хочу сюди!
 

Alisa

39 років, водолій, познайомиться з хлопцем у віці 34-46 років

Замітки з міткою «фразеологизмы»

РОДНАЯ РЕЧЬ. Мир фразеологизмов Д (3)

[Приєднана картинка]Делать погодуИметь решающее значение в каком-либо деле, определять его ход, течение.При французском королевском дворе держали астрологов, которые могли якобы не только предсказывать погоду, но и влиять на неё.По этому поводу во Франции существовала пословица: «делать дождь и хорошую погоду». На самом деле, астрологи ловко составляя свои астрологические прогнозы, влияли на решения монархов.В Россию фраза пришла в укороченном варианте «делать погоду» и употребляется в...

Читати далі...

РОДНАЯ РЕЧЬ. Мир фразеологизмов Д (2)

[Приєднана картинка]Дать по шапкеВыгнать, уволить, отстранить от работы, лишить должности; наказать.Если человека отстранили от должности, выгнали с работы за какие-то проступки, ошибки, то говорят, что ему дали по шапке.Дать по шапке — это ещё и проучить, дать нагоняй, сделать выговор.Любопытно, что это выражение употребляется почти исключительно по отношению к мужчинам.Причина в том, что шапка была раньше мужским головным убором (женщины носили платки). Мужчины всегда носили шапку...

Читати далі...

РОДНАЯ РЕЧЬ. Мир фразеологизмов Д (1)

[Приєднана картинка]Далеко пойтиДостичь многого, добиться высокого положения в жизни.Если человек обладает выдающимися способностями, хитростью и умом, если он явно достигает больших высот, сделает карьеру, то про него говорят, что он далеко пойдёт.В этом выражении иногда слышны нотки осуждения: ведь предполагается, что на своём далёком пути человек будет способен ради собственного успеха переступить через других людей.В основе этого выражения лежат очень древние представления о своём ...

Читати далі...

РОДНАЯ РЕЧЬ. Мир фразеологизмов Г (7)

[Приєднана картинка]Губа не дураО человеке, выбирающем для себя самое лучшее.Выражение используют в адрес человека, умеющего выбрать для себя что-либо самое лучшее, выгодное или воспользоваться чем-либо ценным, полезным. Полностью это выражение звучит следующим образом: Губа не дура, язык не лопатка: знает, что горько, что сладко.Мы все себя любим и желаем самого лучшего. Во фразеологизме используется именно губа, а не другая часть тела, поскольку это наш орган, отвечающий, в первую очередь, за ...

Читати далі...

Мир фразеологизмов Г (6)

[Приєднана картинка]Гомерический хохот (смех)Неудержимый, необычайной силы смех.В этом выражении осталось жить имя великого сказителя древности Гомера — автора грандиозных поэм «Илиада» и «Одиссея».Но не нужно думать что он был большим любителем хохотать: речь в обороте «гомерический хохот» идёт не о нём, а о героях его поэм — древнегреческих Богах.У греков одна из самых густонаселённых мифологий в мире. Каких только богов там не встретишь, о каких только сюжетах из их жизни не узнаешь...

Читати далі...

Мир фразеологизмов. Г (3)

[Приєднана картинка]Глас вопиющего в пустынеСтрастный призыв, остающийся без ответа, без внимания.Это выражение пришло к нам из глубокой древности.В Библии рассказывается о пророке Исайе, который взывал (вопиял) из пустыни к израильтянам с предупреждением о грядущем Боге и требованием уготовить ему путь.Однако его слова так и остались гласом вопиющего в пустыне. Потом призывы Исайи были повторены Иоанном Крестителем перед приходом к нему Иисуса.Таким образом, в Библии это выражение имеет...

Читати далі...

Фразеологизмы. Дело табак

[Приєднана картинка].Перед нами опять совсем простое, казалось бы, выражение, а происхождение его вызывает большие споры. Одни считают, будто оно произошло от бурлацкого «под табак» означавшего: «начинается опасная глубина». А это «под табак» родилось потому, что на глубине у шедших по разливу бурлаков вода доходила до привязанных к шее кисетов с табаком. Вряд ли это верно. Во–первых, на Волге водомер кричит: «Под табак!» - не на глубоком, а, наоборот, на...

Читати далі...

Фразеологизмы. Гора родила мышь

[Приєднана картинка].Очень давно уже пришел людям в голову насмешливый образ: огромная гора после долгих сборов и разговоров порождает на свет крохотное животное – мышонка. Еще у древних писателей, Плутарха, Горация, встречаем мы шутки, связанные с этим, да и позже выражение это в разных вариантах никогда не казалось устаревшим писателям – старикам и баснописцам всех народов земли. «Пышутся горы родить, а смешной родится мышонок!» - посмеивался над современниками – поэтами и русский поэт...

Читати далі...

Фразеологизмы. Глас вопиющего в пустыне

[Приєднана картинка].Как передают библейские сказания, один из древнееврейских пророков взывал из пустыни к израильтянам приготовить путь богу: проложить в степи дороги, сделать так, чтобы горы понизились, долы наполнились, а кривизна и неровности выпрямились. Однако призывы пророка – отшельника остались «гласом вопиющего в пустыне» - не были услышаныВыражение «глас вопиющего в пустыне» с очень древних времен стало обозначением напрасных уговоров, призывов, которым никто не внемлет. В...

Читати далі...

Фразеологизмы. Геенна огненная

[Приєднана картинка].Слова «геенна огненная» и просто «геенна» у народов древности означали то же, что ад – место, где после смерти испытывают вечные муки души грешных людей.Мы сейчас иной раз вспоминаем это сочетание слов, когда нам нужно описать внутренность раскаленной доменной печи, кратера вулкана, зрелище большого пожара.Насчет происхождения самого слова «геенна» думают по-разному. Есть предположение, что оно образовалось от названия Генномской долины возле Иерусалима. Там некогда заживо...

Читати далі...