Люблю, как всегда ( "Still Loving You" - Scorpions)
- 31.08.09, 22:52
- СТИХИ, СТИХИ, СТИХИ
Вспять, время вспять...
Твою отвоюю любовь.
Я буду там. Я буду ждать.
Да, лишь любовь
Любовь возвращает нам вновь.
Я буду там. Я буду ждать.
Бьюсь, верь, что бьюсь!
Твою отвоюю любовь...
Я буду там! Я не боюсь!
Да, лишь любовь
Все стены снесет вновь и вновь!
Я буду там... Я не боюсь...
Дан ли шанс пройти
Путь со старта нам вновь?!
Я смогу найти,
Что убило любовь!
Но гордость - зАмок твой, и я
Не могу войти.
Может, шанса и нет.
И старт - только бред...
Люблю, как всегда…
Верь, просто верь,
Как прежде, тебя я люблю!
Я буду там. Как и теперь.
Стой, ведь любовь
Не выбросить! Стой, я молю!...
Я буду там, как и теперь!
Дан ли шанс пройти
Путь со старта нам вновь?!
Я смогу найти,
Что убило любовь!
Но гордость - зАмок твой, и я
Не могу войти.
Может, шанса и нет.
И старт - только бред...
Люблю, как всегда...
Дан ли шанс пройти
Путь со старта нам вновь?!
Я смогу найти,
Что убило любовь!
И если ранил я, тебя,
То прошу, прости,
Дай мне шанс! Я не лгал...
И не верю в финал!
Люблю, как всегда...
Перевод, всем известной и (надеюсь) всеми любимой, песни.
Возможно, прочитать будет не очень просто, но те у кого есть эта песня, могут включить и попробовать спеть! Выходит очень даже хорошо
Коментарі
Гість: bayok
131.08.09, 23:07
Да, да, да! Песенка знакома! Ты молодец! + Но если и я начну переделывать знаменитые хиты, места тут не хватит! Вот сейчас под рукой русский перевод Манфреда Мена "ночные соловьи и бомбардировщики". Очень даже крутые стихи. Могу скинуть тебе на мыло.
![](//i3.i.ua/v2/smiles2/rose.gif)
Cherry-Moon
231.08.09, 23:12Відповідь на 1 від Гість: bayok
Бросай!
Жду!!! Кстати, я не все хиты переделываю! Это первое, что я перевела
Просто любимая песня ![](//i3.i.ua/v2/smiles2/smutili.gif)
Гість: milaNasti
331.08.09, 23:13
Хорошо плучилось!!!
![](//i3.i.ua/v2/smiles2/rose.gif)
Cherry-Moon
431.08.09, 23:15Відповідь на 3 від Гість: milaNasti
Рада, что понравилось![](//i3.i.ua/v2/smiles2/cvetok.gif)
Гість: Mighty Red
531.08.09, 23:20Відповідь на 1 від Гість: bayok
О!!!! Манфред Ман очень круто!!! Уважаю и слушаю!!! Скинь мне а?
Гість: Mighty Red
631.08.09, 23:22
Мне больше нравяться переводы Дорз (Джим Морриссон), у меня в блоге парочка есть
lzefireto
731.08.09, 23:25
да где же найти таких мужиков?!![](//i3.i.ua/v2/smiles2/bravo.gif)
это бред сивой кобылы
а песня -суперовая
слова - за сердце хватают
Верь, просто верь,
Как прежде, тебя я люблю!
Я буду там. Как и теперь.
Стой, ведь любовь
Не выбросить! Стой, я молю!...
Я буду там, как и теперь!
Cherry-Moon
831.08.09, 23:26Відповідь на 6 від Гість: Mighty Red
Ну, Дорсов я не переводила. Я их не так люблю, как Скорпионс, а твои переводы, с удовольствием, почитаю![](//i3.i.ua/v2/smiles2/smile.gif)
Cherry-Moon
931.08.09, 23:28Відповідь на 7 від lzefireto
Да, песня эта сильная... Я постаралась не испортить её переводом
А мужчины такие где-то наверно есть, хотя, я тоже ещё не встречала
![](//i3.i.ua/v2/smiles2/tears.gif)
lzefireto
1031.08.09, 23:29Відповідь на 9 від Cherry-Moon
ну да
![](//i3.i.ua/v2/smiles2/yazyk.gif)
хде-то
есть
кому то достанутся
а нам что
похибать
тута