На сербській:
Ni oka da sklopim,
postelja prazna tera san,
a ivot se topi
i nestaje brzo, k'o dlanom o dlan.
K'o razum da gubim,
jer stvarnost i ne primeujem,
jo uvek te ljubim,
jo uvek ti slepo verujem.
K'o luda, ne znam kuda,
ljubavi se nove bojim,
a dane, ive rane,
vie ne brojim.
Molitva, kao ar na mojim usnama je,
molitva, mesto rei samo ime tvoje.
(I) Nebo zna, kao ja,
koliko puta sam ponovila,
to nebo zna, ba kao ja,
da je ime tvoje moja jedina
molitva.
Al Bogu ne mogu
lagati sve dok se molim,
a laem ako kaem
da te ne volim.
На англійській:
I'm wide awake
An empty bed drives my dreams away
Life melts like ice
Disappears in the twinkling of an eye
I'm losing my mind,
Pushing reality out of sight
Our lips are touching softly
You're the one I believe blindly
I walk around like crazy
Falling in love frightens me
Days are like wounds
Countless and hard to get through
Prayer...
It burns my sore lips like a fire
Prayer...
Thy name is something I admire
Heaven knows just as well as I do
So many times I have cried over you
Heaven knows just as well as I do
I pray and live only for you
I can't lie to God
as I kneel down and pray
You're the love of my life
That's the only thing I can say
На російській:
Не сомкну глаз я.
Пустая постель, и всё, как дурман,
И жизнь моя тает
И исчезает как будто туман.
Схожу с ума я.
Одно лишь реально - мои мечты.
Я просто люблю так,
Я просто лишь верю, вернешься ты.
Бреду я в бездорожье,
И боюсь я новой боли.
А дни все тревожней,
Ран не сосчитать…
Молитва
На губах моих, как жар сгорает.
Молитва…
Твое имя повторю я снова.
Небо знает, как и я,
Сколько раз произнесла ее я.
Небо знает ведь, как и я,
Только это одно имя для меня – молитва.
Но богу не солгу я,
Пусть молитва и святая.
Но ложью будет то, что
Тебя забыла я.
Молитва
На губах моих, как жар сгорает.
Молитва…
Твое имя повторю я снова.
Небо знает, как и я,
Сколько раз произнесла ее я.
Небо знает ведь, как и я,
Только это одно имя для меня – молитва.
Только твое имя -
Молитва…