Хорошо известны сведения о том, что "Вечерний звон" -
это гениальный
перевод на русский язык стихотворения
"Those Evening Bells" Томаса Мура,
английского поэта, ирландца по происхождению. Перевод этот был сделан
русским поэтом, современником А.С.Пушкина, Иваном Козловым.
Музыка к стихам,
как считают многие исследователи, была
написана А.Алябьевым, после чего "Вечерний звон" стал и остаётся
поныне одним из самых любимых русских романсов. Настолько любимым, что в
ряде популярных изданий его называют народной песней.