фон Кляйст "Пентесилея", сцена четырнадцатая
- 26.01.09, 16:53
- СТИХИ, СТИХИ, СТИХИ
* * * * *,...........................................................................................................!:)
Ч е т ы р н а д ц а т а я с ц е н а
Пентесилея, Ахилл, Протоэ, несколько служанок
Протоэ: Мечтательница ты, Пентесилея!
В каких лугах заманчивых твой дух
летает трепеща крылами буйно?
Наскучило гнездо ему?- а тут
во клеть груди стучится сча`стлив юнош-
и, удивлён ,застав пустой обитель,
оборотился прочь:вспорхнёт, гляди!
Что, глупая, дух укротить не хочешь?
Приди, я приголублю.
Пентесилея: Где же я?
Протоэ: По голосу сестру не узнаёшь?
Иль эту, каменистую ,тропу
с цветущим лугом сравниваешь горько?
Смотри, окру`жили тебя девицы
что ангелицы у преддверья рая,
приветствуют: "Пентесилея, к нам!"
Вздыхаешь? Ты тревожна?
Пентесилея: Ах, Протоэ!
Ужасный сон мне виделся, хотя
был сладостен, да изошёл слезою,
а сердце моё истерзала боль-
и я к сестре утешиться стремилась.
Казалось мне: в кипучей толкотне
копьё Пелида вскрыло твёрдый панцирь
груди моей- и я упала оземь,
и эхом мне земля отозвалась.
И боевой порядок расступился.
Ещё лежала я в пыли пластом,
грек на коне к поверженной подъехал
и спешился затем, герой нежданный,
чтоб нежно в мощные объятья
меня ,поверженную, заключить.
Я не осмелилась ножа коснуться,
меня Насмешник мигом полонил,
добычей став, в шатре чужом очнулась.
Протоэ:Царица моя лучшая, насмешка
ему, Великодушному, чужда!
Блаженная улыбва сына бога
тебе, во прах поверженной, явилась.
Пентесилея: Кляни меня, подруга, коль позорно
я поступила! Прокляни меня,
коль приняла я мужа не мечом!
Протоэ: Царица моя , успокойся!
Пентесилея: Как же?!...
Протоэ: Ты б прикорнула на моей груди?
Пусть рок тебе готовит испытанья-
вдвоём одюжим, только отдохни.
Пентесилея: Покойна я, Протоэ, словно море
в заливе промеж скал, но чувство
в груди бушует, ввысь меня стремит.
Призыв твой "успокойся" -будто ветер,
что теребит морскую гладь врасплох.
К чему покой нам здесь? В душе
неведомое властвует смятенье.
Клянусь богами, сверлит некто мне
затылок , рожи молча строит.
Ты слышала рассказ мой? Сон? Ништа.
...Как? Или явь...была? Ответь мне!
А где Мероэ, Мегарис где? (озирается ,видит за собой Ахилла)
Чудовище стоит за мной! (выхватывает кинжал)
Протоэ: Ахилл, спасайся!
Пентесилея: Неистовая, он
стопою придавить мне шею должен!
Протоэ: Стопой, безумная?...
Пентесилея: Пошёл прочь!...
Протоэ: Да присмотрись к нему, пропащая!
Он безоружен за тобой стоит.
Пентесилея: Что?...Как?
Протоэ: Ну да, готов, коли ты примешь.
И, кстати, ожерелие принёс.
Пентесилея: Кто? Говори!
Протоэ: Ахилл! Она не верит: ну и соня!
Пентесилея: Он полонил меня?
Протоэ: А то, ещё б!
Ахилл (подступая): Полон твой благ, достойная царица!
Да будет жизнь моя отныне
решёткой скована твоих ресниц.
(Пентесилея ладонями закрывает лицо)
Протоэ: Ну что ж, он сам тебе признался.
Он снизошёл, поднял тебя
когда ты безоружная лежала,
он безоружен был, ведь так?
Ахилл: Я, безоружен, вот, у ног твоих (Преклоняет перед ней колени)
Пентесилея( ненадолго засмотревшись): Ну, коли так, ты -жизни новой знак.
Привет тебе, бог млад розовощёкий!
Вы, соки юности моей, стремитесь
из клетей двух сердечных живо,
летучие, несите наслажденье,
струясь в сосудах, радостно ликуйте
да флаги алые ланитам подарите:
сын Нереиды- мой! (встаёт)
Протоэ: Умерь себя,
царица милая.
.......перевод с немецкого....................................Терджимана:)
продолжение сцены следует
Коментарі
анонім
126.01.09, 17:51
Гість: LAGUZ
226.01.09, 18:03
Очинь трудна читать но мине нравицца
Гість: Фиона*
326.01.09, 18:05
Гість: Рыжик New
427.01.09, 16:57
молодец