Не подымай полога пёстрого, который живущие прозвали Жизнью, он в тенях: мы, не вникая, верить все готовы в цветистую мечту,-- за сценой Страх с Надеждой, близнецы, они покрову шлют тени из-за прорвы: снова взмах. Я знал поднявшего покров-- искал, сердечен, беден, что бы полюбить, да не нашёл, увы! там мир немал, но ничего для сердца не найти. Он миновал опасности в пути, во мраке роскошь, яркое пятно на мрачной сцене, Духом во страсти` за правду, с Проповедью шёл на дно. перевод с английского ...
Читати далі...