хочу сюди!
 

Ксюша

44 роки, овен, познайомиться з хлопцем у віці 43-50 років

Замітки з міткою «бахманн»

Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 61)

Ещё не знаю, что я увидела, и я внезапно возвращаюсь в ресторан потому, что думаю, будто Малина голоден, а мы довольно припозднились, и я поспешно объясняюсь: "Прости, мы идём обратно, смогу поесть, а тот испуг длился лишь один невыносимый миг!" Я наявы сажусь за этот стол- и вот теперь я знаю, что он- тот самый, за которым Иван будет сидеть с некоим другим, Иван -на месте Малины, он будет заказывать, а другой, как я,- по правую руку от него. То есть ,по правую, однажды, право, такое...

Читати далі...

Ингеборг Бахманн "Реквием по Фанни Гольдманн" (отрывок 2)

Фанни принимала гостью Клару и оттого решилась было хоть час не подходить к телефону, но Клара поднялась и прокричала в трубку зычное "алло!", удивлённая, оборотилась к Фанни и сказала: "Это Эрнст (Гарри)". "Кто?- спросила Фанни.- Ах, вот как". Она медленно подошла к аппрарату, стала там, односложно, неразборчиво для Клары, что [- - - ], Клара ждала, но Фанни курила и сказала лишь: "Он так изменился. Нет, я ничего особенного не заметила. Я же сказала, он так...

Читати далі...

Ингеборг Бахманн "Все Дни"

Война, отныне- необъявленная, всё же продлится. Неслыханное станет обыденным. Герой останется вдали от Схваток. Слабак вышел на Линии Огня. Мундир Дня- Терпение, Награда- тщедушная Звезда Надежды поверх Сердца. Он будет ссужен, если больше ничего не случится, если Каннонада умолкнет, если Враг исчезнет из виду, а Тень вечного Панциря Небо покроет. Он будет cсужен для Бегства от Знамён, для Выдачи недостойной Тайны и для Неуважения ко всяческим Доводам. перевод с немецкого Терджимана...

Читати далі...

Ингеборг Бахманн "Мир раздолен..."

Мир раздолен, и Дорог из Края в Страну, и Краюшек суть много, я видела все как одну, со всех Башен рассматривала я Города, Людей, у которых многое ещё впереди и тех, которые уже уходят, навсегда. Широки были Поля от Солнца и Снега морозного, меж Путями и Трассами, меж Горой и Озером. А Рот Мира был широк, и многогласен на мой Слух- и слагался мною Ночами Перепевов всемирных Круг. Вино из Пяти Кубков пивала я на одном Дыханьи; мои влажные Волосы сушили четыре Ветра в их Доме непостоянном. Вояж...

Читати далі...

Ингеборг Бахманн "Хоровод"

Коло... Любовь иногда замирает в Бельмах закрытых Глаз- только ослепнув, её выбираем, может, заметит нас. Дым охладевший из Кратера дышит в Ресницы нам; Только Раз в Жизни страшная в дых Кулаком Пустота. Мёртвые Очи видели мы, их забыть нельзя; Вахта Любви длительна, только ей нас не узнать. перевод с немецкого Терджимана Кырымлы Reigen Reigen- die Liebe haelt manchmal im Loeschen der Augen ein, und wir sehen in ihre eignen erloschenen Augen hinein. Kalter Rauch aus dem Krater haucht...

Читати далі...

Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 59)

Мне надо только на час прилечь, а выйдет -на два, ведь с Малиной я долго не выношу. Малина: Тебе обязательно надо убрать у себя, рассортировать эти пропыленные поблёкшие рукописи, в них когда-нибудь никто не разберётся. Я: Скажите пожалуйста! Как это называется? До них никому нет дела. Скоро вот соберусь- и разберусь, стану сводить концы с началами. Да если у кого есть право расматривать мои "обрывки", то лишь у тебя. Ты же не расшифруешь их, любимый мой, через годы ты не поймёшь...

Читати далі...

Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 58)

Марсель же умер вот как: Настал день, когда всех клошаров решили удалить из Парижа. Наблюдательная служба, всевидящие попечители вместе с полицией прибыли на Рю Монж, и ничего не поделаешь, решено было вернуть стариков к жизни, вначале вымыть и вычистить их для ней. Марселя подняли и повели за компанию, он был очень мирным человеком, а после двух стаканов вина- ещё более мудрым, покорным мужчиной. Ему было абсолютно всё равно в тот день, когда они явились, наверное, думал он, что вернётся...

Читати далі...

Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 57)

Некоторое время, это было в Риме, я видела одних лишь матросов, они собирались там в воскресенье на какой-то площади, думаю, на Пьяцца дель Пополо, куда сухопутные люди ночью пытаются прийти с завязанными глазами: от фонтатов с обелисками -к Корсо. Это нерешимая задача. Итак, на Вилла Боргезе собралось множество матросов, и солдат-тоже. Они жадно всматриваются, так серьёзно, жадно, их взгляды устремлены в воскресенье, которое только начинается. Вид этих молодых мужчин чарует. Но некоторое время ...

Читати далі...

Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 56)

Естественно, меня всегда интересовали мужчины, но именно поэтому, да всех их ведь равно любить нельзя, многие мне вообще на нравятся, лишь постоянно интригуют меня, как подумается: что бы последовало за поцелуем в плечо, что он этим сказать хочет? Или кто-нибудь выставит тебе напоказ спину, которую задолго до тебя раз некая дама ногтями, пятью коготками провела эти пять полосок, навсегда заметные, видимые, - и ты непоправимо расстроена, по крайней мере, смущена, ну что прикажешь делать с такой...

Читати далі...

Ингеборг Бахманн "Малина", роман (отрывок 55)

Я: Тебе никогда не думалось, что можно жить иначе? Больше зелени. Например, в Хитцинге скоро освободится премилая квартира, Христина знает это от друзей, чьи приятели съезжают оттуда. У тебя появилось бы больше места для книг. Здесь же вообще не осталось места, изо всех полок выпирают корешки, из-за твоей мании, я ничего не имею против неё, но всё же это маникально. А ещё, ты ведь замечаешь, что ,проходя по комнатам, вдыхаешь запах кошачьей мочи Франсе и Троллоп. Лина молвит, что запах уже...

Читати далі...

Сторінки:
1
2
3
4
5
6
7
8
12
попередня
наступна