хочу сюди!
 

Наталия

49 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 35-55 років

Замітки з міткою «кемер»

Дикими бухтами Кемера

Мы наметили изучить изрезанное бухтами дикое побережье за Текирова. Найти хорошую подробную карту автодорог оказалось большой проблемой, но слава технологиям! Гугловская карта в I-touch показала, что нам нужно въехать в Текирова, доехать до идущей вдоль моря дороги, по ней следовать направо практически до самого ее конца и там свернуть еще раз направо на ответвляющуюся дорогу, ведущую в дикую часть... читать дальше >>>

Неделя в Турции часть 2

Магазины, сувениры, торговля
Прямо около нашего готеля проходила центральная торговая улица Кемера, где магазины работали с 10 утра до 11 вечера. Продавцы – практически все мужчины, за исключением одного маленького магазина, большую часть времени сидели на стульчиках у тротуара, пили чай из стеклянных стаканчиков в форме тюльпана, говорили. Продают там много чего – сувениры (магниты, «глаза» от сглаза, изумительные цветные блюдца, турецкие шапки), бижутерию, текстиль, кожаные изделия, золото, серебро, и конечно же, сладости – рахат-лукум, пахлаву, орехи в какой-то сладкой массе, фирменный
яблочный чай и другое.

В обед, когда жара становилась нестерпимой, мы часто ходили по магазинам по теневой стороне. В один из первых дней нам подарили маленькую булавку с глазом от сглаза и угостили сладостями, но это в Кемере скорее исключение, чем правило. Практически все продавцы очень хорошо говорят по-русски.



русский язык учили, но не доучили:)

Во многих магазинах продают рахат-лукум в больших коробках по 1 доллару  - но это тот случай, когда упаковка лучше содержания. Как правило, рахат-лукума там было очень мало, намного меньше, чем кажется, исходя из размера коробки. Потому советую покупать рахат-лукум подороже, чтоб потом не постигло горькое разочарование. Хорошим беспроигрышным сувениром является турецкая баклава (пахлава).

Если немного больше прогуляться по городу, то можно набрести на  сеть местных супермаркетов «Sok». Там не купишь
сувениры, но можно дешево покупать соки, шоколадки, мороженое и неповторимое турецкое лакомство, которое по виду похоже на вату.

За границей я почти всегда одним из первых запоминаю слово «улица», потому что оно чаще всего попадается на глаза. Я запомнила, что по-турецки улица называется «сокак», и большинство улиц были не с названиями, а пронумерованы – «сокак 113», «сокак 118», «сокак 117».

Каждый понедельник, только раз в неделю, в Кемере работает овощно-фруктовый рынок, недалеко от башни с часами. Сладости (баклава, рахат-лукум) там стоят так же, как и в магазинах, но зато фрукты можно купить намного дешевле. Мы купили огромную темную черешню всего лишь за доллар  - 8 гривен. В Киеве такая черешня стоит раза в три дороже! Кроме того, там продавали недорогие персики, апельсины, инжир, дыни и другие дары природы.



девочка с баклажанами


Фруктовый и цветочный  рай

Моим самым ярким впечатлением от Кемера стало изобилие растительности. На каждом шагу там можно встретить фруктовые деревья, на которых зреют плоды, которые мы видим только уже на полках магазинах, но не на ветвях
деревьев. Даже в специальных теплицах в ботанических садах мне не довелось видеть столько фруктовых деревьев.

Прямо на территории нашей гостиницы, над бассейном, росло небольшое деревце авокадо, на котором уже созревали небольшие темно-зеленые плоды. Мне не хотели верить, что это авокадо, но спутать свой любимый продукт с другим я бы
не смогла.



авокадо

Невдалеке росло дерево инжира, где на земле уже валялись созревшие упавшие светло-зеленые инжиринки. Честно говоря, я всегда видела плоды инжира только в засушенном виде, и потому было очень интересно увидеть, а потом  и попробовать его плоды в свежем виде. Почти каждый день мы подкреплялись одним-двумя небольшими спелыми
плодами.


В городе нередко нам встречались лимонные, апельсиновые и мандариновые деревья. Большинство плодов в то время еще были зелеными, хотя на лимонном дереве некоторые плоды созрели раньше и даже уже упали на землю. Особенным открытием для меня стало увидеть, как растет банан  - действительно, это не дерево, а очень высокая трава, на которой растет большой и красивый фиолетовый цветок банана, а уже сверху – гроздь плодов. Бананы тоже еще были в это время, в июле, зелеными, но наблюдать их созревание было большим удовольствием.



