Про співтовариство

Тут публікуються всі, хто вміє і хоче писати вірші.
Це місце, де Вас читатимуть. Пишіть частіше, пишіть краще.. воно того варте.
Вид:
короткий
повний

СТИХИ, СТИХИ, СТИХИ

Я разрешаю боли быть

  • 14.12.08, 17:03
Я разрешаю боли быть,
Бежать из глаз слезам.
Мне это надо пережить
Назло моим врагам!
Но, ни к чему врагов искать:
Вокруг одни друзья,
Что помогают мне понять,
Кто в этом мире я.
Ну, пусть ударят посильней,
Так это ж не со зла.
Ведь только крепче и сильней

В итоге буду я.
Я научусь терпеть, прощать,
Я научусь любить,
На зло любовью отвечать,
За боль благодарить.
Ведь боль не вечна, вечен Свет  
И Жизнь
В руке Отца.
За это можно потерпеть.
Идти – так до конца!

Есть в Канаде гласность

Голый вася робко прячет

стеклотару под сараем.

Гражданин большой начальник

миллионы укрывает.

Только гордый журналюга

над Канадой пролетая,

усирается с испугу

не над банком, над сараем.

В небе много всяких пташек,

в тюрьмах- саши, маши,васи,

на земле полно какашек-

значит есть в Канаде гласность!

heartrose

И.В.Гёте "Фауст",часть первая, сцена 25(продолжение)

* * * * *,...............................................................................,для всех, но РАди Васъheartrose:)

Ч А С Т Ь   П Е Р В А Я

Сцена двадцать пятая(продолжение)

"Темница"

Маргарета: Как? ты меня не поцелуешь?

                    Мой друг недолго был в разлуке-

                    а губы твои стали буки?

                    Почто на шее у тебя от страха таю?

                    Ещё вчера от взглядов твоих, слов

                    меня по небу синему несло:

                    т ы  целовал меня душа и прирастая? 

                    Целуй меня!

                    Иначе- поцелую я!  (обнимает Фауста)

                    О, горе! губы твои хладны

                    и немы.

                    Где твои любости

                    уснули?

                    Кто изломал мне жизнь? (отворачивается прочь)

Фауст:  Иди за мной! мужайся, дорогая!

             Я сердцем жар стократно извергаю!

             Но будь со мной: об этом лишь прошу.

Маргарета (оборачивается к Фаусту): И ты ли....знал былую жуть?

                                                                 Ах, Боже! что ты натворил!

Фауст: Да, я! Идём!

Маргарета: Ты кандалы сымаешь,

                    меня собою укрываешь:

                    как сталось, что т а к у ю  не боишься?

                    Любимый мой, коль э т а  б вышла...

Фауст: Идём! Идём! Уже минает ночь.

Маргарета: Я погубила маму, дочь

                    свою я утопила.

                    Нам  э т о  доля подарила?

                    Да- и тебе? Ты -мой полон?

                    Дай руку? Нет, это не сон!

                    Ладонь милашка!

                    Нет, оботри! Кровь- посмотри,

                    что  т ы пролил!

                    Ах, Боже, что ты натворил!

                    Ты шпагу-то не вынимай

                    из ножен, буде!

Фауст: Минувшего не выкликай-

            меня ты губишь.

Маргарета: Нет, ты меня переживёшь!

                   Могилы вырой- отпоёшь

                   семейство наше,

                   зарёй украшен:

                   для матушки- посуше яму,

                   мой братец- справа чтоб, упрямый,

                   а для меня-....так, рядом,

                   не далеко, не надо.

                   А детку - мне на праву грудю,

                   а братца- нет, да и  не будет!

                   Прижал меня ты раз-то, милый:

                   утешилась я, насладилась! 

                   Могила страсть мою остудит.

                   Меня ты будто увлекаешь

                   чтоб оттолкнуть, наверно знаю.

                   Но ты хорош, благочестив.

Фауст: Меня признала- вслед иди!

Маргарета: Отсюда, ах?

Фауст: На волю!

Маргарета: Моя могила в чистом поле

                    смерть обещает- что ж ,идём

                    отсюда! лягу в колыбельку:

                    мой путь недолгий гробовой!...

                    Ты- вдаль! О, Генрих,- не с тобой!

Фауст: Ты в силах! осмелей: открыты двери!

Маргарета: Мне уходить нельзя: я в долгий путь не верю!

                    Поможет бегство? т а м  меня пригнобят.

                    Просить на хлеб в міру пустом

                    с нечистой совестью притом?

                    Ч у ж а я    п у с т о т а  сомкнётся-

                     и воля гробом обернётся!

Фауст: Я остаюсь с тобой.

Маргарета: Беги! Беги!

