Про співтовариство

В сообществе размещаются статьи, затрагивающие вопросы защиты, развития и распространения русского языка не только на территории Украины, но и за ее пределами.
Убедительная просьба, не размещать статьи не соответствующие теме сообщества.
Вид:
короткий
повний

За русский язык!

Интересная статья про самогон

  • 06.03.11, 13:05

Сами гоним, сами пьем... Эту присказку многие десятилетия массы повторяли, как «Отче наш». Официально же самогон считался чуть ли не главным врагом советской власти, причиной повального пьянства и деградации населения. И вот нате вам: сегодня Госдума снова вынашивает замысел запретить домашнее изготовление крепких напитков. Почему за самогоном тянется дурная слава и кому реально мешает самогоноварение — разбирался The New Times

Пологий берег был темен, прикрыт низким небом. Лисей потонул в темноте. Его не было больше часу, он вынырнул у самой воды, нагруженный бидонами. Его сопровождала рябая баба, статная, как лошадь... Какой-то карлик в остроконечной ватной шапке и маленьких сапожках, разинув рот, стоял тут же и смотрел, как мы грузились.
— Сливочный, — сказал Лисей, ставя бидоны на стол, — самый сливочный самогон...
И гонка нашего призрачного корабля возобновилась... Мы подходили к Баронску под раскаты песни. Селецкий прочистил горло бутылкой самого сливочного и распелся. Тут все было — Блоха Мусоргского, хохот Мефистофеля и ария помешавшегося мельника: «Не мельник я — я ворон...»
И. Бабель. «Иван-да-Марья»

Испорченный фильмами о гражданской войне и колхозной деревне, горожанин до сих пор при слове «самогон» представляет себе огромную бутыль мутной, дурно пахнущей жидкости, после употребления которой наутро в голове происходят локальные звездные войны. Образ столь же понятный, сколь ложный. «Настоящий» самогон, изготовленный мастером из доброкачественного сырья, с успехом потягается со всякими бренди-виски-текилой-граппой. А уж о банальной магазинной водке, будь она хоть трижды супер-пупер-премиум, и вовсе речи нет.

Казенка против классики

В этом запутанном деле без пол-литры не разобраться. Для начала надо понять, что такое самогон по своей сути и что отличает его от той водки, которую сегодня с гордостью называют «русским национальным напитком».
Принципиальное отличие — в технологии изготовления. Нынешняя водка — типично индустриальный напиток, дитя технической революции XIX века, когда были изобретены ректификационные колонны, способные любой пищевой продукт переработать в высокоочищенный этиловый спирт. Если спирт потом разбавить в нужной пропорции водой и профильтровать через активированный уголь, то получится то, что сегодня называют «водка». Российское правительство в конце XIX века живо сообразило, что подобная водно-спиртовая смесь — идеальный «монопольный» напиток: превосходно поддается стандартизации и учету при крайне низкой себестоимости. А сообразив, правительство приступило к действию. За несколько лет Российская империя была поголовно переведена на «казенное вино» или «казенку» — так в царское время именовался этот 40-градусный напиток. Название «вино» в применении к ректификату сохранялось довольно долго и после революции. И только в 1936 году (!) большевики присвоили ему имя «водка».* *Б. Родионов. «Полугар. Водка, которую мы потеряли». М., 2009.
Иное дело — самогон. Самогон — классика. В том смысле, что изготавливается он методом классической перегонки (по-научному — дистилляции) в простом перегонном кубе, верой и правдой служащем человечеству многие сотни лет. Таким же способом изготавливаются все без исключения благородные алкогольные дистилляты — те самые виски-коньяки-текилы-граппы. Так что когда русский человек утверждает, что «виски — тот же самогон, только иностранный» (Егор Исаев), он, в общем-то, абсолютно прав.
Классическая дистилляция — процесс сложный и трудоемкий. Именно поэтому между плохим, неумело изготовленным самогоном и творением мастера — дистанция огромного размера, несопоставимо боїльшая, чем между 75-рублевой «водярой» и какой-нибудь «Белугой» стоимостью тысячи полторы. Все дело в том, что при перегонке помимо этилового спирта и воды выделяется значительное количество всяческих естественных примесей: сивушное масло, эфиры, альдегиды, метанол, фурфурол и еще много чего. Примеси эти обладают огромной гаммой вкусовых и ароматических оттенков — от самых омерзительных, вроде протухшей капусты или старых портянок, до изысканно-благородных, например, цветущих яблонь или свежего ржаного хлеба. Именно они и «отвечают» за итоговый вкус напитка.
При изготовлении современной водки все решается с наив ной простотой: ректификационные колонны, как хорошие сторожевые псы, обучены все эти эфиры-альдегиды вкупе с сивушным маслом просто удалять к чертовой матери. Поэтому у водки и нет никакого вкуса. Точнее — слегка модифицированный вкус разведенного этилового спирта, то, что в ГОСТе стыдливо именуется «характерным водочным вкусом и ароматом». При выделке же благородных дистиллятов многое, если не все, зависит от искусства мастера. Классическая дистилляция — процесс тонкий, многоступенчатый и исключительно творческий. Сначала нужно превратить сырье в кашицеподобную массу, так называемое сусло, затем заставить его перебродить, чтобы получить бражку — эдакую полужидкую субстанцию, содержащую 5–9% алкоголя, после чего залить ее в перегонный куб и провести собст венно дистилляцию, то есть «вычленить» из бражки спиртовую составляющую. Потом процесс перегонки необходимо как минимум повторить, чтобы удалить нежелательные компоненты примесей — «отрубить головы и хвосты». И на каждой из этих стадий истинный мастер, как пианист-виртуоз, используя веками наработанные приемы, играет пропорциями и количеством примесей, чтобы получить в итоге нужную вкусовую гамму, соответствующую тому или иному виду сырья. А сырьем для классической дистилляции испокон века служило практически все, что растет — от ржи до клубней георгинов. При искусной дистилляции каждому виду сырья соответствует особый вкус получаемого напитка. Но это высший пилотаж!

Водочная революция

Когда-то, в «доводочную» эпоху, вся дистилляция на Руси была, в общем-то, самогоноварением. Правда, термина «самогон», имеющего два значения (самогоноварением стали называть и кустарное производство, и незаконное производство), тогда в помине не было. Все производство было, по сути, кустарным. Произведенный продукт назывался «горячим» (по виду технологического процесса) или «хлебным» (по основному сырью) вином. Незаконно же изготовленное питье называлось «корчемным вином». Причем никакой качественной разницы между законным и незаконным вином не было, технология-то одна и та же. Существовало и слово «водка». Однако это тоже был самогон, только дополнительно обработанный для придания оригинального вкуса: на чем-то настоянный или дополнительно перегнанный, часто подслащенный (вспомним «сладку водочку да наливочку» из шаляпинского хита «Вдоль по Питерской»).
Рецептов таких водок к концу XIX века существовало великое множество, от самых простых до невероятно изощренных. Еще бы! Ведь к тому времени самогоноварение на Руси существовало уже по самым скромным оценкам от четырех до пяти веков.
Весь этот многовековой самогонный разгул был уничтожен в одночасье, точнее, за неполных десять лет — с 1895-го по 1904-й. Произошла Великая Водочная Революция — классический пример «революции сверху». В роли «пламенного революционера» выступил граф С.Ю. Витте, тогдашний министр финансов Российской империи, а потом премьер. Под предлогом заботы о народном здравии классическое русское винокурение (то бишь самогоноварение) было практически полностью ликвидировано. Огромная империя была переведена на поголовное потребление «гигиенически чистого» «казенного вина», производство которого было также заботливо налажено государством, благо ректификационные колонны к тому времени появились в России. Красота! Народ вместо «грязного» самогона дружно потребляет «чистую» казенку, то есть нынешнюю водку, а уж казне-то какие доходы! Правда, впоследствии выяснилось, что даже самый «грязный» самогон нисколько не токсичнее водки, скорее наоборот, однако кого это волнует…
С тех пор винокурение-самогоноварение из абсолютной царицы бала превратилось… даже не в Золушку, а в злейшего врага государства Российского и вынуждено было скрываться в глубоком подполье. Кстати, сам термин «самогоноварение» впервые появился после Февральской революции в указах Временного правительства, посвященных беспощадной борьбе с этим гнусным явлением. Пришедшие к власти большевики не только продолжили (редчайший случай!) политику своих предшественников в области крепкого алкоголя, но и пошли гораздо дальше: водку превратили в национальный миф, а борьбу с самогоноварением ужесточили до немыслимых пределов.

Самогонщики

Долгие годы подпольного существования не могли пройти бесследно: началась деградация самогоноварения как искусства. Пик этого вырождения пришелся на годы поздней советской власти. К этому времени в стране был практически уничтожен весь, так сказать, парк самогонных аппаратов, а потому самогонщики вернулись к совсем уже доисторическим способам перегонки, вроде большой кастрюли с плавающей в браге миской, в которую с крышки капает дистиллят (подобный метод перегонки использовался еще в Древнем Китае). Сказывался и тотальный дефицит пищевых продуктов: самогон стали гнать из всякой дряни — прокисшего варенья, заплесневелой томатной пасты, картофельных очист ков и т.п. Высокое искусство постепенно превратилось в банальное извлечение из чего-нибудь какого-нибудь алкоголя. Тут поневоле вспомнишь тов. О. Бендера с его знаменитой «табуретовкой»…

Но, как известно, «в борьбе с зеленым змием побеждает змий». Стоило древнему искусству освободиться от железной хватки государства (статью за самогоноварение отменили в 2002 году), как оно стало медленно, но верно возрождаться. Начали печататься и живо раскупаться разного достоинства книжки по самогоноварению. Да и перегонный куб теперь купить или заказать не проблема — хоть из Португалии выписывай. Правда, в деревнях по-прежнему самогон рассматривают как дешевую альтернативу водке и гонят его в основном из сахара — сырья чрезвычайно эффективного (как-никак в этанол перерабатывается именно сахар), но и крайне «скучного» с точки зрения вкуса и аромата полученного напитка. Однако и поборники самогоноварения как высокого искусства тоже появились. Например, доподлинно известно, что один авторитетный российский ученый-токсиколог, уйдя на пенсию, экспериментирует с самогоном из меда. Можно себе представить, какова себестоимость этого напитка. Но зато вкусовые качества!..