цветок банана


На территории нашего готеля также рос табак с великолепными белыми цветами, источавшими нежный аромат, напоминание о родине – высокие желтые подсолнухи, календула, а также неизвестный кустарник с белыми цветами, которые закрывались днем, а вечером раскрывали и издавали невообразимо сладкий и томный аромат. В городе мы не раз наблюдали другое чудо природы – большие деревья гибискуса, или китайской розы, с огромными красными цветами, которые вечером скромно сворачивались в трубочку. Кстати, из одного из сортов гибискуса делают чай каркаде. При мне как-то одна турчанка срывала цветы гибискуса и аккуратно складывала в кулечек  - возможно, для чая.  

Также в Кемере можно встретить огромные деревья-фикусы, множество пальм, как высоких, так и маленьких, огромные цветущие кустарники, и много другой красоты. Для любителей природы и красивой растительности это действительно райское место.

Нам понравилась прогулка по мини-зоопарку – он является частью территории пятизвездочного готеля «Grand Haber». Там живут несколько кроликов, куриц, гусей, один очень красивый черный лебедь, и, самое главное – целое семейство павлинов, которых выпускают свободно гулять по газонам. Мне повезло – удалось застать павлина, который распустил свой хвост, и даже сфотографироваться с ним. В Кемере есть и дельфинарий, но туда вход является платным.






Йорук парк
В Кемере есть довольно большой яхтовый порт. Прогулка на яхте стоит не очень дорого, но у нас не было средств в этот раз. Недалеко от порта и парка «Мунлайт» находится этнографический парк Йорук – раньше вход в него был свободным, теперь  - символический. В парке представлено несколько шатров, где иллюстрируется жизнь турков в деревнях. Есть кухня, шатер невесты, гостиная и так далее. Недалеко в клетке есть овцы, по территории свободно разгуливают курицы и петухи. Там же работает и  кафе, где можно попробовать национальные блюда.

Когда мы уже уходили из парка, двух овечек вывели на прогулку покушать. Они шли вслед за нами, погонямые молодым парнем, и ели все подряд, что попадалось им не пути – арбузные корки, клочки скудной травы..  Выходя из парка, можно прогуляться по дороге, ведущей вдоль бухты, где много больших камней и люди занимались дайвингом.






Ночная жизнь
Про ночную жизнь не могу рассказать много, так как я отдыхала с родителями, и потому в клубы сходить не удалось. Но я знаю, что в Кемере существуют два больших и очень известных ночных клуба – «Аура» и «Инферно», куда вход стоит десять долларов, а также Олимпос Скай Клаб – вход туда бесплатный, до 11 – бесплатный кальян, а в некоторые дни еще и
бесплатные восточные сладости! Я мечтала туда попасть, но, к сожалению, так и не получилось. Зато два вечера подряд мы слушали живое пение местного турецкого певца в кафе под открытым небом «Efes Beer Garden» недалеко от набережной. Пел он очень неплохо, только турецкие песни, и что самое интересное, публика была практически вся турецкой. Приходили
целые турецкие семьи, включительно с бабушками и маленькими детьми, которые сначала резвились и танцевали, а потом засыпали в мягких креслах. Женщины были в основном смуглыми, многие с волосами, крашеными в неприятно-желтый цвет, хотя встречались и настоящие красавицы. В основном турки курили кальян и пили черный чай в маленьких стеклянных
стаканчиках.

Неожиданно для меня, после грустных песен про любовь началась танцевальная музыка, и все гости кафе, человек
пятьдесят, вышли танцевать, включая даже не совсем молодых женщин, пошли танцевать. Танцевали даже некоторые официанты. Под одну песню все стали в круг и танцевали, держась за руки. Было настоящее веселье.

Кроме того, мне очень понравилось в клубе под открытым небом «Тропикана», расположенном прямо на набережной. Там очень красиво, есть два больших  бассейна, на дне которых выложена из мозаики ящерица, играет живая музыка. Я почти уверена, что в Киеве вход в подобное заведение был бы платным.



Каждый вечер в пол-двенадцатого от готеля отходил автобус на пенную вечеринку. Говорят, это незабываемые впечатления, но так как у меня не было подходящей компании, то я туда тоже не попала.

