хочу сюди!
 

Маруся

35 років, близнюки, познайомиться з хлопцем у віці 35-40 років

Розвінчання міфів.

  • 20.07.11, 16:48
Так чей же язык русский?
Думаю не открою секрет, когда скажу, что есть история – как фундаментальная наука, а есть история – как набор бытовых исторических мифов, циркулирующих в народе (часто, в действительности, не правдивых).И, как по мне, сегодня, именно по этой "кухонной линии фронта" проходит самая настоящая ментальная война. Тот, кто навяжет свои исторические и культурные мифы другому – тот и победил (одним из таких мифов, например,является миф о переселении русского народа, после татарских погромов, из Киева на север: миф, потому что, все о нем знают, но никто еще не предоставил ни одного исторического документа, который подтверждал бы это).

И именно как спец-операцию в этой ментальной войне нужно расценивать заявление спикера МИД России,Андрея Нестеренко, о дискриминации русского языка в Украине: т. е., выражаясь языком милицейских сводок, 9 июля 2009 года, Андреем Нестеренко, из хулиганских побуждений, в украинскую сторону была "брошена шумовая информационная граната". На сколько мы знаем, хулиган не успокоится до тех пор, пока ему, той самой "гранатой", не настучат по его же голове! Предлагаю сделать именно это: рассмотреть с исторической точки зрения, что же такое есть – русский язык, тем более, что Андрей Нестеренко преподнес такой потрясающий информационный повод...

В XVI – XVII веках, в пользовании было немало литературы, написанной на церковно-славянском языке. В школах не только преподавали ряд дисциплин на церковно-славянском языке, но и изучали его как предмет. Но много форм и слов церковно-славянского языка были непонятными. Переводные словари были необходимы не только преподавателям и ученикам братских школ, но и широким кругам читателей.

Именно для удовлетворения их потребностей и появляются первые словено-русские словари. Под словянским в те времена понимали церковнославянский язык, а под русским..,разумеется украинский,то есть руський, но предлагаю перейти к самим словарям!

Итак, в 1596 году, педагог, ученый, церковный деятель Великого Княжества Литовского, Русского и Жемайтского, Лаврентий Зизаний издает в Вильне свой "Лексис" – первый печатный словено-русский словарь на 1067 слов.

Начинается всё, как положено, с буквы "А". Автор переводит такие непонятные церковно-славянские слова (літера Ђ в церковно-словянських словах читається як [ є ], в руських - як [ і ]):

авва - тато, отецъ

апостолъ - посланецъ

ароматы - зпахи

И тут нас ждет первая неожиданность, потому как автор переводит, казалось бы, исконно русское слово... "баня"!!!

баня - лазня

Т. е. слово "баня", на самом деле, является НЕ РУССКИМ!!!, церковнославянским, иностранным!!!, и людям, которые разговаривают на русском языке, непонятно его значение!!!

Дальше – больше!!! Автор со всей серьезностью переводит слова:

блюдо - миска

благопрiятный - до принятія лацный, и тЪжъ вдячный, милый

бракъ - женитва, веселъе

воинъ - жолнЂр

враг - ворогъ

вредитель - шкодца

время - часъ

власть - влада

господстваю - паню

дЂяніе - справа

дЂло - учинок

жажду - прагну, пити хоч

желанїе - пожадливость, хоть

жилище - мешканьє, домъ

жатва - жниво

заключеніе - zамкненье

искушенїе - досвЂдченье, проба, спокуса

Для жителей XVI века, разговаривавших на русском языке, не понятным было даже слово "икона", по этому автор словаря переводит и его:

икона - обраzъ

касанїе - дотык

количество - кількость

коварство - хитрость, двотЂпьлесть, зрада

лицемЂр - блудный

лицè - осба

лучшїй - лЂппшїй

месть - помста

молва - гомонъ, гук от мовы людской, крик и тыж трывога

мрак - мрокъ

мЂлъ - вапно и тьжъ крейда

наважденїе - zвадженье

накаzаніе - каране наука, научанье наупоминанье

небрегу - недбаю

наслЂдіе - одЂдичене, спадок

наслЂдник - дЂдич

немощный - немоцный

неприкосновеный - недоткненый

недостойный - негодный.