Гладышев… придвинул к себе плоскую консервную банку, бывшую у него вместо пепельницы, плеснул в нее самогон и зажег спичку. Самогон вспыхнул синим неярким пламенем.
— Видал?
— Из хлеба или из свеклы? — поинтересовался Чонкин.
— Из дерьма, Ваня, — со сдержанной гордостью сказал Гладышев.
Иван поперхнулся.
В. Войнович. «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина»




Чтобы не запутаться в терминах, надо запомнить, что первоначальный, базовый самогон, полученный путем двух перегонок и соответствующий определенным требованиям, включая крепость около 38°, назывался в России «вином». Самогон очень крепкий, от 60° и выше, — «спиртом». «Вино» было напитком плебса. Народ же более образованный и состоятельный использовал его как сырье для приготовления «водки».
Начиная приблизительно с XVIII века маленький самогонный аппарат — «кубик» — был обычной кухонной утварью.

Вот рецепт самогона от Елены Молоховец под названием «Водка с миндальным запахом»
Нужно взять молодых побегов рябинового дерева, очистить их от кожицы, а белые стебельки нарезать кусочками, заполнить ими четвертую долю кубика, налить на них простое вино, которое и перегнать; если покажется, что запах миндальный слаб, то можно положить более стебельков, смотря по вкусу.



Лучшая закуска к самогону — ломоть черного хлеба с деревенским салом, сохранившим по краю крупинки соли крупного помола. Хорошо идут также селедка с луком, соленые и маринованные огурчики, моченые яблоки, квашеная капуста, обильно заправленная репчатым луком и постным маслом. Из сложных закусок лучше всего винегрет, сочетающий соленые и острые ингредиенты с вареными овощами. Особым изыском считается закусывать самогон яблоками свежего урожая.

Закуска из соленых грибов
Соленые грузди крупно нарезать (годятся и другие крепкие мясистые грибы), заправить луком и растительным маслом. Для остроты можно добавить нарезанный чеснок и острый стручковый перец.



До 1936 года в названиях царила полная неразбериха.
По стандарту, разработанному государством в 1927-м и вступившему в силу с 1932 года, существовало понятие «Вино очищенное (водка)». Так называлась «смесь этилового ректификованного спирта с водой, пропущенная через механическую фильтрацию и обладающая характерными для вина вкусом и запахом». На этикетках же писалось и «Хлебное вино», и «Столовое вино» — как до революции. И в то же время — «Столовая водка». Эту двусмысленность исключил в 1936 году новый стандарт (ОСТ/НКПП 279), где водка стала именно и только «водкой».



Дробин «Новые» методы исследования и познания русского языка

  • 04.03.11, 22:51

Никита Дробин «Новые» методы исследования и познания русского языка.

Выскажу убеждение своё прямо: словесная речь человека - это дар Божий, откровение: доколе человек живёт в простоте душевной, доколе у него ум за разум не зашёл, она проста, пряма и сильна; по мере раздора Сердца и думки, когда человек заумничается, речь эта принимает более искусственную настройку, в общежитии пошлеет, а в научном круге получает особое, условное значение
В.И. Даль
Кто из нас владел лет 25-30 назад этой одессито-лагерной феней, на которой «ботают» сегодня даже наши парламентарии? Кто из нас раньше думал, что «зеленью» сегодня будут называть доллары, а «желтой» - прессу, что бюджет «пилят», а деньги «срубают», что небесный эпитет «голубой»  станет именем уродов. Хотя стоп… Что это я говорю? Это же не политкорректно, впрочем, как и употребление слов «мама» и «папа»! 
В Европе и Америке слово родитель превратилось в омоним, оно означает не только родитель (в нормальных семьях), но содержатель (в семьях «голубых», взявших ребёнка на содержание). Отец – родитель-1, мать – родитель-2. Как же теперь называть главу Римской католической церкви? Родитель-1 Римский Бенедикт XVI? 
В своё время был скандал с чешской хоккейной звездой Яромиром Ягром, имевшим тогда самый большой контракт с НХЛ. Журналисты как-то его спросили, не собирается ли он жениться на американке? На что он ответил, что женится только на славянке, поскольку все американки либо феминистки, либо лесбиянки, либо дуры, либо уродины . И это уже действительность….
Сближение полов (сейчас говорят партнёров) стимулируется и сегодняшней модой, «писк» которой кличут унисексом. Это стиль андрогинов: одежда из сэконд-хэнда, лохмотья непонятной половой принадлежности, огромные свитера, старые и потрепанные комбинезоны с мотнёй до колен…. Словом, неземная красота!!!
Наши лингвисты уже выразили на самом представительном уровне готовность выпустить новое издание русского толкового словаря, куда включат и компьютерную разговорную лексику, и часть этой фени. Говорят, что это своевременная мера, мол, идёт развитие языка. И это не беспочвенное заявление. В самом начале прошлого века одно одесское периодическое издание опубликовало стихотворный фельетон «Мордобойные слова» (см. ниже), направленный против засорения русской речи всякими «новыми отвратительными словечками». Дальше произошло то, что эти самые словечки со временем стали нормами русского литературного языка. В словаре Ожегова образца 1949 года их можно было наблюдать, пока только в виде вкраплений, а вот «Толковый словарь современного русского языка», выпущенный в 2006 году в Москве стал звучать уже с ощутимым акцентом.
Но вернёмся к омонимам. В лексикологии под этим понимают слова, имеющие несколько смыслов (от др.-греч. ;;;; — одинаковый и ;;;;; — имя). Например, лук, ключ, батарея. Если слова совпадают только в одной форме, то омоформы, например, числительное три и глагол три. Если слова одинаковые по произношению, то омофоны, например, луг (с пасущимися коровами) и лук, молот (кузнечный) и молод (по возрасту). Если слова одинаковы по написанию, то омографы, например, кр;жки и кружки`, п;рить и пари`ть.
 
Мордобойные слова

"Беден наш язык словами!"-
Можно часто услыхать;
Эх, друзья! не нам бы с вами
Уж об этом толковать.
Без сомнений и изъятий
Наша Русь во всем сильна,
Массой слов и тьмой понятий
Даже славится она.
Для утративших же веру
И скептических голов
Приведу сейчас к примеру
Мордобойных кучу слов:
Смазать, стукнуть, треснуть, трахнуть,
Ляпнуть, свистнуть, лупануть,
Садануть, заехать, бахнуть,
Набок челюсти свернуть,
Засветить, фонарь поставить,
Дать по шее, глаз подбить,
Отмесить, кулак расправить,
Нос расквасить, залепить,
Под орех отделать, ахнуть,
Расписать, разрисовать,
Двинуть, ухнуть, тарарахнуть,
По портрету надавать,
Шлепнуть в ухо, выбить зубы,
Насандалить, окрестить,
Оттаскать, разгладить губы,
Рот заткнуть, отмолотить,
Отлупить, посбавить дури,
Плешь навесить, накромсать,
Дать по морде и на шкуре
Поученье прописать,
Проучить, набить сусала,
Ребра все поворушить,
Угостить, огреть, дать сала,
Ошарашить, оглушить.
И ещё словечек милых
На Руси немало есть,
Но, к несчастию, не в силах
Я за год их перечесть.
Хоть мужик наш беден хлебом,
Но кой чем и Ротшильд он:
Слов одних, клянусь вам небом,
Только бранных – миллион.
Эх не нам бы, братцы, с вами
Говорить, что Русь бедна, –
Гляньте, экими словами
Изобилует она!
«Око» Евгений Отшельник (Лукьянов)

Отечественные лексикологи основную причину образования омонимов, кроме иноязычных заимствований, видят в многозначности языковых понятий (в лексикологии это называется семантической дивергентной эволюцией одного слова) . И было бы удивительно, если бы они назвали другую причину. Наши учёные со времён Петра I свою деятельность предпочитают сверять только с иностранными коллегами. А поскольку иностранные языки в абсолютном своём большинстве многозначные , то, по мнению отечественной филологии, русский просто обязан быть многозначным, а нет, так сделаем .
Но чтобы поиграть в беспристрастность они задают вопрос: «А не препятствуют ли омонимы правильному пониманию речи? Ведь омонимы иногда называют больными словами. И язык, иногда, вроде бы сам избавляется от них». Например, слово «вечный» (от веко) исчезло, а «винный» (от слова вина) заменилось на «виноватый». И сами же отвечают, что омонимы представляют языковую ценность. А главные аргументы следующие:
- присутствие омонимов не вызывает затруднений прежде всего из-за контекста, который уточняет смысловую структуру таких слов, исключая неуместное толкование.

продолжение на
http://ser99198384.ya.ru/replies.xml?item_no=4316

Служенье муз не терпит наркоты

  • 04.03.11, 14:02

Смех и слезы современной литературы

Акунин написал компот из романа и компьютерной игры, Сорокин восстановил в России монархию, Пелевин занялся Рублевкой, а Оксана Робски населила ее марсианами… Магазины завалены книгами. Писателей больше, чем читателей. Читатели читают, критики ругаются, перья скрипят. Что происходит в этом самом литературном мире? Кто-то считает, что современной литературы нет, одно графоманство, бизнес и “гламурье мое”. А кто-то регулярно оставляет в магазине ползарплаты, упиваясь трудами современников. Золотой век литературы давно прошел, сегодня идет век позолоченный, как стразы на штанах. Ну что — заглянем под обложку?..

От гламура до греха

Велика русская литература! Обломов и Башмачкин, Раскольников и Чичиков, Базаров и Болконский! А каких героев подбрасывает нам современная популярная литература? Попробуем очертить круг тем.