Нам еще очень нравилось гулять по вечерам по набережной, вдоль роскошных четырехзвездочных и пятизвездочных готелей – Golden Lotus, Fame Residence, и другие. С подсветкой они становились особенно загадочными и красивыми. У одного из готелей подсвещался разными цветами большой кактус – он становился то фиолетовым, то голубым, то зеленым. Красота да и только!

Экскурсии  

На экскурсиях и в турецкой бане нам не удалось побывать, поскольку бюджет поездки был ограничен. Но на маршрутках из Кемера можно добраться как до Анталии (4 доллара билет), так и до античных городков в окрестностях (Фазелис,
Текирова) и так далее. Кроме того, по отзывам других туристов очень понравилась экскурсия по следам св. Николая, в Миры Ликийские. Но чтобы много ездить на экскурсии, то лучше приезжать в менее жаркие месяцы,
чем июль и август.

Кроме того, представление о том, что в Кемере крайне высокая влажность – это тоже своеобразный миф. Только один день
изо всей недели было действительно очень влажно, но в тот день пошел небольшой дождик. А так мы не обливались потом и вообще переносили жару очень хорошо.

Наконец, о турках. Они есть разные, некоторые очень симпатичные и приветливые, некоторые неотесанные и недалекие, как
будто только с гор спустились. Конечно, внимание они будут оказывать постоянное, незнакомые будут здороваться на улице, заговаривать, приглашать в кафе и на прогулку. Обычно они сразу же бесцеремонно спрашивают о возрасте и о семейном положении, что мне сразу же не нравилось, потому что нарушает течение легкой, ни к чему не обязывающей
беседы. К чести турков, они все пытаются говорить по-русски и по-английски, и если даешь им понять, что они не очень тебе интересны, то на общении они не настаивают.

Хотя у меня был комическая история.  На балконе противоположного здания время от времени появлялся турок, которого я иначе как маньяком не называла. Если он появлялся, то начинал неотрывно пялиться, махать руками, что-то кричать, так что  спокойно позагорать или почитать книгу не удавалось. Правда, после обеда он куда-то исчезал, и на балконе опять становилось спокойно. На следующее утро ситуация повторялась вновь.

Подводя итог своему длинному рассказу  - мне совсем не хотелось уезжать из Кемера, из этого великолепного, очень красивого и гостеприимного города на берегу теплого Средиземного моря. Я обязательно хотела бы вернуться туда еще
раз.

Незабываемая неделя в Турции -часть 1

После пекельной жары киевской квартиры поездка в Турцию была просто настоящим раем. Я даже не ожидала, что в маленьком курортном городке Кемер увижу столько красоты.

Лазурное небо,  высокие горы, окаймляющие городок, чистое, прозрачное как слеза и теплое Средиземное море, пальмы, цветущие кустарники и фруктовые деревья, свежий и теплый морской воздух. Все это природное великолепие создавало настоящий райский коктейль.





Анталия – Кемер: тоннель желаний
Турция меня впечатлила уже с аэропорта Анталии. Везде все ухоженно, чисто, вдоль дороги растут пальмы и белые и розовые олеандры. Организация со стороны оператора «Тез-тур» тоже была безукоризненной. Нам сразу показали номер своего автобуса (который тоже был комфортабельным и удобным), проверили имена всех пассажиров, и всю дорогу от Кемера до Анталии девушка рассказывала нам про Турцию и Кемер.

Часть пути мы проехали вдоль пляжей и огромных прибрежных отелей, а также новостроек, которые были выкрашены в светлые радужные тона. Во всем чувствовалась южная легкость и праздничность. Проезжали мы и несколько тоннелей. Один из них назывался тоннелем ангелов, и там мы все дружно хлопали, чтобы разбудить ангелов. Второй тоннель был знаменитым тоннелем желаний, благодаря какой-то легенде, которую я не запомнила. Я читала про него в интернете до поездки, и кто-то писал, что желания действительно сбываются. Но для этого надо было приложить некоторые усилия.
Надо было поднять руки, закрыть глаза, задержать дыхание и загадать желание. Труднее всего было задерживать дыхание, потому что тоннель был довольно длинным, но все –таки нам удалось это перетерпеть.

Так я узнала, что, оказывается, изумительно красивый олеандр, который бывает с белыми и розовыми цветами, на самом деле очень ядовитое растение. Рассказывали нам про исторические методы проверки супружеской неверности. Женщины, которые подозревали мужа в измене, подкладывали ему утром на тумбочку веточку олеандра, как предупреждение.

