хочу сюди!
 

ГАЛИНА

59 років, терези, познайомиться з хлопцем у віці 60-70 років

Замітки з міткою «притчи»

я0

я0

...........

- Ах, Любовь! Я так мечтаю быть такой же, как и ты! - Восхищённо повторяла Влюбленность. Ты намного сильнее меня.
- А ты знаешь, в чём моя сила? – Спросила Любовь, задумчиво качая головой. 
- Потому что ты важнее для людей. 
- Нет, моя дорогая, совсем не поэтому, - вздохнула Любовь и погладила Влюблённость по голове. – Я умею прощать, вот что делает меня такой. 

- Ты можешь простить Предательство? 
- Да, могу, потому что Предательство часто идёт от незнания, а не от злого умысла. 
- Ты можешь простить Измену? 
- Да, и Измену тоже, потому что, изменив и вернувшись, человек получил возможность сравнить, и выбрал лучшее. 
- Ты можешь простить Ложь? 
- Ложь – это меньшее из зол, глупышка, потому что часто бывает от безысходности, осознания собственной вины, или из нежелания делать больно, а это положительный показатель. 
- Я так не думаю, бывают ведь просто лживые люди!!! 
- Конечно бывают, но они не имеют ни малейшего отношения ко мне, потому что не умеют любить. 
- А что ещё ты можешь простить? 
- Я могу простить Злость, так как она кратковременна. Могу простить Резкость, так как она часто бывает спутницей Огорчения, а Огорчение невозможно предугадать и проконтролировать, так как каждый огорчается по-своему.
- А ещё? 
- Ещё могу простить Обиду – старшую сестру Огорчения, так как они часто вытекают одно из другого. Я могу простить Разочарование, так как за ним часто следует Страдание, а Страдание очищает. 
- Ах, Любовь! Ты действительно удивительна! Ты можешь простить всё-всё, а я при первом же испытании гасну, как догоревшая спичка! Я так завидую тебе!!!
- И тут ты не права, малышка. Никто не может прощать всё-всё. Даже Любовь.
- Но ведь ты только что рассказывала мне совсем другое!!! 
- Нет, то о чём я говорила, я на самом деле могу прощать, и прощаю бесконечно. Но есть на свете то, что не может простить даже Любовь. 
[ узнать ]

я0

я0

Переводчик...

Высокие договаривающиеся стороны уселись по оба конца стола, а между ними неприметной тенью примостился переводчик.
Все молчали.
Первым начал Он.
- Я тебя люблю.
Её передёрнуло, но переводчик сделал Ей знак и сказал:
- Он говорит: "У меня есть терпение, я готов слушать и пытаться понять тебя".
Она хмыкнула и с горечью ответила:
- Ты всегда умел говорить красивые слова, а дела я от тебя, наверное, никогда не дождусь.
Переводчик повернулся к Нему и сказал:
- Она говорит: "Я тебя тоже люблю. Только любовь помогла мне выдержать всё это".
Он заговорил, и в Его голосе звучала мука.
- Я больше так не могу. Всё, что я ни делаю, тебе не нравится. Ты всё время критикуешь.
Переводчик снова повернулся к Ней и сказал:
- Он говорит: "У меня разросшееся, ранимое эго. Оно заставляет меня воспринимать все твои слова как нападки, и я помимо воли начинаю видеть в тебе врага".
Она посмотрела на Него - уже без ненависти. Уже с той жалостью, от которой до любви - полтора шага.
- Я попробую помнить об этом, но ты тоже должен перестать быть ребёнком. Пора уже повзрослеть на четвёртом десятке!
Переводчик повернулся к Нему...

...Они уходили вдвоём, плечом к плечу, почти рука об руку. На пороге Он остановился, подбежал к переводчику, хлопнул его по спине и воскликнул:
- Да ты, брат, профи! Где такому учат, а?
Переводчик не ответил; он поймал глазами Её взгляд и одними губами перевёл:
- Он говорит мне: "Я хочу научиться понимать её сам".

я0

я0

Старая, но хорошая притча...


Приходит к отцу молодая девушка и говорит -
- Отец, я устала, у меня такая тяжелая жизнь, такие трудности и проблемы, я все время плыву против течения, у меня нет больше сил... что мне делать?
Отец вместо ответа поставил на огонь 3 одинаковых кастрюли с водой, в одну бросил морковь, в другую положил яйцо, а в третью насыпал зерна кофе. Через некоторое время он вынул из воды морковь и яйцо и налил в чашку кофе из 3 кастрюли.
- Что изменилось? - спросил он свою дочь.
[ узнать ]

Следы на песке

Христианская притча

Как-то раз одному человеку приснился сон. Ему снилось, будто он идёт песчаным берегом, а рядом с ним — Господь. На небе мелькали картины из его жизни, и после каждой из них он замечал на песке две цепочки следов: одну — от его ног, другую — от ног Господа.

