Про співтовариство

С радостью почитаю любые высеры о Шнуре и группировке "Ленинград"
Вид:
короткий
повний

Шнур & "Ленинград"

История российского шоу-бизнеса. 1987-2009

СТС устроил премьеру первого документального сериала

Вячеслав Муругов, генеральный продюсер СТС Медиа, продолжает баловать посетителей своего блога премьерами проектов телеканала "СТС". На этот раз в блоге Муругова появилась 50-минутная серия нового проекта телеканала - документального фильма "История российского шоу-бизнеса. 1987-2009". Ведущие первого в истории СТС 20-серийного документального сериала фильма "кадет" и журналист Борис Корчевников, в роли его проводника в мир российского шоубиза - музыкант и певец Сергей Шнуров.

"Как я уже говорил, для СТС это абсолютно новый формат и мне очень интересно именно ваше мнение и ваша конструктивная критика", - написал Вячеслав Муругов. В течение двух суток серию можно посмотреть в блоге генпродюссера СТС Медиа. Однако Вячеслав Муругов подчеркивает, что серия - "это еще не чистовой вариант, ее еще продолжают монтировать, а соответственно есть и возможность учесть ваши правки и замечания. Давайте уже наконец делать телевидение вместе". В конце декабря в блоге Муругова состоялся показ пилотной серии ситкома "Галыгин.Ру".

Шнур снимется в фильме про Брежнева и Кекконена

Лидер «Рубля» Шнур и финский актер Вилле Хаапасало предложат два взгляда на финского и советского государственных лидеров.

Приехав 14 февраля на премьеру фильма «Любовь в большом городе -2» в Воронеж, финский актер Вилле Хаапасало (известный по фильмам «Кукушка» и «Особенности национальной охоты») рассказал «Новостям шоу-бизнеса NEWSmusic.ru» о своем увлечении документальным кино:

- С Сергеем Шнуровым (лидер группы «Рубль») мы уже снялись в документальном фильме «Через всю Россию за 30 дней». В планах у нас с Серегой снять документальный фильм про вашего Брежнева и про нашего восьмого президента Финляндии Урхо Калева Кекконена. В нашем проекте я отвечаю за Финляндию, Сергей – за Россию. Почему так? Потому что всегда есть как минимум два разных мнения или взгляда на государственных лидеров. У меня – одно, у Шнура – другое. Мы со Шнуром уже сняли документальный фильм про Зимнюю войну. С Сергеем мы давно общаемся. Он великий поэт, я считаю… Иван ТОЛСТОЙ, «Новости шоу-бизнеса NEWSmusic.ru» Фото - автора

Помогите найти фильм - "Счастливый конец"

Не "Нос"