• Офис-гламур. Взбодрил и размножил жанр для офисных сотрудников Сергей Минаев своими “Духless”, “Media Sapiens” и “The телки”. А также: Наташа Маркович “Anticasual. Уволена, блин”, Алексей Колышевский “Откатчики”, “Патриот”, “МЖ: Манагер Жжот”, Азарий Лапидус “Road Show, или Любовь олигарха”. Здесь же горячий жанр “секси”, подогреваемый сексапильностью самих авторесс. Оксана Робски “Casual”, “Устрицы под дождем” и совместно с Ксенией Собчак “Zамуж за миллионера, или Брак высшего сорта”, Лана Капризная “Настольная книга блондинки. Светский путь”, Лена Ленина “Stars”, Ира Андреева “Люби меня. Быстро!” и прочие блондинки в шоколаде.


Супермодная ныне писательница Лена Ленина

• Простые для простых. Эти авторы от российской реальности не убегают. Наоборот: ни на шаг от нее. Простые ребята. Евгений Гришковец — его любимую маску “обычного, искреннего парня” все знают. Захар Прилепин — “Санькя” о тяжкой доле нацбола и “пацанские” рассказы “Ботинки, полные горячей водкой”. Затихший последний год Алексей Иванов поначалу проповедовал заповедные уральские места в “Золоте бунта”, “Message: Чусовая”, а потом ударился в любовное томление на лоне российской природы (“Блудо и мудо”). Владимир Маканин (его именуют мастером прозы, и не зря) на днях выпустил “Асан” — роман об обратной стороне Чечни, крепкий, мужской, без пафоса, тоски и причитаний, как часто пишут о войне.

• Фрагменты из запредельного. О, тут у кого фантазия извраще… простите, изощренней, тот и на коне. Владимир Сорокин после “Льда” увлекся новой русской опричниной, нафантазировав себе монархическое будущее нашего отечества (“День опричника”). А потом “тема его не отпустила”, и он ее расширил и углубил (“Сахарный Кремль”). Борис Акунин сидит на любимом насесте и снова пишет про 30-е годы, таинственные научные изыскания, убийства и расследования тайн — правда, теперь это не просто книга, а “унибук”, роман — компьютерная игра “Квест”. Пелевин после романа о вампирах и вампиризме (“Empire V”) разразился кое-чем новеньким — “П5”. На эту книгу поклонники отзываются так: “Пелевин был, да весь вышел”. Поклонники всю эту запредельщину любят как раз за то, что она не имеет отношения к нашей реальности.


Иллюстрация к книге Виктора Пелевина

• Святые и грешники. О жизни католического священника — Людмила Улицкая, “Даниэль Штайн, переводчик”. О вере и неверии простой московской девочки — Майя Кучерская, “Бог дождя”. “Испуг” Владимира Маканина — о грехе сладострастия старенького дедули.

• Человек, который знал все. Так и называется роман Игоря Сахновского. Тема героя, который случайно проникает в тайну мира, волнует сейчас писателей жутко. Об этом же герое роман Дины Рубиной “Почерк Леонардо”. Сюда же — и новый роман Дмитрия Липскерова “Демоны в раю” с демоном в главной роли.

• Бывшие люди. Литература для тех, кому нужен прошлогодний снег, и для тех, кому приятней вернуться в СССР, чем грызть гранит дикого капитализма-2008. Комсомольцы в “Редких землях” Василия Аксенова, вторая и третья часть приключений Чонкина Владимира Войновича, а также мемуары и воспоминания из прошлых лет. За этим столиком сидит и Владимир Орлов, автор известного когда-то “Альтиста Данилова”. В его новеньком “Камергерском переулке” речь не о прошлом, нет: там и олигархи, и мобильники есть. Но ткань романа ползет, как скатерть со стола, в 80-е, утаскивая за собой новую реальность. Рюмочные, “сто пятьдесят и пива”, солянка, тягучесть немегаполисного времени.

• От любопытства кошка сдохла. На этом людском свойстве — любопытстве — построены все наши детективы. Александра Маринина, Дарья Донцова, Юлия Шилова со товарищи.

Фонарь в конце тоннеля

“Особстатьей” выделяем Дмитрия Глуховского, под компьютерно-космическими обложками которого бьется чистое талантливое сердце. История Москвы, в которой после ядерной войны жизнь сохранилась лишь в подземке. “Метро-2033” нравится и подросткам, и великовозрастным интеллектуалам. Мутанты и раздробленные черепа восхищают любителей “action”, а Глуховскому они нужны для метафоры наших жизненных трудностей. Роман “Сумерки” более тонкий и камерный. Переводчик, ведущий одинокую, погруженную в себя жизнь, становится обладателем архивных документов о племени майя. Две истории сплетаются в единую фантазию смертельно больного старика, и все это на фоне декораций арбатских переулков. Итак:

• классический, красивый и грамотный русский язык;

• “русскость”: без иностранных вливаний, с нашими реалиями, с памятью о нашем прошлом, с ароматом “загадочной русской души”, с легкой достоевщинкой;

• глубина проникновения в Вашу (да-да, в Вашу!) душу.

Конечно, и у Глуховского благодаря его сумасшедшей популярности появились “продолжатели”. У крупного издательства есть целая серия - “Stalker”. Мускулистые воины с автоматами на обложках: Недоруб — “Песочные Часы”, Шалыгин — “Черный Ангел”, Глушков — “Холодная кровь”, Левицкий — “Сердце Зоны”, и будет их больше и больше. Вторичные фантазии об исчезновении жизни на Земле выезжают на привлекательной, волнующей идее. В том разница: у Глуховского кошмарики и ужастики — только декорация, причина для серьезного разговора.


Глуховский не просто написал книгу, он создал целую вселенную

Герой нашего племени

“Я боюсь, что у русской литературы только одно будущее: ее прошлое”, — говаривал Евгений Замятин. Отличная идея. Давайте подберем к каждому хрестоматийному роману из XIX века произведение из наших дней. Может, нам есть что предложить?

• Возьмем Лермонтова! “Герой нашего времени” — Печорин, равнодушный, жестокий красавец, ломающий судьбы невзначай. Вот что Лермонтов говорит: “Герой Нашего Времени, милостивые государи мои, портрет, составленный из пороков всего нашего поколения”. Так кто же Печорин наших дней, милостивые государи мои? Это, конечно, главный герой нашумевшего “Духless” крутого бизнесмена Сергея Минаева. И сотни минаевских клонов. Герой владеет бабками, нюхает кокаин, лапает блондинок в туалете, при этом все ему противно, жизнь скучна, люди — скучные сволочи, бабы — продажные дуры… Но обязательно найдется некий свет в конце тоннеля (чаще всего любовь), который его проймет до глубины прокуренной души.

• Первейший специалист по чертовщине — Гоголь. Чертовщины у нас хватает. Тут и Виктор Пелевин со своим “Empire V”: человек превращается в вампира, чем вам не “Вий”? А в “П5” девушка превращается в богомола. Или Дмитрий Липскеров со своими “Демонами в раю”: в реальную жизнь реальных москвичей вмешивается настоящий дьявол. Чем не “Ночь перед рождеством”? А что до оборотистого вора Чичикова, так это бери любой роман. О том, как хорошо герой ворует, писать нынче модно. Любая книга про олигархов подойдет.

Тургенев, “Отцы и дети”, призрак нигилизма! “Наше дело — площадку расчистить”. В разрушении всего сущего дальше всех пошел Владимир наш Сорокин. “Голубое сало” 1999 года — шедевр расчищения всех и всяческих площадок. Из Толстого и Достоевского выжали голубое сало, Ахматова “писает на голубую кожу айсберга”, а в буфете Большого театра “экскременты коричневато-серой массой колышутся под потолком”. Из свеженького — “День опричника” и “Сахарный Кремль”. Россия в 2027-м, с монархией, сословиями, опричниками, железным занавесом. Сорокин в своем репертуаре: “Опускаем дрели под стол, включаем и стараемся с одного раза попасть в чью-то ногу. Втыкать можно токмо раз”.

Вот такие дела. Был Достоевский, теперь Чхартишвили, был Пушкин, теперь Лапидус, был “Евгений Онегин”, теперь “Любовь олигарха”, были “Отцы и дети”, теперь “Настольная книга блондинки”. Круто?

• Без “Войны и мира” никуда. По монументальности в XXI веке эта эпопея пока аналога не получила, даже юмористического. Разве что протяженная во времени “Жизнь солдата Ивана Чонкина”, вторую и третью часть которой Владимир Войнович дописал в 2006—2007 гг. Пожалуй, никто другой в XIX и в XXI веках (XX век не берем, там Солженицын) не смог с такой тщательностью довести своих героев с начала до конца, как Толстой и Войнович. Бравый Чонкин попадает в Америку, разворачивает бизнес зерна и заводит себе “вайфу” Барбару.

• За Достоевским наших дней далеко ходить не надо — Борис Акунин избавил нас от необходимости угадывать. “Ф.М.” — двухтомный роман 2006 года, перекрут “Преступления и наказания”. Тут вам и детективная линия, и “теорийка”, и Свидригайлов. А также — Человек-паук и прочие мультяшные персонажи, драки с беганьем по стенам, бесконечная череда убийств и описание жизни на Рублевке. Куда ж без нее, родимой?


"Преступление и наказание" будет еще долго вдохновлять новомодных писателей

Лишний олигарх

У нас, куда ни плюнь, везде олигарх или хотя бы директор фирмы. А писатель Василий Розанов обвинял в русской революции русскую же литературу. Которая “не выучила, чтобы этот народ хотя научили гвоздь выковать. Что же мы умеем? А вот, видите ли, мы умеем “любить”, как Вронский Анну, и Литвинов Ирину, и Лежнев Лизу. Да уж давно мы писали в “золотой своей литературе”: “Дневник лишнего человека”, “Записки ненужного человека”…”

У других критиков есть теория, что наши “лишние” люди, в изобилии представленные литературой, и позволили Германии на нас напасть. Коллежский асессор, регистратор, секретарь, писарь — вот они, лица литературы XIX века. Акакий Акакиевич, Макар Девушкин, Мармеладов… Несчастные, забитые, маленькие люди, пресмыкающиеся перед старшим по званию. Чего их бояться?

А если сегодня некая Германия почитает нашу литературу?