Когда перед ним промелькнула последняя картина из его жизни, он оглянулся на следы на песке. И увидел, что часто вдоль его жизненного пути тянулась лишь одна цепочка следов. Заметил он также, что это были самые тяжёлые и несчастные времена в его жизни.

Он сильно опечалился и стал спрашивать Господа:

— Не ты ли говорил мне: если последую путём твоим, ты не оставишь меня. Но я заметил, что в самые трудные времена моей жизни лишь одна цепочка следов тянулась по песку. Почему же ты покидал меня, когда я больше всего нуждался в тебе?

Господь отвечал:

— Моё милое, милое дитя. Я люблю тебя и никогда тебя не покину. Когда были в твоей жизни горе и испытания, лишь одна цепочка следов тянулась по дороге. Потому что в те времена я нёс тебя на руках.

(с)

                                                   
                         

                    

Кто настоящий друг?

   Царь Бходжа покровительствовал учёным (пандитам), художникам и поэтам. Его дворец был поистине центром притяжения для великих стихотворцев; величайшим из них был Калидаса – не только придворный поэт, но и близкий друг царя Бходжи. У царя, очень хорошего правителя, был один серьёзный недостаток: он любил играть в карты. Калидаса придумал план, как заставить царя понять, что пристрастие к азартным играм – один из семи грехов.

   После завершения всех важных дел царь имел обыкновение каждый день ездить в паланкине в придворный игорный дом. Калидаса проследил, каким путём обычно ездит царь.

   В один прекрасный день Калидаса облачился в одежды цвета охры, спутал и смазал особым соком волосы, как это принято у отшельников, и надел на шею чётки из священных бусин. Он встал на виду у всех около мясной лавки на дороге, по которой должен был ехать царь. Когда паланкин приблизился, он громким голосом заговорил с мясником, интересуясь ценами на мясо. Царь, сидя в паланкине, всегда с любопытством смотрел по сторонам, чтобы быть в курсе происходящего. Человек в оранжевой одежде привлёк его внимание, и царь послал одного из слуг, чтобы узнать, что понадобилось санньясину (отшельнику) у лавки мясника и пристойно ли ему там находиться. Отшельник-Калидаса ответил: “Пусть это вас не беспокоит. Передайте своему царю, что я не только ем мясо, но и пью ликёр”.

   От этих слов царь пришёл в негодование и сказал, что вид санньясина, который ест мясо и пьёт ликёр, для него невыносим. К тому же он хотел бы знать, откуда у этого человека деньги на покупку мяса и выпивки. Калидаса ответил, лукаво усмехнувшись: “О, это легко, я играю в карты и выигрываю деньги. Один из самых лёгких способов вытягивать деньги из чужого кармана – это карточная игра”. Царь понял, что человек в одежде цвета охры совсем не так прост. Приняв решение не ехать в игорный дом, царь приказал носильщикам паланкина вернуться во дворец.

   Спустя некоторое время он послал за своим дорогим другом Калидасой, чтобы обсудить историю с человеком в оранжевой одежде. Калидаса явился всё в том же облике санньясина. Царь строго потребовал объяснений: “Что значит этот маскарад?” Калидаса невозмутимо ответил: “Мой дорогой друг! Я разыграл этот спектакль для твоей же пользы. Если санньясин ест мясо, пьёт хмельные напитки и играет в карты, последствия, с которыми он неизбежно встретится, касаются его одного. Но если хотя бы одному из этих пороков отдаётся царь, он подаёт дурной пример своим подданным. Разве ты не слышал народную мудрость: “Каков царь, таковы и подданные”? Прости меня, о царь! Я взял на себя слишком много смелости и рассердил тебя”. Царь Бходжа обнял своего друга и сказал: “О Калидаса! Какое мне выпало счастье иметь такого друга, философа и наставника, как ты!”

*** Бходжа (XI в.) – царь, прославленный во многих легендах; был крупным учёным и великим строителем дамб и искусственных озёр.


Сатья Саи Баба "Притчи и истории"





Рейтинг блогов

Мы влюбились ;)

- Так, – подвёл итог Разум, – мы влюбились.  Это прекрасно, но кого мне за это благодарить?  
- Нас, конечно, – сказали Глаза, – мы ее первые увидели!  
- Ха, – сказали Уши, – по-вашему, был бы он слепой – не влюбился бы? Нееет, это именно через нас он услышал нежный голос! 
- Дураки, все дело в феромонах или как их там! – хмыкнул Нос. – Современная химия доказала, что именно через запах…  
- А зато мы ее первые потрогали! – перебили Руки.  
- А не будь нас, он бы попросту не смог к ней подойти, – важно заключили Ноги.   
- А ты что в это время делало? – обернулся Разум к Сердцу  . Оно покраснело:    smutili
- А я… да ничего… я так растерялось…   heart
И Разум улыбнулся...   smile
(с)

Что есть жертва?

