хочу сюди!
 

Ірина

48 років, телець, познайомиться з хлопцем у віці 48-56 років

Франц Грильпарцер "Либуса", драма в пяти действиях,отрывок 6

*****,................................................................................................................heartrose:)

Д Е Й С Т В И Е    П Е Р В О Е

Сцена четвёртая( окончание)

Либуса (даёт знак служанкам- те подхватывают на лету пояс):

Я не могу? Быть может, я хочу?

Шаг в сторону- откроются пути

для жизни той,что удержу не знает.

Рядить как вы? нет, это не по мне.

Где вече, где старшины чехов?

Отца почту решительным поступком,

не мне кикимор тёмных умолять:

приму сама державу и корону.

Тетка: Либуса, ох!

Каша: Нет, ты меня послушай,

           Либуса, заклинаньем уморю...

Либуса: Мне не страшны твои порожние заклятья,

              их слабым посылай. Мой приговор суров,

              ему стоять вовек! Подумать, что опять я

              останусь вековать в ущелье теремков

              не знаю даже с чем: луна-немая сватья,

              рой бестолковых звёзд, вязанки корешков.

              Эй вы, владыки чешские ,войдите!

Служанки(кричат):  Либуса- наша чешская княгиня! (Домаслав, Бивой, Ляпак и другие с ними без счёта выходят из левых ворот особого терема)

Домаслав: Ослышались мы или же свершилось?

                  Соблаговолили вознесть корону?

                   Чего желаете...?

Либуса: Желанья ни при чём!

              Долг и обязанность - вот в чём предмет союза.

              И ,коль о д н а  из нас обязана стране,

              то это- я: примите вы мой выбор.

Ляпак: Либуса, ты?

Либуса: ... из троицы меньшая,

              но помудрее их, и лучше двух постарше,

              которым "высшее", а не корона- кров.

              Но речь идёт о земноподлом чине:

              сверхдар наитья  вреден для свершений,

              предвиденье не ведает насущным.

              И ,коль отцовский дух на мне почил,

              то впору мне и в добрую дорогу.

Бесчисленные( преклоняя колени): Либуса, слава!

                        Богемская княгиня!

Либуса: Восстаньте! Не эти и не этот двор

              достойны вашей клятвы. Говорю вам:

              да укрепит вас батюшкина правда,

              в повозку свя`той мудрости впряжёт.

              Я -баба, но, коль мне удастся,

              усердием труды превозмогу

              и вам, не думайте ,не допущу потачки:

              узда мол, мягка- не надо шпор.

              а если я сверну супротив воли-

              и к теремам устало побегу,

              войду, просящая, в ворота,

              вы, сёстры, снова ль примете меня?

Каша:  Коль ты сумеешь во земном увязнув.

Тетка: Творя, дров наломаешь...

Либуса: ...или созерцая!

Домаслав: Повторный твой призыв нам ,верь, не в тягость.

                  Прими в том клятву нашу и присягу.

Либуса: Должна я раз ещё спросить у вече,

              допрежде прикажу служить друг дружке вечно:

              желаете ль того?

Все: Желаем!             

Либуса: Забудьте как вы кланялись тем двум (указывая жестом сестёр)

Пути назад, сказали сёстры, нет:

мне остаётся выполнить отца завет.

Так будьте, сёстры! И прощайте уж!

А вы иные, следуя за мной, ликуйте.

Вы ,девушки, передо мной трубите в рог.

А вы, старшины досточтимые, готовьтесь

глав не клоня ,мои приказы слышать.

Мужи: Либусе слава!

(либусе подают плащ и украшенную перьями шапку. Процессия уходит из замка в лес)

Каша: Ты слышала?

Тетка: Вполне.

Каша: Итак?

Тетка:  Мне жаль её.

            Она раскается- и даже раньше ожиданья.

Каша: Нахальство благородству не пристало-

           откликнутся меньшой её дела,

           ведь тот. кто снизошёл к простым и малым-

           нечист и слаб душой и телом стал.

           Идём!

Тетка: Куда?

Каша:  К раденьям ежедневным.

           Служанкам прикажу убрать весь двор-

           и всё, что сталось тут, сойдёт как сон. (Сёстры удаляются)

Добра: Ну ,за работу, да поглянь вначале,

            в час добрый клятвы прозвучали?

            Который знак восходит?

Свартка(взобравшись на стену): Восходит Дева....нет 

                                                       окрепший Лев взирает

                                                       на Чехию свою.

Добра( взглянув в небо):  Я то же вижу ,в точь.

Свартка ( припав к брустверу ,вглядывается в простор за стеной):

                    Восход светлеет- дню покорна ночь.

......перевод с немецкого..................................................................Терджиманаheartrose:)

2

Коментарі

Гість: Фиона*

112.12.08, 22:15

    213.12.08, 01:10Відповідь на 1 від Гість: Фиона*

    Спасибо, Фиона, не забываете