Владимир Катаев, завкафедрой истории русской литературы филфака МГУ, автор книги “Игра в осколки. Судьбы русской классики в эпоху постмодернизма”:

— Да, представления о нас в других странах мифологичны, и литературные образы принимают участие в этих мифах. В литературу хлынуло все то, что пришло с крушением СССР, с перестройкой, с диким капитализмом.

Евгений Сидоров, бывший министр культуры РФ, бывший ректор Литинститута:

— Тогда эта Германия увидит, что Россия временно исчезла. Она не найдет в ней ничего того, что стоило бы завоевывать.

Итак, кто герой сегодняшнего дня? Конечно, менеджер! Секретарши, работники среднего звена, менеджеры по дистрибьюции духов или перепродаже унитазов. Менеджер смотрит на начальника и сам хочет быть таким: днем — офис, пальцы веером, вечером — клуб, коньяк, кокаин, платные девушки. Вот почему “менеджерская” и “олигархическая” литература смешаны. Какую бы должность герой ни занимал, все равно во всей этой литературе (“Любовь олигарха” или “Откатчики”, “Духless” или “МЖ”) вы найдете море коньяка, килограммы наркотиков, стаи проституток, толпы воров и бандитов, гору трупов и похмельную голову с утра. Велкам ту Раша, берите голыми руками!

О постмодернизме замолвите букву

Еще недавно главным направлением современной литературы был постмодернизм. Сорокин, Пелевин, Лимонов, Толстая, Виктор Ерофеев и Пригов с Кибировым в поэзии. Основная идея — разборки с прошлым, перекапывание реализма, разгром классики, раз уж можно стало. Постмодернизм как был плодом писательских измышлений, так и остался, к массовому читателю не успел придвинуться. Не успел и умер. Навсегда ли?

Владимир Катаев:

— Писатели сейчас пользуются отдельными приемами постмодернизма. Игровое начало, смешение несовместимого, но нет задачи отряхнуть с ног прах классики. Постмодернизм  проявляет факты угасания, его разгар прошел. Писатели изображают игру с классикой, насмешку над ней и при этом остаются в ее рамках. Сорокин пошел дальше всех в разрушении классической традиции. Но в последней трилогии “Лед” он пробуксовывает на своих дорогах.

Да, сейчас никто ничего не громит. Разве что в рамках реализма разросся мистический реализм. Писатели в Кремль запускают дьявола, в общем, фокусничают. Критик, телеведущий Николай Александров:

— Реализм как был, так и остается. С другой стороны, есть ощущение недостаточности, инерции или исчерпанности простого реалистического повествования.

Скучна нам картина мира!

Мнения экспертов


“МК” обратился к думающим и читающим людям с вопросом: что у нас нынче с литературным процессом?

Лев Аннинский, критик, публицист:

— Он подчиняется законам рекламы. Я не покупаюсь на это. Мне дают книгу: это забавно, вы отдохнете, развлечетесь. Не хочу я развлекаться, я и без них развлекусь. Я читаю по-другому, чтение — это работа. Пелевина и Сорокина я перестал читать — они дудят в ту же дуду. Мне следить за их талантами неохота, я не хочу читать о том, что я из дерьма. Я писал об этом в последней книге “Родная нетовщина”. Великая культура рождается из великого страдания.

Николай Александров, критик:

— Мы имеем огромное количество халтуры и графоманства, но такого разнообразия, как сейчас, не было никогда. Одновременно литература, которая раньше представлялась как нечто цельное и единое, утратила эту должность. Отсутствие яркости, силы выражения. Мы испытываем тоску по сильному слову. Появления человека, который будет определять лицо литературы, мы и ждем.

Нина Литвинец, вице-президент Российского книжного союза:

— Современная литература страдает от многословия. Сейчас писать коротко и выразительно мало кто умеет. Писатели не обладают даром вычеркивания. Писательство — это самоотречение. А писатели сейчас выдают то, что ждет от них широкая читающая публика. Они должны вести публику за собой, а не наоборот.

Евгений Сидоров, бывший министр культуры РФ:

— Популярны женские гламурные романы, детективы, сексуальные сюжеты. Такая литература выгодна коммерчески и политически. Людей отучают думать о серьезном. Нельзя писать русскую прозу, не имея под ногами почвы. А у нас под ногами бульон, неизвестно, что завтра будет со страной. Главенствует спешная, лихописная литература. Полет мужчин-валькирий. Стилистическая уверенность при внутренней неуверенности. Недостаток смысла — главная проблема.

Эти загадочные украинские националисты…

  • 03.03.11, 16:48

На днях посмотрел фильм «Кандагар». Фильм показался скучноватым.

 

Зато ярко проявил себя актер Богдан Бенюк – тот самый, что среди лидеров «Свободы». В фильме он играл украинца-члена русского экипажа. По сюжету, когда летчики попали в плен, герой Бенюка начал канючить, что нас не оставят,  свои обязательно нас спасут. Мы ведь русские, сразу вспомнил Бенюк.  На что получил ответ: особенно ты! И дружный смех товарищей.

Как по мне, то ирония режиссеров вполне понятна: украинцы часто, когда им выгодно, говорят, что они русские.

 

Мне другое не понятно, а чего этого Бенюка не поперли с треском из «Свободы»?  Вот как это у них всё совмещается? И позорить Украину, снимаясь в российских фильмах в нелицеприятных ролях, и одновременно рассказывать про свою свiдомiсть и гiднiсть? 

 

Или это логично?  Лидеры «Свободы» гнут спины на большом российском экране, а рядовые «свободовцы» батрачат, возводя бассейны на Рублевке. А возвращаясь  в Украину, они вместе устраивают факельные шествия и кричат: «Героям слава!» И требуют изгнать оккупационный русский язык – язык, дающий им хлеб.  

 То есть у них получается, что канадская диаспора и вечные заробитчане – это цвет и генофонд нации. А те, кто изо дня в день поднимает Украину тут – пятая колонна и оккупанты. Лично мне недоступна эта иезуитская логика, я давно уже прекратил попытки ее понять. Одно могу только сказать: если у русских – загадочная душа, то у украинских националистов – загадочное всё.  Особенно самосознание.

Игорь Судак                                                 http://igorsudak.livejournal.com/

Великая ''китайская'' Стена

Великая ''китайская'' Стена

Елена Любимова, 22 февраля 2011

Колоссальные оборонительные сооружения, известные сегодня под названием «Великая китайская стена», были построены теми, кто тысячи лет назад обладал технологиями, до которых мы ещё пока не доросли. И это явно были не китайцы... 



В Китае существует ещё одно материальное свидетельство присутствия в этой стране высокоразвитой цивилизации, к которой китайцы отношения не имеют. В отличие от китайских пирамид, это свидетельство хорошо всем известно. Это – так называемая, Великая китайская стена.

Давайте посмотрим, что говорят ортодоксальные историки об этом крупнейшем памятнике архитектуры, который в последнее время стал основной туристической достопримечательностью Китая. Стена расположена на севере страны, протянувшись от морского побережья и уходя в глубь монгольских степей, и по разным оценкам имеет протяжённость, с учётом ответвлений, от 6 до 13 000 км. Толщина стены – несколько метров (в среднем 5 метров), высота 6-10 метров. Утверждается, что стена включала 25 тысяч башен.

Краткая история строительства стены сегодня выглядит так. Строить стену якобы начали ещё в III веке до н.э. во время правления династии Цинь, чтобы защищаться от набегов кочевников с севера и чётко определить границу китайской цивилизации. Инициатором строительства выступил знаменитый «собиратель земель китайских» император Цинь Ши-ХуанДи. Он согнал на строительство около полумиллиона человек, что при 20 миллионах общего населения составляет очень внушительную цифру. Тогда стена представляла собой сооружение в основном из земли – громадный земляной вал.

Во время правления династии Хань (206 г. до н. э. – 220 н.э.) стену расширили на запад, укрепили камнем и соорудили линию сторожевых башен, которая уходила вглубь пустыни. При династии Мин (1368-1644) стену продолжали строить и дальше. В итоге она протянулась с востока на запад от Бохайского залива в Жёлтом море до западной границы современной провинций Ганьсу, заходя на территорию пустыни Гоби. Считается, что эту стену строили усилиями уже миллиона китайцев из кирпича и каменных блоков, поэтому-то эти участки стены сохранились и до наших дней в таком виде, в котором её уже привык видеть современный турист. Династию Мин сменила манчжурская династия Цин (1644-1911), которая строительством стены не занималась. Она ограничилась лишь поддержанием в относительном порядке небольшого участка около Пекина, который служил «воротами в столицу».

В 1899 американские газеты пустили слух о том, что стена вскоре будет снесена, а на её месте построят шоссе. Однако, никто ничего не собирался сносить. Более того, в 1984 году стартовала программа по реставрации стены по инициативе Дэн Сяопина и под руководством Мао Цзе Дуна, которая выполняется и сейчас, и финансируется из средств китайских и зарубежных компаний, а также частных лиц. Сколько согнал Мао на реставрацию стены, не сообщается. Несколько участков отремонтировали, кое-где возвели вообще заново. Так что можно считать, что в 1984 году началось строительство четвёртой китайской стены. Обычно, туристам показывают один из участков стены, расположенный в 60 км к северо-западу от Пекина. Это район горы Бадалин (Badaling), протяжённость стены составляет 50 км.

Наибольшее же впечатление стена производит не в районе Пекина, где она возведена на не очень высоких горах, а в отдалённых горных районах. Там, кстати, очень хорошо видно, что стена, как оборонительное сооружение, сделана очень продуманно. Во-первых, по самой стене вместе могли передвигаться по пять человек в ряд, так что она была и хорошей дорогой, что крайне важно при необходимости переброски войск. Под прикрытием зубцов охранники могли скрытно подбираться к тому участку, где враги планировали напасть. Сигнальные башни были расположены таким образом, что каждая из них находилась в зоне видимости двух других. Какие-то важные сообщения передавались либо барабанным боем, либо дымом, либо огнём костров. Таким образом, весть о вторжении неприятеля с самых дальних рубежей можно было передать в центр за сутки!

