-Кофе?
- 26.01.15, 10:25
-Нет, кофе тебя не запьешь. И шоколадом не заешь. Ты теперь навечно в меню моего сознания.
-Блюдо дня?
-Десерт ночи.
![](http://os1.i.ua/3/1/12840191_44ac02ac.jpg)
Мне б удержать тебя в себе:
бегущая волна глотает отраженье
околиц кроны, зарева небес.
Страх перемены мест...
но временам привычной стала жертва-
и Скипер-зверя многолетний плен
сдаётся прорвою нам обжитою,
проулка загогулиной литою
из Майиных воздушных эвольвент.
Меж нами вгнёт сухоточный простор,
замор болот безветрием покрытый,
мосток гнилой, дырявое корыто,
и проблеск- телефонный разговор.
И снова ты -в переднике тугом:
по красному- горошины черны.
Коровка божья. Старый серый дом
неблизкой, недоступной стороны.
Миръ чуждый- за кромкою града в аулах,
лад столь непохожий на наш.
Татары-строители и сторожа в караулах:
шабашит апаш,
уходит со смен, и ,напившийся пивом,
чуток табаку покурив,
садится в вагон иль в автобус красиво-
и едет к своим.
Мы видели страны далёкие в красках,
лежали на пляжах.
Вязала нам варежки баба Параска:
оранжева пряжа.
Мы рвались из сёл, оставляя могилы,
нам город казался заманчиво-милым,
мы всё положили, и деньги , и силы...
Просились в европы похерив границы:
нам Эйфеля башня не видится- снится.
Мы- азии малой тугие ресницы.
Ты, прошлое, нам наступаешь на пятки-
уходим вразброс, в сны бредём, в непонятки.
Мы- мрамора сколки, остатки статуи,
нас ветер степной скоро в прошлое сдует.
Твоя ли головка торчит в акведуке?
Стамбул. Мы туристы? Нет, местные турки.
За окном дожди, как-то похолодало, только не нам двоим - мы под одеялом...
"Поэма "Дафнис и Хлоя" так хороша, что в наши скверные времена нельзя не сохранить в себе производимого ею впечатления, и, перечитывая ее, изумляешься снова. Какой вкус, какая полнота и нежность чувства!.." ( Иоганн Вольфганг Гете)
Луи Херсе Дафнис и Хлоя
Действие происходит на хорошо знакомом грекам острове Лесбосе в Эгейском море, и даже не на всем острове, а в одной только деревне на его окраине.
[ Читать дальше ]