца? Я, пожалуй, постараюсь вам помочь по возвращении из уезда.
Корнет явно повеселел и даже рискнул попросить позволения закурить. Чиркнула сера, минутная вспышка в темноте ночи и вспышка в голове. Спички. Шведские спички. Керосин. Бутылки по всей округе. Дьякон. Судебный пристав. Утренние отлучки. Конные прогулки. Спокойствие по поводу пожара. Забытый кивер. Лакей Прохор, неоднократно посланный в деревню. ЧуднУю картинку, Господи, нарисовал ты в этом месте.
--...милейшее существо, кладезь мудрости, водопад доброты и любви к несчастным детям...
-- Я, кажется отвлеклась, корнет. Вы что-то сказали?
-- Я о леди Ивансе, Дана. Просто уму не постижимо, что может делать столь умная, образованная и возвышенная натура в таком медвежем углу. Что может держать её здесь -- ну, это ты зря, малыш. Нельзя же настолько в лоб пытаться всё выведать. Я понимаю, что армейская служба приучает к мысли, что мозгов у женщины нет в принципе, но ведь выслуга у тебя не генеральская, что б так утвердиться в этой мысли. Опять это смутное воспоминание. Таки придётся этим заняться всерьёз.
Как-то незаметно поле сменилось покосившимися заборами пригорода, а вместе с ними предрассветной прохладой и брехливыми уездными собаками. Стоило подумать о жилье и пище. Дом губернатора подошёл бы как нельзя лучше, но повод?...
Спустя сорок минут в приёмный покой его превосходительства вошёл лакей с подносом, на котором лежала одна единственная записка: "Леди Дана Вервес имеет честь передать Вам, милостивый государь, письмо от известной Вам особы из Ковент-Гардена. Если имя Медея Вам говорит о чём-нибудь, я жду Вас в гостиннице "Англия" в пятом часу пополудни".
А теперь спать, спать, спать. Приходится опять начинать всё с начала. Знать бы ещё где оно, это начало. Эй, мысль, ты где? Молчишь... Ну и ладно. Всему своё время. Только ты не уходи, я тебя ещё думать буду. Завтра... Уже сегодня... Спать...
4