В процессе реставрации стены открылись интересные факты. Например, её каменные блоки скреплялись между собой клейкой рисовой кашей с примесью гашёной извести. Или что бойницы на её крепостях смотрели в сторону Китая; что с северной стороны высота стены небольшая, гораздо меньше, чем с южной, и там находятся лестницы. Последние факы, по понятным причинам, не афишируются и никак не комментируются официальной наукой – ни китайской, ни мировой. Более того, при реконструкции башен, бойницы стараются строить в противоположном направлении, хотя не везде это удаётся. На этих фотографиях показана южная сторона стены – солнце светит в полдень.

Однако, на этом странности с китайской стеной не заканчиваются. В википедии есть полная карта стены, где разным цветом показана стена, которую, как нам говорят, строила каждая китайская династия. Как видим, великая стена-то, оказывается не одна. Северный Китай часто и густо усеян «великими китайскими стенами», которые заходят на территорию современной Монголии и даже России. Свет на эти странности пролил А.А. Тюняев в своей работе «Китайская стена – великое заграждение от китайцев»:

«Проследить этапы строительства «Китайской» стены, основанные на данных китайских учёных, чрезвычайно интересно. Из них видно, что китайских учёных, называющих стену «Китайской», не сильно заботит то, что сам китайский народ в её строительстве никакого участия не принимал: каждый раз, когда очередной участок стены строился, китайское государство находилось далеко от мест строительства.

Итак, первая и основная часть стены построена в период с 445 г. до н.э. по 222 г. до н.э. Она проходит вдоль 41-42° северной широты и одновременно вдоль некоторых участков р. Хуанхэ. В это время, естественно, никаких монголо-татар не было. Более того, первое объединение народов в составе Китая состоялось только в 221 г. до н.э. под царством Цинь. А до этого был период Чжаньго (5-3 вв. до н.э.), в который на территории Китая существовало восемь государств. Только в середине 4 в. до н.э. Цинь начало борьбу против других царств, и к 221 до н.э. покорило часть из них.

На рисунке показано, что западная и северная граница государства Цинь к 221 г. до н.э. стала совпадать с тем участком «Китайской» стены, который начал строиться ещё в 445 г. до н.э. и был построен именно в 222 г. до н.э.

Таким образом, видим, что этот участок «Китайской» стены строили не китайцы государства Цинь, а северные соседи, но именно от распространяющихся на север китайцев. Всего за 5 лет – с 221 по 206 гг. до н.э. – была построена стена вдоль всей границы государства Цинь, что и остановило распространение его подданных на север и на запад. Кроме того, в это же время на 100-200 км западнее и севернее от первой была построена и вторая линия обороны от Цинь – вторая «Китайская» стена этого периода.

Следующий период строительства охватывает время с 206 г. до н.э. по 220 г. н.э. За этот период были построены участки стены, располагающиеся на 500 км западнее и на 100 км севернее от предыдущих… В период с 618 по 907 гг. Китаем правила династия Тан, которая не ознаменовала себя победами над северными соседями.

В следующий период, с 960 по 1279 гг. в Китае утвердилась империя Сун. В это время Китай утратил господство над своими вассалами на западе, на северо-востоке (на территории Корейского полуострова) и на Юге – в северном Вьетнаме. Сунская империя потеряла значительную часть территорий собственно китайцев на севере и северо-западе, отошедшей к киданьскому государству Ляо (часть современных провинций Хэбэй и Шаньси), тангутскому царству Си-Ся (часть территорий современной провинции Шэньси, целиком территория современной провинции Ганьсу и Нинся-Хуэйского автономного района).

В 1125 г. граница между некитайским царством чжурчжэней и Китаем проходила по р. Хуайхэ – это в 500-700 км к югу от мест построенной стены. А в 1141 г. был подписан мирный договор, согласно которому китайская Сунская империя признавала себя вассалом некитайского государства Цзинь, обязавшись платить ему большую дань.

Однако, пока собственно Китай ютился к югу от р. Хунахэ, в 2100-2500 км к северу от его границ был возведён очередной участок «Китайской» стены. Эта часть стены, построенная с 1066 по 1234 гг., проходит по российской территории севернее п. Борзя рядом с р. Аргун. В это же время в 1500-2000 км к северу от Китая построен ещё один участок стены, расположенный вдоль Большого Хингана…

Следующий участок стены был построен в период с 1366 по 1644 гг. Он проходит по 40-й параллели от Аньдуна (40°), чуть севернее Пекина (40°), через Иньчуан (39°) до Дуньхуан и Аньси (40°) на западе. Этот участок стены – последний, самый южный и самый глубоко проникающий в территорию Китая… Во время постройки этого участка стены к российским территориям относилось всё Приамурье. К середине 17-го века на обоих берегах Амура уже существовали русские крепости-остроги (Албазинский, Кумарский и др.), крестьянские слободы и пашни. В 1656 было образовано Даурское (позднее – Албазинское) воеводство, в которое входила долина Верхнего и Среднего Амура по обоим берегам… Построенная русскими к 1644 году «Китайская» стена проходила точно по границе России с Цинским Китаем. В 1650-е годы Цинский Китай вторгся на русские земли на глубину до 1500 км, что было закреплено Айгуньским (1858 г.) и Пекинским (1860 г.) договорами…»

Сегодня Китайская Стена находится внутри Китая. Однако, было такое время, когда стена обозначала границу страны. Этот факт подтверждают дошедшие до нас старинные карты. Например, карта Китая известного средневекового картогрфа Абрахама Ортелиуса из его географического атласа мира Theatrum Orbis Terrarum 1602 года. На карте север расположен справа. На ней ясно видно, что Китай отделяется от северной страны – Тартарии стеной. На карте 1754 года «Le Carte de l’Asie» также ясно видно, что граница Китая с Великой Тартарией проходит по стене. И даже карта 1880 года показывает стену, как границу Китая с северным соседом. Примечательно, что часть стены заходит достаточно далеко на территорию западного соседа Китая – Китайской Тартарии...

Интересные иллюстрации к этой статье собраны на сайте «Пища РА»…

---
Взято: www.ru-an.info
---

Новая волна эмиграции: полстраны сидит «на чемоданах»

  • 02.03.11, 13:34

В Украине опять заговорили об эмиграции. Каждый третий молодой человек с высшим образованием хочет уехать
«Валить отсюда надо» – эта в сердцах брошенная фраза все чаще подытоживает разговоры обо всем, что называется жизнью в Украине: о беспросветной коррупции, вопиющей несправедливости, безнаказанности одних, беззащитности других и бесперспективности третьих. И даже самые отъявленные патриоты уже не так пылко реагируют на эти чемоданные настроения. Интернет пестрит форумами на темы «как уехать», «посоветуйте страну» и «подскажите куда проще».

Читаешь истории людей и понимаешь: уезжают не столько «туда», сколько «отсюда». Выбор в пользу «забугорья» сделали уже 6,6 млн украинцев – именно столько наших соотечественников, по данным Всемирного банка, в разное время покинули страну. А это, на секундочку, около 15% от общего количества населения. Мы пятый в мире поставщик мигрантов. Наши «беглецы» – преимущественно молодые, здоровые, образованные и трудоспособные.

Английский ради эмиграции сейчас учит каждый третий

– Желающих уехать действительно становится больше, – рассказал «Газете…» Максим Ачкасов, преподаватель английского языка. – Все чаще язык идут учить именно с этой целью. Раньше, до кризиса, уехать хотел каждый пятый. Остальным английский нужен был в основном для работы. Сегодня за границу хочет каждый третий. Причем это образованные люди, от 28 лет, у многих есть семьи. Большинство из них уже предприняли и другие шаги – обратились в агентства для оформления нужных документов. По их словам, уехать хочется из-за ухудшения политической и экономической ситуации, неуверенности в будущем. Говорят, что в этой стране нет никаких гарантий, в том числе и социальных. К тому же люди хотят дать нормальное образование детям, а дипломы, полученные здесь, не котируются даже в украинских филиалах многих международных компаний.


Чехия и Польша привлекают сходством менталитета и качеством образования

То, что количество желающих получить образование за рубежом, а потом и остаться работать за границей возросло, «Газете…» подтвердили в компании «Гольфстрим», где подбирают программу обучения в другой стране.

– Такая тенденция действительно есть. Возможно, это связано с тем, что цена на магистерские программы в некоторых странах ниже, чем у нас, – рассказала Татьяна Сходовская, менеджер компании. – Но даже при одинаковых ценах уровень диплома – выше, и такое образование больше ценится в Европе. Как правило, такими программами интересуются студенты, получившие здесь степень бакалавра. Но есть и взрослые люди, которые хотели бы получить второе высшее. И хотя среди них много неопределившихся, возможностью впоследствии остаться работать за рубежом интересуется чуть ли не каждый.

Выбирают люди в основном страны Европы – чтобы все-таки поближе к родной стране. Многим важен схожий менталитет, поэтому едут в Чехию или Польшу, к тому же год обучения там стоит в среднем 1200-1300 евро. Интересуются также Германией – есть стереотип, что немецкое образование лучше. Также есть спрос на Британию, Канаду, Австралию. Но там учеба дороже – в среднем около $10 тыс. в год.


«Здесь не будет нормально никогда»

«Газета…» публикует несколько историй с сайта papope.com. Его название расшифровывается как «Партия Позитивных Пессимистов», и собраны на нем рассказы тех, кто прощается с Украиной.

Владимир, 47, Украина

«Уехать решил лет 10 назад. Но все как-то не получалось. Но я не расстроен. За это время накопил опыт – нет, ОПЫТ. Я имею в виду не только профессиональный, но и жизненный. Вначале хотел уехать потому, что было интересно – а как там. Теперь хочу, т.к. понимаю, что здесь не будет «нормально» никогда. И дело здесь не в Януковиче, Ющенко, оранжевых, голубых и т.д. Просто наши люди НЕ ХОТЯТ жить нормально. В основной массе своей они завистливы, недалеки и озлоблены. Особенно это бросается в глаза после посещения зарубежных стран. Вспоминаю фразу одной своей знакомой после длительного посещения Англии – «боже мой, сколько там УВАЖЕНИЯ к человеку».