                    Спаси ребёнка, помоги:

                    он- твой. Да к речке заводной,

                     да в лес по тропке- там бревно

                     в пруду: где лева`сторона

                     она барахтаться должна.

                     Её хватай!

                     Спаси! Спасай!

Фауст: Опомнись! Вот тебе моя рука!

            Свобода стоит одного шажка.

Маргарета: Перевал нам только миновать:

                    там на камне села моя мать,-

                    я чувствую холод спиной!

                    Там на камне села моя мать,

                    кивает смурной головой,

                    она не моргает, она не вздыхает: головка болит;

                    она жить устала,и бодрой не стала: ей сон не велит,

                    она ведь уснула для радостей наших.

                    О , не было часа милее да краше!

Фауст: От мольб да причета остуда

            я вытащу тебя отсюда.

Маргарета: Оставь меня! я не стерплю насилья!

                    и не хватай меня столь кровожадно!

                    и без того я покорялась ладно!

Фауст: Уж день грядёт, о любушка моя!

Маргарета: Последний день, рассветна весть-

                   он мог бы свадьбу мне принесть.

                   Ты не обмолвись там, что был со мной.

                   Венок мой сорван!

                   По мне приговор, он же- истина.

                   Увидимся мы снова, но издали:

                   танец наш вздорен!

                   Толпа напирает, неслышна пока:

                   площадь, поулки-

                   люди им втулки.

                   Колокол бьёт,

                   палочку ломает рука...

                   Как меня вяжут, вяжут, тащат,

                   на плаху липкую кладут.

                   У всякого дрожит свой хрящик-

                   секирой мне главу снесут.

                   НЕ-МОЙ міръ простёрся могилой!

Фауст: О, мне б не родиться  о т с ю д а !

Мефистофель (является на пороге): Вон вместе, иначе пропали!

                                                              Ненужные нежности! вздохи да жалость!

                                                              Кони заждались,

                                                              дрожат: утро скоро.

Маргарета: Кто там из-под земли явился?

                   Тот ! Он! Гони его на милость!

                   Что ищет он, крадёт у дня:

                    желает меня?

Фауст: Ты жить должна!

Маргарета: Тебе, Суд Божий, предаюсь!

........перевод с немецкого............................................................Терджиманаheartrose:)

 

Не ссы, Заяц!

Проводница робко прячет

в туалете контрабанду,

где уже уселся Зайчик

и по-маленькому гадит.

Понастроили таможен,

напечатали валюты!

Зайцы, будьте осторожны:

нынче волки дюже люты.

морзянка

мой треугольник - нелюбовный,
хранильный ангел мой - транжира,
звезда моя чадит неровно.
быть может, я - из антимира?

круг ненависти очерчу без мела
развоплощу навь атеизмом
зажгу бикфордовое тело
и... не взорвусь.
потухну, вспыхнув.
потухну.вспыхну.потухну.вспыхну...

Желание и возможность!

  • 13.12.08, 10:15
C улыбкой гладишь ты кота.
На месте том хотел быть я.
Мурлыкать и хвостиком махать.
И коготочками своими ,
чуть ваше тело расписать.
Потом бы ранки зализал,
и грудь усами щекотал.
И вот лежишь, готова вся,
вот только толку от кота.

Фотка.

  • 13.12.08, 10:02
Ты, у перила всё стоишь,
и долго на море глядишь.
Вдруг повернулась ко мне,
вся аппетитная вообще.
И в мыслях крутится раздеть,
лаская телом всем владеть.
И платье это очень кстати,
я подошел и обнял сзади.
Рука моя бы опускалась,
и на бедре вдруг оказалась.
Другой рукой я б обнял грудь,
сопротивляйся как-нибудь.
А ты в безмолвии стоишь,
и с фото на меня глядишь...

Лысые буревестники

Украинец робко начит

сало жирное в утёсах,

а грузин упрятал чачу,

шпроты стырили эстонцы.

.

Нет, не Гордый Буревестник

гордо реет над волнами-

лысый Горби с чёрной меткой

колбасой на Запад манит.

.

Лысый Познер принимает

откровеннейшие позы,

а народ не понимает

перестроечной угрозы.

.

Вмиг исчезло всё, пропало-

то-то рады сионисты.

Украинец схавал сало;

кассу пилят коммунисты.

.

Значит, будут перемены,

значит, некто трахом бухнет...

Кражи, тёрки да измены-

всё съедят и все опухнут.

heartrose

Франц Грильпарцер "Либуса", драма в пяти действиях,отрывок 6

*****,................................................................................................................heartrose:)

Д Е Й С Т В И Е    П Е Р В О Е

Сцена четвёртая( окончание)

Либуса (даёт знак служанкам- те подхватывают на лету пояс):

Я не могу? Быть может, я хочу?