оружіе - бронь, zброя

оупотребляю - оуживаю

оукаряю - осмЂвую

пакость - перешкода

плЂнник - неволник в полонЂ вzятый

прилежаніе - пильность

побЂдник - zвитяжца, рицеръ

роптанїе - нарЂканье

раб - неволникъ

Внимание!!! Автор переводит людям, разговаривающим на русском языке, непонятное слово "сапог"!!!

сапгъ - ботъ

съвЂтъ - рада, порада

съвЂтую - раджу

сквоzЂ - скроzь

свЂдительство - свЂдоцъство

свЂдитель - свЂдокъ

сладость - солодкость

случай - трафунок, притрафлене примЂт

совЂст - сумлЂне

смирнiе - покора, пониженье

тщеслвіе - порожняя слава

таю - ростоплююся

требованіе - потреба

труд - праця

трудолюбіе - коханьеся в праци

храбрость - мужность, дужость

отрицніе - отмЂтованье

Царъ - кроль

шествiе - хожене

юноша - парубок, младенецъ.

Т.е., люди, разговаривавшие в XVI веке на русском языке не понимали всех этих "воин, наследие, трудолюбие" и т. д. Все эти слова являлись для них иностранными, именно по этому автор словаря даёт перевод этих и многих других слов. А русским языком называет... украинский язык,то есть язык Киевской Руси!!!

И здесь мы выходим на выводы, которыехорошо известны в узких научных кругах (в том числе и российских), но которые замалчиваются московскими политиками: начало формирования российского этноса и языка приходится на ХII – XV века, когда на основе церковнославянской лексики, на финских землях, начинает формироваться язык, на котором говорили жители Московии. Сменилось несколько поколений, пока христианская вера, как и церковнославянская лексика, прочно вошли в жизнь формирующегося народа.

А русским языком, на самом деле, является украинский язык, потому как, вплоть до XIX века, украинцы называли себя русами, русинами.И если скурпулезно рассмотреть претензии московских должностных лиц, то Украина, на самом деле, защищает русский язык, защищает его от засилья церковнославянизмов!

По этому, автор советует московским чиновникам в следующий раз хорошенько подумать, перед тем как предъявлять очередные беспочвенные претензии украинской стороне. Потому как, не исключено, что еще несколько таких выпадов (и подобных статей в ответ) и им придется объяснять уже собственному народу, где был их "русский язык" в XVI – XVII веках и какая же она – настоящая история России.

Абсолютно очевидно, что каждый год украинской независимости – это еще один гвоздь в гроб российского Имперского Мифа, и московские чиновники это тоже прекрасно понимают. Именно по этому нужно ожидать только усиления давления со стороны имперской Москвы. Но может оказаться так, что стараниями именно московских чиновников будет похоронен, свой же, Имперский Миф. По крайней мере, Андрей Нестеренко, собственными руками, поневоле, свой гвоздь в его гроб уже вбил... Кто следующий?

(с) Юрась Коновченко.
101

Коментарі

Гість: burtka

24121.07.11, 11:43Відповідь на 229 від бандерівець


То, что твои родственники пострадали в боях с москалями, вины Путина нету. А тебя куда ранило в "боях"?
Грубо пересмикуєш. Тому, ще раз кажу, я тебе серьйозно не сприймаю.
Ты сам писал о своих "пострадавших родственниках", "войне с москалями" и чего-то требовал от Путина.
На полном серьезе такое может писать только глубоко пострадавший от Путина. Куда он тебя ранил?