Павел К., 33, Одесса

«Я начал думать об эмиграции только в 30 лет, после рождения дочери. Но серьезно изучать этот вопрос стал совсем недавно, после президентских и местных выборов.

Сейчас мне 33, я руковожу отделом продаж в транспортно-экспедиторской фирме, которая занимается морскими контейнерными перевозками. Зарабатываю неплохие по меркам Украины деньги, есть семья, квартира, машина, дача… Отложена сумма «на черный день», позволяющая прожить года три на том же уровне, что сейчас. Но даже в этой ситуации я не могу быть уверен в завтрашнем дне. Экспедиторский и транспортный бизнес зависит от общей экономической ситуации в стране. Если у людей есть на руках деньги – значит есть и поток импорта из того же Китая. Есть конкурентоспособное производство внутри страны – значит есть экспорт <…>. Мне нравится моя работа, но если окажется, что она не востребована в Украине и менять квалификацию все равно надо, я хочу делать это в нормальной стране, где можно прогнозировать ситуацию хотя бы на несколько лет. Я изучаю рынок труда для специалистов в области перевозок и логистики в других странах, найду малейшую возможность перейти на работу в зарубежную компанию – воспользуюсь. А с точки зрения будущего для ребенка, эмиграция – вообще единственный реальный шанс».

Сергей, 44, Киев

«...На Украине стало не только тошно заниматься бизнесом, но и жить: передвигаться в общественном транспорте, наблюдать за угрюмыми, бездумными лицами прохожих, общаться с тупыми и безмозглыми чиновниками, смотреть на деградирующую пивную молодежь, наблюдать загаженные улицы и бульвары (это в Киеве!), облупившиеся стены домов в парадных, которые никто никогда не собирается ремонтировать, лопающиеся трубы, разрытые или вечно строящиеся дороги, хамство и убогость на улицах и в стенах парламента и т. д. Украина сползает в пропасть. Далее – смутные времена. Скорей всего монархия сталинского типа. Уеду куда-нибудь в теплые края (не хочу мерзнуть на старости лет), пока остановил выбор на Коста-Рике. Чем буду заниматься – пока не знаю. Может, открою маленький магазинчик, пекарню или что-то подобное...


Дожили

По числу заявок на green card впереди нас – только Бангладеш и Нигерия

В 2010 году на участие в лотерее green card (документ, дающий право на жительство в США) подали заявки 15 млн человек. На первом месте по числу желающих оказался Бангладеш – 7,67 млн человек. На втором – Нигерия с 1,47 млн заявок, на третьем – Украина: эмигрировать в США захотели 760 тыс. человек. Но в процентном отношении от общего числа населения Украина обскакала Нигерию – переехать в Штаты захотели 1,65% из 45,96 млн. На первом месте – все тот же Бангладеш: 4,73%.



«Газета…» спросила украинцев, покинувших страну, почему они это сделали

«Надоело сплошное хамство»

Дмитрий Лисовенко, 29-летний программист, вместе с женой Ольгой прошлым летом переехали в Великобританию:

– Задумываться о переезде стал года три назад, на поиски работы и оформление виз ушло около полугода. Не могу сказать, что ехал на заработки – в Украине я получал хорошую зарплату, жена тоже работала, так что на жизнь вполне хватало. «Убивало» тотальное хамство, неуважение власти, чиновников к народу. Здесь все абсолютно по-другому.

Более того, я начал задумываться о покупке автомобиля – в Украине я за руль не садился принципиально, потому что даже на дороге правила движения мало кто соблюдает.

– Честно говоря, уезжать не хотелось, пришлось оставить любимую работу, друзей, родителей, – говорит Ольга. – Но после полугода поняла, что жить в Британии в кайф – нет грязи, мусора под ногами, люди спокойные, вежливые, даже собаки неагрессивные! Мне, как культурологу, приятно видеть, насколько бережно тут относятся к историческим памятникам, даже в самых глубоких провинциях. Одним словом, назад уже не хочу. Кстати, многие из моих знакомых хотят эмигрировать. Далеко не у всех получается, но двое друзей уже выехали (в Германию и Корею), еще одна семья – «на чемоданах»: получили визы в Канаду, выучили язык. Осталось завершить на Украине все дела и – в путь.

«Аренда дома у моря дешевле, чем квартира в Киеве»

Андрей Кондратенко, 30 лет, сценарист:

– Прошлой осенью переехал в Черногорию. Во-первых, жена родом оттуда, так что я и прежде часто бывал в этой стране, все давно стало для меня родным. Во-вторых, супруга закончила учебу в Киеве, и ей предложили хорошую работу на родине – в Украине с профессией пианистки сложно устроится на достойную работу. А моя профессия позволяет работать удаленно, в качестве фрилансера. В Украине у меня масса друзей, знакомых, родственников, здесь я тоже практически всегда занят в различных интересных проектах. Да и в Черногории большая русскоязычная диаспора – занятие всегда найдется. По сути, я живу «на две страны»: виза не нужна, два часа на самолете – и я в Украине. В Черногории мне, помимо природы, всегда нравились люди – дружелюбные, веселые, спокойные. Очень нравится адриатическая кухня, и, конечно же, радует, что до моря от дома – метров 50. Кстати, аренда жилья обходится вдвое дешевле, чем квартира, за которую я платил в Киеве.

«В 40 лет я Украине не нужен»

Виктор Ахмедов, 39 лет, телохранитель:

– Буквально на следующей неделе уезжаю в Россию. Я – телохранитель, но в Украине у меня нет возможности этим заниматься. За двадцать лет независимости у нас так и не был принят закон о частной охранной деятельности. В реестре профессий она есть, а официально – нет. За взятку это все можно, конечно, оформить. Но все равно не будет никакой правовой защищенности. Я не смогу на законных основаниях охранять человека, а дом, машину, собаку – не вопрос. Но это же смешно… Долгое время работал тренером в спортзале, но недавно там урезали ставки. А вы же видите, что с ценами творится. Вторую работу найти проблематично – в 40 лет я, образованный, крепкий человек, никому не нужен. В России, конечно, тоже не сахар, но возможностей больше, в том числе и для телохранителей – там и закон есть, и оплачивается эта работа выше. В крайнем случае можно устроиться контрактником в армию – мужчин не списывают в 35 лет. Но безусловно, уезжать обидно.

Знающий человек

«Молодежь не может трудоустроиться на родине»

Николай Шульга, замдиректора по научным вопросам Института социологии НАН Украины:

– Я бы не говорил о какой-то новой волне эмиграции. По сравнению с 2008 годом, количество желающих эмигрировать практически не увеличилось. Возрастание – в рамках статистической погрешности, порядка 2%. Но некоторые цифры действительно тревожны. Почти полстраны хочет куда-нибудь уехать. Наиболее мобильны люди до 30 лет – уехать хотел бы каждый третий, причем большинство нацеливаются за пределы бывшего СССР. У нас и так экономика ослаблена, а молодое, образованное поколение еще и не ассоциирует себя с Украиной…

Цифры

54% жителей Украины не хотят уезжать никогда и никуда
8% жителей Украины хотели бы эмигрировать в Россию
Возраст:

Молодежь до 30 лет:

Уехать хотят 32% (2008) – 34% (2010)

В Россию – 10%
За пределы б. СССР 9% (2008) -13% (2010)
Еще не определились с местом, но уехали бы - 28%
Никуда бы не уехали - 33%
Хотели бы остаться в Украине 42% (2008) – 44% (2010)

Люди 30-54 лет:

Уехали бы – 20%
Остались бы в Украине – около 50%

Люди старше 55 лет:

Около 80% не хотят покидать Украину

Образование:

Неполное среднее и начальное:

Уехали бы – 12%
Остались бы – 70%

Среднее:

Уехали бы – 23%

Среднее специальное:

Уехали бы в Россию – 10%
За пределы б. СССР – 9%
Уехали бы, но не определились с местом – 20%
Около 50% остались бы на месте

Полное высшее:

Уехали бы в другую местность по Украине – 18%
В Россию – 12%
За пределы б. СССР – 12%
Уехали бы, но не определились с местом – 22%
Никуда бы не уезжали – 45%

Духовник всея Руси оказался невеждой

Духовник всея Руси оказался невеждой

Олег Зенцов, 27 февраля 2011

В конце прошлого года главный поп России опять оскандалился. В этот раз дело было не в беспошлинном ввозе алкоголя и табачных изделий, которым долго занимался Гундяев, а в элементарном невежестве, недопустимом для такого сана... 



Патриарх Кирилл назвал славян животными и людьми второго сорта

Очередной скандал вокруг главы РПЦ МП патриарха Кирилла. В сентября 2010 года, отвечая на вопросы корреспондента телеканала «Россия», патриарх Кирилл явно увлёкся и открыл своё истинное лицо – лицо космополита, чуждого и России, и всему славянскому миру.

Несмотря на то, что слова, сказанные Кириллом о славянах, отнюдь не красят патриарха и всю РПЦ, сайт «Православный мир» с тупоголовостью мартышки перепечатал всё интервью. На вопрос о коренных народах севера патриарх ответил:

«Православная Церковь хранит в своей истории, в своём Предании замечательные имена святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. В каком-то смысле мы – Церковь Кирилла и Мефодия. Они вышли из просвещённого греко-римского мира и пошли с проповедью славянам. А кто такие были славяне? Это варвары, люди, говорящие на непонятном языке, это люди второго сорта, это почти звери. И вот к ним пошли просвещённые мужи, принесли им свет Христовой истины и сделали что-то очень важное – они стали говорить с этими варварами на их языке, они создали славянскую азбуку, славянскую грамматику и перевели на этот язык Слово Божие…»

Любопытно, что патриарх РПЦ не только, как выяснилось, проповедует откровенно нацистскую идеологию, но и плохо разбирается в истории собственной церкви.

Кирилл и Мефодий не были ни греками, ни римлянами. Они происходили из византийского города Салоники. Из «Краткого жития Климента Охридского» известно, что Кирилл и Мефодий были болгарами. Салоники, в которых родились братья, в то время входил в состав славянской территории и являлся культурным центром Македонии…

Источник

Фрагмент скандального выступления патриарха Кирилла (Гундяева)

Ответ Патриарху Кириллу на кощунственное высказывание о славянах

Ответ Патриарху Кириллу на кощунственное высказывание о славянах в интервью телеканалу «Россия» 21 сентября 2010 г., что славяне – это варвары, люди второго сорта, почти звери.