Шаг в сторону- откроются пути

для жизни той,что удержу не знает.

Рядить как вы? нет, это не по мне.

Где вече, где старшины чехов?

Отца почту решительным поступком,

не мне кикимор тёмных умолять:

приму сама державу и корону.

Тетка: Либуса, ох!

Каша: Нет, ты меня послушай,

           Либуса, заклинаньем уморю...

Либуса: Мне не страшны твои порожние заклятья,

              их слабым посылай. Мой приговор суров,

              ему стоять вовек! Подумать, что опять я

              останусь вековать в ущелье теремков

              не знаю даже с чем: луна-немая сватья,

              рой бестолковых звёзд, вязанки корешков.

              Эй вы, владыки чешские ,войдите!

Служанки(кричат):  Либуса- наша чешская княгиня! (Домаслав, Бивой, Ляпак и другие с ними без счёта выходят из левых ворот особого терема)

Домаслав: Ослышались мы или же свершилось?

                  Соблаговолили вознесть корону?

                   Чего желаете...?

Либуса: Желанья ни при чём!

              Долг и обязанность - вот в чём предмет союза.

              И ,коль о д н а  из нас обязана стране,

              то это- я: примите вы мой выбор.

Ляпак: Либуса, ты?

Либуса: ... из троицы меньшая,

              но помудрее их, и лучше двух постарше,

              которым "высшее", а не корона- кров.

              Но речь идёт о земноподлом чине:

              сверхдар наитья  вреден для свершений,

              предвиденье не ведает насущным.

              И ,коль отцовский дух на мне почил,

              то впору мне и в добрую дорогу.

Бесчисленные( преклоняя колени): Либуса, слава!

                        Богемская княгиня!

Либуса: Восстаньте! Не эти и не этот двор

              достойны вашей клятвы. Говорю вам:

              да укрепит вас батюшкина правда,

              в повозку свя`той мудрости впряжёт.

              Я -баба, но, коль мне удастся,

              усердием труды превозмогу

              и вам, не думайте ,не допущу потачки:

              узда мол, мягка- не надо шпор.

              а если я сверну супротив воли-

              и к теремам устало побегу,

              войду, просящая, в ворота,

              вы, сёстры, снова ль примете меня?

Каша:  Коль ты сумеешь во земном увязнув.

Тетка: Творя, дров наломаешь...

Либуса: ...или созерцая!

Домаслав: Повторный твой призыв нам ,верь, не в тягость.

                  Прими в том клятву нашу и присягу.

Либуса: Должна я раз ещё спросить у вече,

              допрежде прикажу служить друг дружке вечно:

              желаете ль того?

Все: Желаем!             

Либуса: Забудьте как вы кланялись тем двум (указывая жестом сестёр)

Пути назад, сказали сёстры, нет:

мне остаётся выполнить отца завет.

Так будьте, сёстры! И прощайте уж!

А вы иные, следуя за мной, ликуйте.

Вы ,девушки, передо мной трубите в рог.

А вы, старшины досточтимые, готовьтесь

глав не клоня ,мои приказы слышать.

Мужи: Либусе слава!

(либусе подают плащ и украшенную перьями шапку. Процессия уходит из замка в лес)

Каша: Ты слышала?

Тетка: Вполне.

Каша: Итак?

Тетка:  Мне жаль её.

            Она раскается- и даже раньше ожиданья.

Каша: Нахальство благородству не пристало-

           откликнутся меньшой её дела,

           ведь тот. кто снизошёл к простым и малым-

           нечист и слаб душой и телом стал.

           Идём!

Тетка: Куда?

Каша:  К раденьям ежедневным.

           Служанкам прикажу убрать весь двор-

           и всё, что сталось тут, сойдёт как сон. (Сёстры удаляются)

Добра: Ну ,за работу, да поглянь вначале,

            в час добрый клятвы прозвучали?

            Который знак восходит?

Свартка(взобравшись на стену): Восходит Дева....нет 

                                                       окрепший Лев взирает

                                                       на Чехию свою.

Добра( взглянув в небо):  Я то же вижу ,в точь.

Свартка ( припав к брустверу ,вглядывается в простор за стеной):

                    Восход светлеет- дню покорна ночь.

......перевод с немецкого..................................................................Терджиманаheartrose:)

Дві людини дві долі



Дві людини дві долі
Два різних шляхи
іноді вони йдуть поряд

а інколи ні

важко того знайти

з ким по дорозі тобі

Ти не моя і я не твій

Різні в нас шляхи

 

 

P.S(як кажуть "якщо воно твоє то твоє" і ні куди не дінетьсяsila. Тож не епите себе мосГ товагищиtostчто б у вас все было путем letsrock letsrock letsrock