    24221.07.11, 11:47Відповідь на 237 від анонім

    Так. Українці більше 300 років воюють з москалями. Але на одному боці. Аяяй, як же ти помиляєшся! РУСЬ-МОСКОВСЬКІ ВІЙНИ: 1368-1372 — 1406-1408 — 1487-1494 — 1500-1503 — 1507-1508 — 1512-1522 — 1534-1537 — 1563-1582 — 1618 — 1658-1659 — 1707-1709 — 1768-1769 — 1775 — 1917-1922 — 1944-1956. Русь і Московщина завжди були по різні боки фронту (запроданців і силоміць мобілізованих не рахуємо).Ты написал кучу цифр, а сам то хоть понимаешь, что написал? Или просто скопипастил со свободовского сайта?

    Если хочешь поговорить об этом. То давай уж по-порядку про каждую войну.

      24321.07.11, 11:48Відповідь на 240 від Хайдер

      Ніколи не читайте совьетськіх газет. Це не я. Це профессор Преображанскій.
      Бувайте здорові.

        24421.07.11, 11:48Відповідь на 241 від Гість: burtka


        То, что твои родственники пострадали в боях с москалями, вины Путина нету. А тебя куда ранило в "боях"?
        Грубо пересмикуєш. Тому, ще раз кажу, я тебе серьйозно не сприймаю.
        Ты сам писал о своих "пострадавших родственниках", "войне с москалями" и чего-то требовал от Путина.
        На полном серьезе такое может писать только глубоко пострадавший от Путина. Куда он тебя ранил?

          24521.07.11, 11:49Відповідь на 243 від бандерівець

          Ніколи не читайте совьетськіх газет. Це не я. Це профессор Преображанскій.
          Бувайте здорові.
          Дякую. І ви не хворійте.

            Гість: burtka

            24621.07.11, 11:51Відповідь на 244 від бандерівець


            То, что твои родственники пострадали в боях с москалями, вины Путина нету. А тебя куда ранило в "боях"?
            Грубо пересмикуєш. Тому, ще раз кажу, я тебе серьйозно не сприймаю.
            Ты сам писал о своих "пострадавших родственниках", "войне с москалями" и чего-то требовал от Путина.
            На полном серьезе такое может писать только глубоко пострадавший от Путина. Куда он тебя ранил?
            В глаз?

              Гість: Ale_

              24721.07.11, 11:54

              Главное, что русский язык самый богатый язык... А как и что - дело второстепенное...

                24821.07.11, 11:55Відповідь на 237 від анонім

                1368 год. Походы литовского князя Ольгерда на Московское княжество. Обычная война между князьями. При чем здесь украино-российский конфликт непонятно.

                  24921.07.11, 12:00Відповідь на 237 від анонім

                  1408 год опять же русско - литовский конфликт, а вернее даже обычный конфликт между князьями, которых в те времена было множество. Несколько военных стычек без решающего сражения. В итоге заключен мир.

                  При чем тут Украина и Россия?

                    анонім

                    25021.07.11, 12:01Відповідь на 238 від Гість: burtka

                    Ну, это по твоим сведениям, никому неизвестным. Вернее известным только украинофобам.Шевченко тоже не знал про "украинский язык" и национальность "украинец". Он украинофоб?ти ж розумієш, що маячню пишеш, на кого розраховуєш?Что тебе мешает доказать мою неправоту? Приведи цитату Шевченка, где он себя называет украинцем, а свой язык - украинским, и я буду его тоже называть украинцем.В часи Шевченка назва "Українці" ще не була поширеною, хоча вже була, я тобі наводив цитату Куліша тисяча вісімсот п'ятдесят якогось-там року: "малоросіяни, або южноруси, або українці", так тиж факти фільтруєш і знову робиш вигляд, що я тобі цього не писав.
                    Поцікався, нарис «Украинцы» (1841 рік).
                    Та мені пофіг як ти собі кого називаєш, просто виставляєшся невігласом

                      Сторінки:
                      1
                      23
                      24
                      25
                      26
                      27
                      28
                      94
                      попередня
                      наступна