Уважаемый святейший патриарх Московский и всея Руси, Кирилл!

Cо всей ответственностью заявляем Вам, что, смешав память славянских предков с грязью, Вы совершили роковую, судьбоносную ошибку. Вопрос лишь недалёкого будущего, когда славянские народы окончательно пробудятся и узнают правду, потому что родовую память можно на время усыпить, но убить её нельзя.

Наш ответ мы начнём со слов епископа Оттона Бамбергского, дважды посетившего земли славян в 1124 и 1127 годах:

«Изобилие рыбы в море, реках, озёрах и прудах настолько велико, что кажется просто невероятным. На один денарий можно купить целый воз свежих сельдей, которые настолько хороши, что если бы я стал рассказывать всё, что знаю об их запахе и толщине, то рисковал бы быть обвинённым в чревоугодии. По всей стране множество оленей и ланей, диких лошадей, медведей, свиней и кабанов, разной другой дичи. В избытке имеется коровье масло, овечье молоко, баранье и козье сало, мёд, пшеница, конопля, мак, всякого рода овощи и фруктовые деревья, и, будь там ещё виноградные лозы, оливковые деревья и смоковницы, можно было бы принять эту страну за обетованную, до того в ней много плодовых деревьев...

Честность же и товарищество среди них таковы, что они, совершенно не зная ни кражи, ни обмана, не запирают своих сундуков и ящиков. Мы там не видели ни замка, ни ключа, а сами жители были очень удивлены, заметив, что вьючные ящики и сундуки епископа запирались на замок. Платья свои, деньги и разные драгоценности они содержат в покрытых чанах и бочках, не боясь никакого обмана, потому что его не испытывали. И что удивительно, их стол никогда не стоит пустым, никогда не остаётся без яств. Каждый отец семейства имеет отдельную избу, чистую и нарядную, предназначенную только для еды. Здесь всегда стоит стол с различными напитками и яствами, который никогда не пустует: кончается одно – тотчас несут другое. Ни мышей, ни мышат туда не пускают. Блюда, ожидающие участников трапезы, покрыты наичистейшей скатертью. В какое время кто ни захотел бы поесть, гость ли, домочадцы ли, они идут к столу, на котором всё уже готово...».

В сети Интернет в электронном виде вышла в свет книга Альфреда Мирека «Красный мираж. Палачи великой России», повествующая о кровавых злодеяниях евреев против русского народа.

Христианское заблуждение, нисколько не умаляющее достоинств книги, не позволило автору до конца понять, что потоки славянской крови были пролиты евреями именно только благодаря христианству, причём исключительно строго по закону Моисея, Ветхому Завету, Торе, потому что христианство – это хитрейшая, универсальнейшая, блокирующая человеческое сознание сионская разработка, полностью разоружающая и порабощающая человека, превращающая его в беззащитную жертву.

Это удавка, с помощью которой евреи до сих пор держат русских мёртвой хваткой, на протяжении веков и до сего дня позволяющая евреям безнаказанно творить против русского народа самые изощрённые злодеяния.

Главная цель христианства вкупе с иудаизмом, Ветхим Заветом, Торой – это прекращение славянского рода.

С использованием ложной информации для дальнейшего беспрепятственного физического уничтожения людей, осуществляется стирание родовой памяти посредством внедрения в человеческое сознание негативного отношения к памяти предков, к продолжению собственного рода: «А кто такие были славяне? Это варвары, люди, говорящие на непонятном языке, это люди второго сорта, это почти звери…» (Интервью святейшего патриарха Кирилла телеканалу «Россия» 21 сентября 2010 г.).

«Славяне, будучи этническими ублюдками, не способны воспринять и нести великое наследие Арийской расы, и вообще славяне не годятся для того, чтобы быть носителями культуры. Они не творческий народ, это стадные животные, а не личности, совершенно не приспособленные для умственной деятельности…» (Пауль Йозеф (Иосиф) Геббельс, 1942, «Дневники»).

В то время, когда у славян во все века продолжение рода, зачатие и рождение ребёнка – это всегда великое и светлое чудо Природы, а славянское целомудрие – это бережное, внимательное отношение мужчины к женщине, как к продолжательнице рода, будущей матери, христианский догмат-ловушка о едином непорочном зачатии Иисуса Христа все человеческие зачатия в человеческом сознании автоматически превращает в порочные, греховные, грязные, что вызывает у человека ложное негативное чувство стыда за свой род. Своё рождение, рождение своих детей человек ошибочно начинает воспринимать, как что-то недостойное, противоестественное.

Параллельно с этим культивируется преступное, патологически гипертрофированное, убийственное для живого человека христианское целомудрие, безбрачие, монашество, именно в связи с чем, женщина в христианстве объявляется исчадием ада, худшим из всех животных, самым опасным существом на свете, врагом мира. Вот, какие слова произносят по отношению к женщинам иудейские святые:

Тертуллиан: «Вы – врата дьявола, вы – открыватели запретного древа, первые нарушители божественного закона. Вы совратили того, на кого не осмеливался напасть сам дьявол. Вы разрушили образ Божий – человека…»

Климент Александрийский: «Становится стыдно при размышлении о том, какова природа женщины…»

Григорий Чудотворец: «Один человек из тысячи может быть чистым, женщина – никогда…»

Св. Бернард: «Женщина – это орган дьявола…»

Св. Антоний: «Её голос – это шипение змеи…»

Св. Киприан: «Женщина – это инструмент, который дьявол использует, чтобы завладеть нашими душами…»

Св. Бонанвентура: «Женщина – это скорпион…»

Св. Иоанн Дамасский: «Женщина – это дочь лжи, страж ада, враг мира…»

Св. Иоанн Златоуст: «Из всех диких животных самое опасное – это женщина…»

Св. Григорий Великий: «Женщина обладает ядом кобры и злобой дракона…»

Далее в своём интервью «Святейший» Патриарх Кирилл, в отличие от Пауля Йозефа Геббельса, используя свойственные для христианских пастырей двойные стандарты, всё-таки как бы сделал оговорку: «Потому что для кого-то и мы были некогда варварами, хотя на самом деле варварами никогда не были…»

Очень интересно понять, кто такие «мы» и «для кого» гражданин Гундяев и иже с ним «не были варварами»? Для ответа на этот вопрос достаточно вспомнить, кем был Гундяев до того, как стал патриархом (см. статью «Бандиты в рясах»), и куда Кирилл Гундяев ездил на утверждение в своей будущей новой должности. Об этом написано в статье «РПЦ хочет свою большую долю». Вот откуда у россиянского патриарха, назначенного Тель-Авивом, такие устойчивые анти-славянские высказывания! Вот для кого они были и не были варварами – для своих иудейских хозяев…

---
Источник: www.genocid.net
---

Дополнительные ссылки: Мидгард-Инфо...

Львов антироссийский – 2

  • 28.02.11, 13:05


В силу контпродуктивного «антирусского» мышления львовяне не видят того, что из себя в действительности представляет современная Россия и россияне.

Тема статьи и предмет анализа - достаточно сложные и провокативные, поэтому в начале нужно сделать ряд оговорок.

Во-первых, анализируя «антироссийский» феномен Львова, считаю нужным немного расширить понятийный аппарат. Более правильно будет разграничить три понятия: «антисоветский» Львов, «антироссийский» Львов и «антирусский» Львов.

Во-вторых, учитывая, что Львов остается многонациональным городом, то, обобщенно говоря о «Львове и львовянах», я имею в виду современную галицкую украинскую общину Львова и политическую элиту города, которая ее представляет.

В-третьих, надо оставить за рамками анализа радикально националистическую позицию («комуняку на гіляку», «чемодан - вокзал - Россия»), которая достаточно широко (конечно, по сравнению с другими городами) представлена во Львове, потому что анализировать ее невозможно в принципе, как и любую радикальную позицию.

Общее прошлое и «антисоветский» Львов

Я разделяю по типу мышления всех бывших граждан СССР на три больших группы: «советских» (которые хотели бы вернуться в СССР), «антисоветских» (которые ненавидят все, что связано с советской властью), и «постсоветских» (те, кто воспринимают наше общее прошлое как данность). «Постсоветская» позиция самая аморфная и подвергается постоянному воздействию со стороны «советской» и «антисоветской» позиций. А вот нового поколения носителей «несоветского» мышления еще не выросло.

Итак, среди львовян носителей «антисоветского» мышления на порядок больше, чем в других городах Украины. А среди львовской политической элиты носителей «антисоветского» мышления подавляющее большинство, потому что даже глубоко «постсоветские» люди вроде бизнесменов и профессиональных чиновников вынуждены хотя бы имитировать «антисоветскую» позицию.

Итак, львовяне убеждены, что это в первую очередь они добились для Украины государственного суверенитета в тяжелой борьбе с оккупационным советским режимом. Соответственно разрушение СССР это не просто благо, это одна из важнейших побед. Поэтому «антисоветский» пласт во львовском общественном сознании является основным, базисным. Для типичного носителя «антисоветского» мышления 24 августа является «днем освобождения». Тем же самым, чем и для «советского» (хоть русского, хоть украинца, хоть казаха) человека является 9 мая.

Отношение к советскому прошлому и украинскому суверенитету и есть отправной точкой конфликта. Дело в том, что большинство этнических русских, граждан России и жителей т.н. «русифицированных» Юго-Восточных регионов Украины воспринимают разрушение СССР, в первую очередь, как трагедию (разнятся лишь оценки масштаба трагедии: социальная, личная, мировоззренческая, историческая). Все рассказы львовян о репрессиях, угнетении, уничтожении языка и культуры кажутся несоразмерными масштабам трагедии.