От нашего трехзвездочного готеля я не ждала особых впечатлений, поскольку начиталась отзывов в интернете, где туристы детально смаковали его недостатки. Но на самом деле оказалось все не так плохо. Мы приехали рано, часов в девять, нас сразу отвели на завтрак. Хороших комнат на то время не было, только одна очень сырая и темная на первом этаже. Нас попросили подождать до 12, пока выселятся некоторые гости.

Мы немного погуляли, подождали, и в 12 парень на рецепции дал ключи от действительно замечательной комнаты – на четвертом этаже, уютной, светлой, с большим балконом, выходящим на центральную торговую улицу. Вид с балкона открывался просто захватывающий –  живописные горы, голубое небо, минарет, городские крыши, а чуть ниже – кусочек торговой улицы и две высокие стройные пальмы.


вид из окна


В номере был хороший регулируемый кондиционер, телевизор (хотя было только два русских канала и ни одного иностранного, кроме турецких), красивые кровати. Я немного расстроилась, что не посмотрю СНН и ББС, но решила, что буду больше времени проводить на балконе.  Было приятно, что один парень на рецепции поднял наши тяжелые сумки на четвертый этаж по крутым ступеням. Мы его отблагодарили, так же как и администратора на рецепции.

Убирали в номере каждый день, раз поменяли полотенца. Мы знали свою уборщицу, очень милую турчанку, и всегда с ней здоровались "Мераба" с ударением на последнем слоге - это первое слово, которое я выучила.

В нашей гостинице мы чувствовали себя практически в Украине. 100 % постояльцев были из СНГ – России, Украины, и несколько человек из Казахстана и Беларуси. В городе иногда встречались иностранцы, итальянцы. Поляки. Но все же Кемер – практически полностью русскоязычный курорт.

Гостиница действительно находилась в пяти минутах ходьбы  от моря, но дорога шла мимо очень дурно пахнущих мусорных контейнеров (про это я заранее узнала в Интернете). Кроме того, это дорога была очень жаркой, так как там почти не было деревьев. Но в последние дни я старалась ходить по параллельной дороге, среди инжирных деревьев, где уже дозрели маленькие плоды светло-зеленого цвета,  и пальм. Хотя этот путь  длился минут на пять дольше, но был намного приятней.


Море и черепашки
Средиземное море в Турции называют Белое море (Ak deniz). На рассвете оно действительно очень красиво, подернуто белой дымкой. В Кемере море оказалось очень прозрачным, теплым и соленым, по ощущением соленей, чем Черное и Азовское моря. Если вода попадает в глаз, то он начинает ощутимо пощипывать. Вода была настолько чистой, что, плавая довольно далеко от берега, можно было увидеть камешки на дне. Волн практически не было.  Плавание доставляло мне массу удовольствия, потому что из воды можно было наблюдать горы, пальмы, и красивые здания прибрежных гостиниц.

Пляж нашего готеля был галечным и, мягко говоря, тесноватым. Проблема в том, что смотрители разрешали приходить туда людям из других готелей и туркам, так что лежаков едва хватало, и свободного места было очень мало. Но зато мы платили только доллар за лежак. Если пойти на другой пляж, то лежак уже стоил бы два, а то и три доллара. В принципе, загорать я не люблю, потому на лежаке я проводила мало времени, в основном дремала в послеобеденный час. На пляже постоянно стоял разноголосый шум и гам, продавали пиво, воду и свежевыжатый апельсиновый сок.

Купалась я довольно много, и в первый же день меня ждал в воде замечательнейший сюрприз. Я спокойно плыла по прозрачной бирюзовой воде, как вдруг увидела впереди себя какое-то темное пятно. Я подумала вначале, что кто-то ныряет, потом – что это чья-то лысая голова, но при приближении поняла, что это панцирь черепахи! Вскоре показалась и ее голова, напоминающая змею. Черепашка пару раз вынырнула из воды своей змеиной головой, а когда я попыталась к ней приблизиться, скрылась под водой.

Выбравшись на берег, я поспешила сообщить всем замечательную новость, что я видела черепаху! Одна из отдыхающих женщин заметила, что это считается большой удачей. И действительно, я видела ее еще только один раз, на следующий день, а некоторым отдыхающим увидеть черепашку вообще не посчастливилось и за десять дней. Кстати, это один из символом Кемера.