   Великий царь слушал проповеди Будды, посвящённые отречению и внутренней гармонии. Ему захотелось заслужить одобрение Будды. Будда всегда носил с собой барабан. Ученики как-то спросили его: “Учитель, зачем ты держишь при себе этот барабан?” Будда ответил: “Я ударю в него в тот день, когда ко мне приблизится человек, приносящий величайшую жертву”. Всем очень хотелось узнать, кто же будет этим человеком.

   Царь, услышав об этих словах Будды, нагрузил на своих слонов груды сокровищ и отправился к Будде. Он хотел пожертвовать ему эти богатства и заслужить его благословение. На пути царю встретилась старая женщина, которая поклонилась ему и попросила: “Я очень голодна, не дашь ли ты мне что-нибудь поесть?” Царь вынул из корзины один гранат и протянул ей. Старуха пошла с этим фруктом к Будде. Тем временем царь достиг ашрама Будды. Подведя к Будде слонов с сокровищами, царь ожидал, что раздастся барабанная дробь. Старуха, еле передвигая ноги, подошла к Будде и положила к Его ногам гранат. Будда принял его и тут же забил в барабан. Потрясённый царь обратился к Будде: “Свами, я пожертвовал тебе так много сокровищ, и твой барабан молчал, но ты застучал в него, когда тебе предложили всего лишь один плод. Разве это жертва?” Будда ответил: “О царь! Жертва не измеряется количеством, качество – вот что важно. Ты – царь, и естественно, что ты даришь золото. Но эта старая женщина, будучи очень голодна, не съела гранат, а пожертвовала его мне, хотя могла бы утолить им свой голод. Можно ли представить себе большую жертву?”


Сатья Саи Баба "Притчи и истории"




Рейтинг блогов

Кто достоин попасть на небо?

    Троих людей привели к Вратам небес. Стражи ворот спросили их: “Что вы сделали для того, чтобы попасть на небо?” – “Я изучил все Святые писания и потому имею право попасть на небеса”, – ответил один. Страж сказал: “Ты знаешь наизусть тексты писаний, но не применил в жизни ни одного слова из них. Теоретические знания без практического использования не имеют цены. Тебе не место на небесах. Ты можешь удалиться”. Второй человек сказал: “Я совершил сотни огненных обрядов и жертвоприношений и приобрёл большую известность, поэтому мне должно быть позволено войти на небо”. Страж сказал: “Ты совершал яджны (жертвенные обряды) ради своих личных целей. У тебя также нет права попасть на небо”. Третий человек смиренно сказал: “Я всего лишь фермер. Я предлагал пищу и питьё проходящим мимо людям, а когда они нуждались в этом – и кров. Так стремился я разделить с другими то, что имел в данную минуту. Я взял за правило делить с другими и свой заработок. Это единственная садхана (духовная практика), которой я старался следовать”. Страж сказал: “Ты можешь войти”.

   Эта история подтверждает истину: “Ни знания, ни соблюдение ритуалов не могут завоевать для нас место на небесах. Только жертвуя ради счастья других, мы обретаем небеса”.



Сатья Саи Баба "Притчи и истории"



Рейтинг блогов

Грешник превратился в святого

   Шри Кришна Чайтанья был зачинателем движения нагарасанкиртана (уличного пения бхаджанов в процессии). Он погружался в созерцание Бога, воспевая Его славу и забывая о внешнем мире.

   Однажды он проводил нагарасанкиртан в Навадвипе. К процессии поющих бхаджаны присоединились и знатные чины из городских властей. Шествуя по улицам, они в экстазе славили Господа. К группе примкнул карманный вор: он надеялся, что у него будет возможность очистить карманы богатых преданных, увлечённых пением и танцами. Но, оказавшись в их окружении, он сам начал петь – с ещё большим пылом, чем многие другие. Потом все вошли в храм и сели перед Чайтаньей, чтобы услышать его проповедь. Вор сел рядом со святым. Когда большинство людей покинуло храм, вор, ухватившись за стопы Чайтаньи, сказал: “Свами, ты даёшь советы множеству людей. Посвяти меня, пожалуйста, в какую-нибудь священную мантру”. Чайтанья взглянул на него и сказал: “Прежде скажи мне, кто ты такой и чем занимаешься”. Вор ответил: “Свами, могу ли я солгать тебе? Я – вор и был им всю свою жизнь. Моё имя – Рама, люди зовут меня Рама-вор”.

