Закон для быдла
- 12.09.09, 19:34
- СТИХИ, СТИХИ, СТИХИ
Русскоязычный вариант моего стихотворения "Панська наука"
Дед косою рвёт мозоли. Дочка – в огород. Федосеевна, у поля, Козочку пасёт. Задремала. Приласкало Солнце седину... А коза себе, помалу, Да в озимину. Надо ж лиху приключиться - Петька проезжал. И козу, в своей пшенице, Он таки застал. - Значит, вот как ты, сучара Уважаешь нас?! И «задвинул» бабке старой Прямо промеж глаз. Бабка воет, вытирает От кровищи лоб. А «мажор» козу цепляет К «Джипу» за фаркоп. Целый час он измывался, Волоча козу. Наконец, Господь вмешался И послал грозу. Всей деревне, в назиданье, Блеяла коза. А народ, как на закланье, Опускал глаза. ...Он добил её дубиной Посреди села. Чтобы «чернь» эту картину Посмотреть могла. Нет ни Буквы, ни Закона. Не для быдла он. Петька – прокурор района! Вот и весь закон.