На экранах комедия "Счастливый конец" - про сбежавшую часть мужского тела

Главное счастье "Счастливого конца" заключается в его ограниченном, я бы даже сказала - стыдливом, прокате. Большинство кинотеатральных сетей, получив к Новому году "Аватара", "Черную молнию" и "Шерлока Холмса", отказались оскоромиться, выставив на всеобщее обозрение еще и "Конец". Тем не менее фильм вышел, и самостийное мужское достоинство отправилось гулять по экранам России аккурат в Рождество. Потому что 7 января в 2010 году выпало на четверг, а четверги для прокатчиков - святыня. Причем единственная. Если именно в этот день недели грянет конец света, они, прокатчики, непременно изыщут возможность каким-нибудь альтернативным "Концом" снизить пафос события. Дата выхода на экраны автоматически помещает творение режиссера Ярослава Чеважевского в разряд святочных историй. То бишь историй со счастливым этим самым... финалом. Кроме того, святочный сюжет обязан быть трогательным и поучительным, и компания "Централ партнершип" вместе со студией "Пушкин пикчерз" приложили к тому максимум стараний. Стриптизер Павел с теннисной фамилией Давыденко (сыгранный Павлом Деревянко) лишается важной части тела из трех букв. И это не нос. Это Юра - так самоназвался орган, активно эксплуатировавшийся хозяином на сцене, а равно за кулисами. Отработал Павел ночь, удовлетворил толпу фанаток, затем - нескольких дам индивидуально, утром глянул вниз - пустое место. Причем, с одной стороны, фрагмент вроде бы сбежал в целях самосохранения. С другой - не обошлось без колдовства. Из темного таганрогского прошлого всплывает некая ведьма, которую Павел в свое время поматросил и бросил. Тетя сперва много плакала, а потом стала злая - сюжет известный. "Счастливый конец" - вообще творческое переосмысление классики. Полагаю, фильм должен был выйти на экраны еще в 2009-м - к юбилею Н.В. Гоголя. Ведь всегда говорили, что коллежский асессор - или, если угодно, майор - Платон Ковалев в действительности тоже не нос потерял. Нос - это так, уступка автора старорежимной цензуре. Не дожил Николай Васильевич до наших вольностей - вот бы порадовался... Бюст писателя мелькает в кадре; у стриптизера Давыденко поначалу имеется агент - вылитый Гоголь; ну и действие "Счастливого конца" происходит натурально в Северной Пальмире. Авторы положили свой "Конец" на крепкий бэкграунд. Не исключено, что пубертатный молодняк после просмотра освободит руки для "Петербургских повестей", а интерес к первоисточнику теперь является главным и безусловным оправданием любой экранизации. ...Раньше, когда советская цензура лютовала так, что Гоголю не снилось, героем нашего кинематографа был изначально хороший человек. Он проходил через горнило испытаний, приобретал негативный опыт, и проба его положительности к заключительным титрам возрастала. Современные сценаристы, режиссеры и продюсеры не верят в существование хороших людей. Они считают, что героя можно найти исключительно в кювете, на дне, среди асоциальных маргиналов либо организаторов очередной "Хромой лошади". Далее - при удачном стечении драматургических обстоятельств - моральные уроды становятся похожи на людей. Вот и стриптизеру Павлу кастрация способствовала только к украшенью. Утратив достоинство, он вспомнил, наконец, про ум, честь, совесть и посвятил себя труду в собачьем питомнике. Что касается Юры (Юрий Колокольников), тот вообще мечтает стать полноценным членом - общества. "Как пройти в библиотеку?" - вот главный вопрос его жизни. В читальном зале он знакомится со старшим товарищем - таким же отрезанным ломтем, обрубком без хозяина (Александр Филиппенко). Для старого хр... хрыча всё в прошлом, он с трудом стоит - даже на ногах, и на основе личного горького опыта советует Юре немедленно возвращаться туда, откуда вылез. Волею судьбы Павел и Юра влюбляются в одну и ту же девушку - доморощенного ветеринара Алену (Анна Тараторкина). Причем Алена сразу уловила, что два ее поклонника - существа различные. А вот милиция, таскающая то одного, то другого в КПЗ, разницы между Деревянко и Колокольниковым не видит в упор. При соотношении в росте примерно 1:1,5 - не говоря об иных отличиях - подобная слепота наших органов (правоохранительных) прямо-таки поражает. Исходя из обычной логики, героя как раз должен был сыграть высокий надменный Колокольников, а его потерю - Деревянко, потому что фрагмент всегда меньше целого. Но есть особая логика - мужская... Надо заметить, что актерская судьба Деревянко складывается в последнее время удивительным образом: на роль красавца-стриптизера он подходит не больше, чем на роль дяди Вани в спектакле Кончаловского. Несет по жизни и Филиппенко: только что был нелепым профессором Серебряковым, теперь вот - вялый книжный червь... Народный артист в роли фаллоса - странный анекдот... Хеппи-энд вкрадчив, пуглив, при малейшей опасности втягивает голову в воротник. Любит плясать без штанов перед зеркалом. Вида он бессмысленного, даже дурковатого, за что и попадает в психбольницу (среди пациентов коей засветился Сергей Шнуров). Но все эти малопривлекательные подробности не имеют значения. Имеет значение размер. Когда Юра поднимается - во весь рост, девушки вокруг теряют дар речи. Когда Юра стоит - перед зеркалом в магазине, продавщицы, судорожно сглатывая, топчутся возле примерочной. Зачуханная библиотекарша, позабыв литературный русский язык, делает Юре предложение прямым разговорным текстом. Встречная барышня по команде прыгает на одной ножке и лает, демонстрируя полную готовность к собачьей свадьбе. Зрелая дама-продюсер, давно не видевшая Юр живьем, рвется сделать из безголосого парня звезду... Образ русской женщины в современном отечественном кинематографе тоже изменился. Нет больше недотрог и гордячек - фантомов из проклятого прошлого. Теперь каждая безыскусно мечтает, чтобы к ней в дверь постучалось большое женское счастье. Чем больше - тем лучше. При этом герои усердно морализируют: "Для женщины главное - не секс, главное - чтобы рядом был близкий человек", "Деньги надо не наживать, а зарабатывать"... А оторвавшийся орган так прочищает хозяину мозги на тему любви и дружбы, что Деревянко, то есть Давыденко, остается только чесать в затылке. Поскольку больше ему чесать нечего. И все-таки - плохой конец заранее отброшен. Он должен, должен, должен быть хорошим. Юра возвращается к Павлу. Причем рождение из слизи чего-то длинного и кожистого нам показали, а вот как удалось приделать Колокольникова обратно к Деревянко и почему стриптизер при таком перевесе не приобрел "асфальтовую болезнь" - остается тайной... "Вот какая история случилась в северной столице нашего обширного государства! Теперь только, по соображении всего, видим, что в ней есть много неправдоподобного... Но что страннее, что непонятнее всего, - это то, как авторы могут брать подобные сюжеты... Во-первых, пользы отечеству решительно никакой; во-вторых... но и во-вторых тоже нет пользы". Николай Васильевич Гоголь. "Нос".