   Чайтанья сказал: “Мне очень жаль. Я дам тебе Имя или мантру, а что же дашь мне ты как гуру дакшину?” Вор ответил тут же, без всякого колебания: “Я дам тебе долю от краденого”. Чайтанья сказал: “Деньги мне не нужны. Я хочу от тебя только одного – чтобы ты бросил воровство”. Вор возразил: “Свами, но это же моя профессия, как иначе смогу я заработать на жизнь? Я ничего больше не умею, другого ремесла у меня нет”. – “Хорошо, – сказал Чайтанья, – я дам тебе одну священную мантру, но с одним условием: когда ты пойдёшь на кражу, ты должен будешь прежде повторить её 1008 раз”. И он прошептал вору на ухо: “Ом Намо Бхагавате Васудевайя (Слава Тебе, Господь, сын Васудевы)”. Преображение вора уже началось, так как к нему прикоснулся святой. К тому же разговор с Чайтаньей освободил его ото всех прошлых грехов. Вор ушёл очищенным и обновлённым.

   В один из ближайших дней многие богатые домовладельцы закрыли свои дома и пошли на даршан Шри Кришны Чайтаньи. Вор решил воспользоваться случаем и проникнуть в один из домов. Он выбрал особняк самого богатого человека в городе, залез в него и проник в комнату, где хранился ларец с драгоценностями. Вскрыв его, он увидел там множество драгоценных камней и золота, но решил ничего не трогать, пока не повторит 1008 раз данную ему мантру. Он не дошёл и до середины, как в дом вернулся хозяин со всей семьёй. Хозяйка сняла с себя украшения, которые надела перед уходом, и собралась положить их обратно в ларец. В комнате она увидела незнакомца, погружённого в чтение священной мантры “Ом Намо Бхагавате Васудевайя”. Она подумала, что он, должно быть, великий мудрец, пришедший сюда, чтобы благословить их, и позвала мужа. Вор целиком ушёл в медитацию. Супруги решили, что он – святая душа, подобная Чайтанье. Вор, повторив мантру 1008 раз, открыл глаза и очень удивился, увидев группу людей, благоговейно сидящих перед ним. Хозяин дома спросил: “О почтенный, можем ли мы узнать, кто ты, и позволено ли нам будет просить тебя оказать нам честь и разделить с нами трапезу, чтобы мы могли искупить свои грехи?”

   Вор подумал: “Если простое повторение имени Бога может внушить ко мне такое уважение, что же произойдёт со мной, если я каждый день со всей искренностью стану повторять это Имя? Тогда я наверняка заслужу Его милость”. И он принял решение покончить с воровством. Он простёрся ниц перед хозяевами дома и сказал: “Мать, разреши мне открыть тебе правду. Я – вор. Позвольте мне уйти в лес и провести там остаток жизни в общении с Богом”.

   Все очень удивились, но и порадовались за него. В этот вечер он остался в доме как гость. Наутро весть об этом событии быстро разнеслась повсюду, и люди со всей округи пришли, чтобы посмотреть на бывшего вора. Они пронесли его в паланкине по городу, а потом оставили в лесу, где он хотел предаться покаянию. Позднее он ещё раз пришёл к Чайтанье и получил его благословение – на то, чтобы стать настоящим святым.


Сатья Саи Баба "Притчи и истории"

С кем поведёшься, от того и наберёшься

   Охотник поймал однажды двух красивых попугаев. Одного он продал мяснику, а другого – Харидасе, тому, кто собирает вокруг себя почитателей и славит своего бога Хари песнями и легендами.

   Спустя шесть месяцев охотнику случилось проходить мимо лавки мясника. Он вспомнил попугая, вошёл в лавку и тут же услышал его пронзительный крик: “Хватай, убивай, режь, разделывай на части!” Он вышел из лавки, озадаченный словами, которые научился произносить попугай. Ему захотелось узнать о другом попугае, и он отправился в ашрам Харидасы. Попугай в клетке радостно захлопал крыльями и пропел: “Привет! Привет! Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе! Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе!” Увидев этого попугая и услышав его слова, охотник пришёл в восторг.

   На пути к своей хижине он думал о том, насколько резко отличались по тону и смыслу слова, произносимые обоими попугаями. Слова одного были жестокими и омерзительными, слова другого – нежными, успокаивающими и возвышенными. Это различие появилось благодаря обстановке и компании, в которых они находились. Правильно сказано: “Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты”.


Сатья Саи Баба "Притчи и истории"