хочу сюди!
 

MELANA

39 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 49-51 років

Хто читає Світовид - той дізнається про світ

Серія "Світовид" - це 100 томів класичних творів для дітей.
Ці книги  з 2004 року друкуються у видавництві "Навчальна книга- Богдан"
разом із видавництвом "Веселка".
Уже побачили світ такі видання цієї бібліотеки:

Вальтер Скот "Айвенго",
Льюїс Керрол "Алісині пригоди в Дивокраї" та "Аліса в Задзенкаллі",
Брати Стругацькі "Малюк .Пікнік на узбіччі. Хлопець із пекла" ,
Чарлз Діккенс "Різдвяні Повісті",
 Кір Буличов "Селище",
 Урсула Ле Гуїн "Чарівник Земномор’я" та багато інших.

Перед святом Миколая у мережі книгарень "Дім книги" відбудеться акція з продажу серії "Світовид" за гуртовими цінами.
Завітайте у Тернополі, Києві, Вінниці, Хмельницькому, Чернівцях, Львові, Луцьку, Мукачевому, Теребовлі, Монастириську, Коростені, Славуті у книгарні "Дім книги" в грудні і купіть книги серії "Світовид"
15

Коментарі

18.12.08, 13:49

    28.12.08, 13:50Відповідь на 1 від нофакінгнейм

      38.12.08, 14:04

      Все понимаю, но зачем Стругацких переводить??? Читать Шекспира в оригинале это да это правильно, а русиш нужно перевести Нацсвидомисть блин

        49.12.08, 09:54

        А у Франківську є представництво?

          59.12.08, 13:02Відповідь на 4 від PORA

          А у Франківську є представництво?Так, у Франківську також можна придбати книги нашого видавництва. Звертайся до наших представників у вашому місті. Дані про них можеш знайти на нашому сайті..
          http://www.bohdan-books.com/

            69.12.08, 13:04Відповідь на 3 від GT

            Все понимаю, но зачем Стругацких переводить??? Читать Шекспира в оригинале это да это правильно, а русиш нужно перевести Нацсвидомисть блин Чому нє пєрєводить? Багато дітей читає Стругацьких українською... А якщо Ви читаєте російською - читайте на здоров’я

              79.12.08, 13:10Відповідь на 6 від TatianaR

              Все понимаю, но зачем Стругацких переводить??? Читать Шекспира в оригинале это да это правильно, а русиш нужно перевести Нацсвидомисть блин Чому нє пєрєводить? Багато дітей читає Стругацьких українською... А якщо Ви читаєте російською - читайте на здоров’яПотому что литературное произведение это не только информация которую можно переложить хоть на язык жестов, это звучание слов, эмоции, ритм текста и так далее. Но канешно всем этим можно пожертвовать ради правильного национального воспитания молодежи.

              Я НЕ против украинского а я говорю что это сознательное оболванивание своих же детей, которым теперь знать положено только мову а там хоть трава не расти.

                89.12.08, 13:16Відповідь на 7 від GT



                Я НЕ против украинского а я говорю что это сознательное оболванивание своих же детей, которым теперь знать положено только мову а там хоть трава не расти.
                ну, наприклад, у Тернополі діти читають переважно українською мовою, бо в школах зараз практично ніхто не учить російської... не знаю чи це добре, та такий факт...

                  99.12.08, 13:28Відповідь на 8 від TatianaR

                  ну, наприклад, у Тернополі діти читають переважно українською мовою, бо в школах зараз практично ніхто не учить російської... не знаю чи це добре, та такий факт...У нас тоже школьников учат на украинском правильно канешно, но както у нас борьба с москальскою мовою по дурному ведется, вместо того чтобы поддерживать свою литературу музыку, кино у нас наоборот переводят с понятного всем русского на национальну мову. На это деньги есть почемуто.