Гостиница и постояльцы
Еда в гостинице была очень неплохая, если учитывать, что это было всего лишь три звезды. Правда, из безалкогольных напитков вкусной была только вода:  соки – юппи, кофе – растворимый, чай – с неприятным запахом. Зато на баре постоянно наливали турецкое пиво «Эфес», их водку раки, белое и красное вино, водку, другой алкоголь. У меня от пива заболела голова, и больше я его не рискнула употреблять. А некоторые отдыхающие пили сутки напролет, начиная уже с утра, мешали раки с  пивом, в общем, отрывались по полной.

Завтрак был достаточно скромным – яйца, оливки и маслины, белый хлеб, сыр фета и еще два похожих сыра, нарезанные огурцы и помидоры. Еще была какая-то розово-зеленая колбаса, но я мяса вообще не ем, и потому ее даже не пробовала. Кроме того, подавали несколько видов варенья – апельсиновое (жалко, что у нас оно не распространено), из лепестков роз, а также вишневое, абрикосовое и другое.

На обед всегда был арбузы, вкусные и сочные. Правда, на этом фрукты заканчивались. Нам подавали много тушеных овощей  - кабачки, баклажаны, перцы, морковь в разных комбинациях, также неизменный сыр и оливки. Овощей можно было брать сколько влезет, а мясо раздавал повар – но поскольку я вегетарианка, то меня это мало интересовало. Иногда давали макароны, рис, вареный турецкий горох (нут) и кускус. Мне очень нравилось, что было много свежей травы – укропа, петрушки, горьковатой итальянской травы рукколы и какой-то неизвестной нам травы. Турки сказали, что она называется «салат».

От сладостей я осталась не в восторге. Знаменитую баклаву не подавали, а все остальные сладости разнообразного цвета и формы на самом деле были вариациями манной каши и крупы. Только пару раз был вкусный медовик, политый шоколадом.

Столовая располагалась вокруг бассейна, где очень часто было все обрызгано водой. Пару раз я чуть не растянулась на полу с тарелками в руках. Туристов становилось с каждым днем все больше, и вместе с ними питались и местные коты – все как один поджарые, короткошерстые и голодные. Видно, длинношерстные коты исчезли здесь в ходе естественного отбора. Официанты не очень поощряли подкармливание местной кошачьей братии, но, тем не менее, все этим занимались.



столовая

Вообще Кемер – воистину кошачий город. Один раз, блуждая по городу, я увидела очень красивую белую кошку с разными глазами: один голубой, другой янтарно-желтый. Она мне очень красиво позировала на фотографии. Оказывается, это была кошка редкой ванской породы в Турции. Эти умные кошки, белые с разными глазами, очень высоко ценятся, и их даже дарят президентам.

В первый вечер мы поздно легли спать, потому что в баре под открытым небом недалеко от готеля смотрели финал чемпионата мира по футболу. Свежевыжатый сок в этом баре стоил всего лишь 2 доллара (16 Гр), в то время как в Киеве – 24-30 гр., яблочный чай  - и того меньше. Матч был долгим и утомительным, как все, наверное, хорошо помнят. Было очень необычно смотреть футбол под турецкий комментарий, где мы понимали только фамилии игроков «Торрес», «Иньеста» и слово офсайд. Среди болельщиков было много иностранцев.

А на следующий день я обнаружила скрытые «прелести» своего номера.
Во-первых, вечером где-то до одиннадцати невозможно было сомкнуть глаз. По торговой улице толпами слонялись отдыхающие, кто по магазинам, кто просто гулял, и стоял непрерывный гул десятков голосов – нечто отдаленно похожее на гул вувузелов на чемпионате мира. В одиннадцать часов с шумом закрывались магазины, и только потом наступало долгожданное спокойствие.

А утром, когда еще было темно, я подскочила от громкого и тревожного голоса, льющегося из динамика – показалось, что наступила война.... На часах было 4.30. Оказывается, это был мусульманский призыв к молитве, азан – «Аллаху Акбар» и так далее. Мне очень нравится слушать азан еще со времен пребывания в Стамбуле, но не в такое время, когда он звучит пугающе. В общем, сон в эти и последующие дни был очень нестабильным.






кот на крыше

 

Недавно вернулась с недельного отдыха в Турции, город Кемер. Что сказать, город просто сказочный, горы, море, свежий воздух, фруктовые деревья - мне напоминал кусочек рая.. До сих пор не могу вернуться к нормальной обыденной жизни  в душном Киеве.

А это  потрясающий вид с нашего балкона на горы и "кота на крыше":)