Елена Ямпольская  izvestia.ru

Шнуров выкинул альбом "Рубля" в Сеть

Сделай сам альбом группы «Рубль» Рекомендуемое количество треков — 13 Порядок песен по личному усмотрению Пиратское распространение приветствуется

http://www.ru-bl.ru/

От себя добавлю... я не являюсь полконником группы Рубль и всё что вы услышите меня не касается.... хотя бля песня "Мы играли " и  " Я хуярю на гитаре" меня радует)))

Аудиоколонка Сергея Шнурова

Журнал "Большой город" открыл на своем сайте аудиоколонку Сергея Шнурова. В рамках проекта создатель группы "Ленинград" будет каждые две недели презентовать по песне своего нового коллектива "Рубль". Первой вышла композиция "Рождество". Следующая колонка Шнурова появится после новогодних праздников 14 января. На сайте журнала также утверждается, что Шнуров решил больше не выпускать альбомов. В течение последнего года "Рубль" периодически выкладывал на своем сайте отдельные новые треки. Ожидалось, что полноценный дебютный альбом группы выйдет в начале января 2010 года. Для Шнурова это уже не первый опыт сотрудничества со СМИ. Ранее он был штатным колумнистом российской версии Rolling Stone, периодически писал в другие издания и являлся ведущим телевизионных программ.

http://shnurov.bg.ru/

«Европа–Азия» 4 февраля выходит на большой экран

Комедия «Европа-Азия» стала одной из последних работ режиссёра и актёра Ивана Дыховичного. Уточняя жанр фильма, режиссёр сказал, что это «вроде фарс и абсурд».

Стайка аферистов придумала и осуществила довольно оригинальный способ «развода» своих жертв. Действие происходит на оживлённой трассе около стеллы, разделяющей Европу и Азию. Сделав вид , что играют свадьбу, злодеи останавливают проезжающий транспорт и вымогают у водителей и пассажиров деньги на подарки для молодых. Их клиентами становятся представители разных социальных слоёв: милиционеры, бандиты, нищие дети, политтехнологи, рекламщики и многие другие. Не всё проходит гладко и,несмотря на то, что по ходу сюжета появятся трупы, фильм окажется довольно смешным и жизнерадостным. В картине , помимо актёров, Дыховичный снял представителей шоу -бизнеса и ведущих популярных телепрограмм. Украшением картины стала песни солиста популярной группы «Ленинград» Сергея Шнурова. В основе картины - пьеса драматургов Олега и Владимира Пресняковых. В ролях: Сергей Шнуров, Татьяна Лазарева, Ольга Медынич, Ксения Собчак, Ксения Каталымова, Иван Ургант, Владимир Стержаков, Максим Бритвенков, Дмитрий Дыховичный, Нодари Джанелидзе и другие. Режиссёр: Иван Дыховичный Сценарий: Олег Пресняков, Владимир Пресняков Оператор: Эдуар Мельников Продюсеры: Александр Мамут, Александр Любимов Производсво: ПК «Мирумир»

Таможенники не дали обворовать Сергея Шнурова

Конечно, контрафактных изделий в нашей стране и Северной столице еще хватает. Но на днях его в Петербурге стало на 2500 штук меньше. Доблестные таможенники изъяли "левый" товар прибывший в наш город из Эстонии на пропускном пункте "Ивангород". Содержимое контейнера состояло сплошь из маленьких игрушечных мобильных телефончиков китайского производства. И все бы ничего, но во время осмотра аппараты запели. Причем всем известную мелодию "Мобильник" из фильма "Бумер", автором которой является Сергей Шнуров.

Таможенники провели собственное расследование и выяснили, что музыкант не давал никакого разрешения на использование своей музыки. По итогам проверки продукция была признана контрафактной. Суд оштрафовал разгильдяев на тридцать тысяч рублей, а все телефоны постановил уничтожить. Как сообщает сайт Северо-западного таможеного управления, Шнуров пока никак не прокомментировал данный инцидент. Между тем лет пять тому назад Сергей встал на защиту всю той же мелодии мобильник. Тогда он отсудил сто тысяч рублей у одной организации за то, что она без его согласия передала права на использование музыки третьим лицам.