В случае, например, с этническими русскими часто добавляется драматический сюжет «чужого среди своих, своего среди чужих»: когда здесь ты вечный «кацап», а в России - вечный «хохол». Поэтому, с моей точки зрения, ключевая мировоззренческая установка «антироссийского Львова» - это «антисоветский» пласт. Но с другой стороны, мне кажется, что львовяне зря не уделяют внимания изучению советского исторического опыта, потому что без этого они никогда не поймут мировоззрения этнических украинцев Юго-Востока, которые в большинстве своем являются «советскими», и поэтому им зачастую мировозренчески близки «советские» русские и россияне, нежели «антисоветские» львовяне.


Рецидивы Холодной Войны и «антироссийский» Львов

Львовяне живут в мире угроз. Это мыслительная установка осталась у нас после Холодной Войны. Она заключается в том, что человек живет в ситуации перманентной войны, где есть «мы, враги и линия фронта» и где действует правило «кто не с нами, тот против нас». Все мы в какой-то мере заражены этим мыслительным вирусом. Но львовяне, будучи людьми «антисоветскими», особенно «тяжело контужены на фронтах» Холодной Войны. Они погрузились в реальность мира угроз очень глубоко. Причем основная угроза исходит со стороны России. Описать такое мышление можно, схематизировав его в языке Толкиена: «Есть Мордор (Россия) и черный властелин (собирательный образ бездушного империалиста, держащего руку на газовом вентиле), который хочет отобрать нашу свободу и уничтожить нас, а из наших детей сделать рабов, лишив языка, культуры и т.д. Поэтому мы должны бороться с каждой попыткой Мордора посягнуть на наш суверенитет. Нам нужно отгородиться от влияния Мордора, и примкнуть к силам добра (просвещенной Европе, США, Канаде и т.д.). Но у нас есть историческая миссия: вытащить из лап Мордора наших восточноукраинских братьев, чьи умы помутнели от мордорской пропаганды. И т.д. и т.п.» Это, конечно, аллегории, но нечто подобное происходит в головах большого количества львовян. Именно поэтому львовян очень волновали события с косой Тузла (в то время, как для самих крымчан это было просто досадное недоразумение), и поэтому они испытывают симпатии к Грузии и странам Балтии, как к таким же угнетённым народам, схватившимся в неравном бою с «Мордором».

Именно с рецидивов Холодной Войны и начинается второй пласт - «антироссийский». Он основан на чувстве постоянной угрозы со стороны России. Иногда к этому примешивается боязнь угрозы со стороны «пятой колонны» России в лице «коммунистов», «донецких олигархов» и т.д.

На самом деле нет ничего страшного в том, чтобы жить в мире угроз. Многие страны так живут. Так современная Россия тоже боится «угрозы» со стороны США. Но только в российском случае это выливается в построение госкорпораций, повышения расходов на оборону, экспансии на мировые рынки и т.д. и т.п.

Какое конкурентное преимущество дает львовянам боязнь угрозы со стороны России, я, если честно, не понимаю.


Мессианство и «антирусский» Львов

Львовяне считают себя «более правильными» украинцами, нежели остальные. Кто-то апеллирует к «европейскости», кто-то всё к тому же «стремлению к независимости». Поэтому львовяне считают своим долгом перевоспитать восточных украинцев, приобщить их к европейской культуре и привести за руку в просвещенную Европу. Надо отметить, огромная часть русских и россиян одержимы аналогичной мессианской идеей по отношению к тем же восточным украинцам. Только с той разницей, что они считают их «немного неправильными русскими» и считают своим долгом вернуть их в лоно православной (СССР, общерусской цивилизации). С моей точки зрения, и та, и другая позиция свидетельствуют лишь о внутренних комплексах и ничего кроме вреда для Восточной Украины не несут.

Вот здесь, на почве мессианского освоения Восточной Украины, и начинается «антирусский» пласт львовского мышления. То есть противостояние уже идет на социокультурном уровне: церкви, языка, литературы, фольклора, кинематографа. Появляется образ «интеллигентного европейского» галичанина и «дикого азиата» русского. Появляются смешные и нелепые рассказы о женах русско-советских офицеров, приехавших во Львов, которые ходили в Оперный театр в ночных рубашках, найденных в сундуках в оккупированных квартирах. И т.д. и т.п. Русские, в свою очередь, рассказывают о «рагулях», акцентируя внимание на том, что львовяне по своей сути - забитая деревня.


С моей точки зрения, говорить о конкуренции львовской версии украинской и русской культур просто несерьезно в силу их несоразмерности. С другой стороны, не вижу никакой трагедии в том, что следующее поколение львовян не будет знать русского языка в силу «антирусской» установки их отцов. Это значит лишь то, что львовянам придётся проникать в мировую культуру и науку через какой-то другой мировой язык. Если не хотят через русский, то будут через английский либо немецкий. В современном конкурентном мире это не имеет особого значения.

Значение имеет то, что в силу контпродуктивного «антисоветского», «антироссийского» и «антирусского» мышления львовяне не видят того, что из себя в действительности представляет современная Россия и современные россияне. А если бы прорвались через барьеры мировоззрения, то увидели бы много интересного в той же России. И очень бы удивились.

Довідка ZAXID.NET

Семен Уралов - росіянин, громадянин України, живе у Львові.

Политолог: на партии Януковича можно ставить крест

  • 28.02.11, 12:48


Киев, Февраль 28 (Новый Регион, Анна Сергеева) – Тезисы относительно невозможности предоставить русскому языку статус государственного и необходимости учить украинский язык, озвученные Виктором Януковичем в ходе прямого телеэфира в пятницу, приведут Партию регионов к краху.

«Если такая риторика о русском языке возобладает в устах Януковича, то на их политическом будущем можно будет ставить крест», – заявил «Новому Региону» политолог Владимир Корнилов.

Он считает, что не последнюю роль в подготовке телеэфира сыграла замглавы президентской администрации Анна Герман.

«Всем понятно, кто собирал вопросы для Януковича, кто готовил ответы», – подчеркнул эксперт.

«Если они думают, что, проведя пять подряд избирательных кампаний на лозунгах предоставления русскому языку статуса государственного, но ничего не делая в этом направлении, им будут верить, то они очень ошибаются. То есть, можно долго заигрывать с Западом, Центром, но своим Янукович там никогда не станет. Понятно, что Януковичу приводят в пример Кравчука, которого люто ненавидели в 1991-м во Львове, а потом яростно поддерживали на следующих выборах, как и Кучму потом. Но надо понимать, что для того, чтобы возлюбили таких политиков, как Кучма, Янукович и Кравчук во Львове, нужно придумать страшилку в виде коммунистов или Кучмы образца 1994 года. Но у Януковича такой страшилки нет. И не нужно надеяться, что Януковича полюбят на Западе только потому, что Анна Герман ему это пообещала», – предостерегает Корнилов.

«Заявления по русскому языку показывают, что Янукович – достойный последователь Кучмы. Политик, избранный за счет одной части Украины, плюет на интересы своих избирателей. Поэтому последствия у Януковича будут такие же, как у Кучмы», – соглашается политолог Семен Уралов.

© 2011, «Новый Регион – Киев»

Кто хочет крови "украиножэра" Табачника?

  • 25.02.11, 17:10


Заместитель главы администрации Президента Анна Герман в интервью изданию «Остров» заявила, что добровольная отставка Министра образования и науки Дмитрия Табачника была бы желательна. Такой поступок, по ее словам, стал бы "честным шагом"... Но для кого "желательна" и почему "честным"?

 "Я считаю, что, несмотря на то, что Дмитрий является специалистом, что он – интеллектуал, его антиукраинские высказывания вызывают раздражение в значительной части общества. Он мог бы сказать: "Поскольку я стал яблоком раздора, я должен уйти". И это было бы честно, и пошло бы на пользу нашей команде, и он бы вырос в глазах общества благодаря такому шагу. Но я не думаю, что так случится", - заявила чиновница.

Галичанка по происхождению, Анна Герман, как и многие ее земляки считают, что критика некоторых действий выходцев из Западной Украины, действительно звучавшая из уст Дмитрия Табачника, вовсе не означает, что она является антиукраинской в целом. Отмеченные доктором исторических наук факты, например, подавление галичанами в крови восстание рабочих киевского «Арсенала» вовсе не означает, что Табачник является «украиножером», как его называет компания Вячеслава Кириленко.

Что ж, приведем высказывание гетмана Павла Скоропадского, предок которого гетман Иван Скоропадский вместе с русскими войсками бил под Полтавой Карла ХII:

"Узкое украинство, исключительно продукт, привезенный нам из Галиции, культуру каковой целиком пересаживать нам не имеет никакого смысла: никаких данных на успех нет и является просто преступлением, так как там, собственно, и культуры нет… Великороссы и наши украинцы создали общими усилиями русскую науку, русскую литературу, музыку и художество, и отказываться от этого своего высокого и хорошего для того, чтобы взять то убожество, которое нам, украинцам, так наивно любезно предлагают галичане, просто смешно и немыслимо".

Выходит, гетман Скоропадский тоже "украиножер"?

Ненависть политических фигур, почему-то назвавшие Львов «украинским Пьемонтом», вызвала и констатация того, что Галиция до известных событий 1939 года никогда не входила в состав так называемой «Большой Украины», ее историческое развитие в основном происходило под влиянием Польши, Австро-Венгрии и затем опять Польши, частью которых она являлась. Это – печальная страница истории, нашей общей истории, но она была.

 Сегодня проходят акции студентов, как против, так и в поддержку Министра образования и науки. Интересно, что ничего подобного не было при его предшественнике Вакарчуке, хотя его практическое руководство министерством свелось к переписыванию истории опять-таки на Галицкий лад. СМИ сообщали, что в учебниках творчеству его, безусловно, талантливого сына отведено больше места, чем на освещение событий Великой Отечественной войны! Видимо, студенчество Востока и Юго-Востока Украины более толерантно и не считает, что существует только два мнения: мое и неправильное.

 Мыхайлык ФАРИОНЧЕНКО


Эти хлопцы с Верховины в составе императорской австро-венгерской армии несли Украине свободу, распевая: "Буде вільна Україна у свободі жити, буде кажен українець Габсбургам служити"


61%, 11 голосів

33%, 6 голосів

6%, 1 голос
Авторизуйтеся, щоб проголосувати.