красивый пиют. Цур Мишело / Los Bilbilicos (La Rosa Enflorese)
- 29.04.10, 01:13
Средневековый пиют, текст конечно же написан скорее всего до нашей эры, но мелодия из 12го века, а в 15м веке песня была международным хитом, да и сейчас довольно часто исполняется
La rosa enflorese
En el mes de mai;
Mi neshama s’escurese
Sufriendo del amor.
Роза расцветает
Los bilbilicos cantan
Con suspiros de amor;
Mi neshama y mi ventura
Estan en tu poder.
Соловьи поют
Con suspiros de amor;
Mi neshama y mi ventura
Estan en tu poder.
Соловьи поют
Со вздохами любви
Моя душа и моё састье
Находятся в твоей власти
La rosa enflorese
En el mes de mai;
Mi neshama s’escurese
Sufriendo del amor.
Роза расцветает
В месяце мае
Моя душа страдает
И болит от любви
Текст пиюта:
Tzur mishelo achalnu, bar'chu emunai,
sav'anu vehotarnu kid'var Adonai.
Hazan et olamo, ro'einu avinu,
achalnu milachmo, umiyeino shatinu.
Al ken nodeh lish'mo, unehalelo befinu,
amarnu ve'aninu, ein kadosh k'Adonai.
Beshir vekol todah, nevarech le'Eloheinu,
al eretz chemdah tovah, shehin'chil la'avoteinu.
Umazon vetzedah, his'bia lenafsheinu,
chas'do gavar aleinu, ve'emet Adonai.
Rachem bechasdecha, al am'cha tzureinu,
al tzion mish'kan k'vodcha,
z'vul beit tif'arteinu.
Uven David avdecha, yavo veyig'aleinu,
ru'ach apeinu, meshi'ach Adonai
Yibaneh hamikdash, ir tzion temale,
vesham nashir shir chadash, uvir'nanah sham na'aleh.
Harachaman hanik'dash, yit'barach veyit'aleh,
al kos yayin male, kebirkat Adonai
sav'anu vehotarnu kid'var Adonai.
Hazan et olamo, ro'einu avinu,
achalnu milachmo, umiyeino shatinu.
Al ken nodeh lish'mo, unehalelo befinu,
amarnu ve'aninu, ein kadosh k'Adonai.
Beshir vekol todah, nevarech le'Eloheinu,
al eretz chemdah tovah, shehin'chil la'avoteinu.
Umazon vetzedah, his'bia lenafsheinu,
chas'do gavar aleinu, ve'emet Adonai.
Rachem bechasdecha, al am'cha tzureinu,
al tzion mish'kan k'vodcha,
z'vul beit tif'arteinu.
Uven David avdecha, yavo veyig'aleinu,
ru'ach apeinu, meshi'ach Adonai
Yibaneh hamikdash, ir tzion temale,
vesham nashir shir chadash, uvir'nanah sham na'aleh.
Harachaman hanik'dash, yit'barach veyit'aleh,
al kos yayin male, kebirkat Adonai
4
Коментарі
Йоожа
129.04.10, 08:09
красивая мелодия.
что-то напоминает... не могу вспомнить что
Hyperactive
229.04.10, 13:29Відповідь на 1 від Йоожа
Эта песня выходила помойму в третьем Будда Баре в исполнении Консуэло Лузhttp://www.youtube.com/watch?v=8_2kHqU3SXo
Йоожа
329.04.10, 13:37Відповідь на 2 від Hyperactive
на эту и ещё какая-то есть схожая с запевом то ли армянская то ли азербайджанская... я такие вещи слушаю массивом для нужного состояния.. не запоминая
вобщем неважно. спасибо за красивую мелодию
Hyperactive
429.04.10, 13:50Відповідь на 3 від Йоожа
Наверное всетаки у азербаиджанцев или греков, просто греки и турки эту песню любят это факт, а вообще первую оркестровку этой песни написал итальянец Франческо Кавалли в 1642м году. За последние годы вышло много рок обработок этой песни и даже Девид Гуэтта с неё начинал
Йоожа
529.04.10, 13:57Відповідь на 4 від Hyperactive
возможно
я со своим безумным количеством музыки не запоминаю названий, просто знаю какой сборник в каком настроении, и слушая своё - включаю похожее.
Ненавязчивая практика такая получается))
Алексей_1
629.04.10, 22:30
приятная мелодия
Gaarii
729.04.10, 22:44
судя по переводу на руский песня неплохая мелодия то же приятная таккие песни всегда долго живут тема веная и всегда близка к сердцу - слушай давно хочу у тебя спросить сефарад ---это народность или место на карте а то из твоих заметок я так и не понял за что воюют тем более и групуу ты мне перекидывал в стили фламенко в аранжеровке где ты еще делал типа ремиксы то же наз сефарад что это слово обозначает?
Hyperactive
829.04.10, 22:58Відповідь на 7 від Gaarii
Слово Сефарад дословно переводится как Северная Испания, сефарды - испанские евреи, только жили в Испании со времен царя Давида, поэтому сефардский иудаизм немного другой он опирается не на талмуд, а на кабалу В 1492м году был издан указ о том, что исповедовать иудаизм на территории Испании запрещается (этот указ отменили только при фашистском режиме Франко), многие поехали в экспедициях Колумба в Америку, большинство уехало в Португалию, Голландию, Францию, Грецию, а другие вернулись в семейные наделы в Израиле, в 1800х была сефардская автономия, там где сейчас Палестина Те кто рванул с Колумбом с приходом инквизиции стали пиратами карибского моря, те кто остался в Европе тоже пиратили, но в основном стали дворянами