Михай Эминеску,"Сонеты"(третий)(пер.с рум.-мой)
- 31.10.08, 00:11
- СТИХИ, СТИХИ, СТИХИ
Когда умолкнет мыслей бормотанье,
я да впитаю глас благоволенья.
К тебе стремлю, да чуешь ли?моленья.
Найду ль тебя, плывущую в тумане?
.
Ночную ль мглу-броню рассеешь взглядом
очей огромных, полными покоя?
Взыди из лет, пропитанных тоскою,
увиденная мной, иди, я-рядом!
.
Спустись помалу...ближе...ещё ближе,
склонись, молю, в лицо мне улыбаясь,
любовь свою явить дабы со вздохом.
.
Коснись мне век ресницами -суть иже
цветы твои- мне в слабое объятье-
утраты они вечнаго восхода!
................................................................................................................................................
Объяты даже мысли тишиной,
но всё нежнее песнь благоговенья.
Зову тебя. Услышишь ли моленья?
Развеешь ли холодный мрак ночной?
.
Твои глаза прольют ли утешенье,
спасительно сияя надо мной?
О, посети же сон тревожный мой,-
приди, приди, желанное виденье!
.
Ты близишься...ты здесь...тебя нашло
измученное сердце. Мы, как реки,
с тобой слились, и счастье к нам пришло.
.
Твоих ресниц коснулись мои веки,
твоих объятий чувствую тепло,
ушедшая, любимая навеки!
(Перевод Ю.Александрова)
Коментарі
фон Терджиман
131.10.08, 00:24
мой перевод ближе к тексту оригинала, хотя читается трудно. а что легко?
Karana
231.10.08, 11:37Відповідь на 1 від фон Терджиман
Да, Ваш перевод лучше, второй несколько трафаретен, но во во второй строчке второй строфы - какая-то неувязка с падежами. А последнюю строфу прочесть не очень трудно, а вот осознать - извилины заплетаются, если честно.
фон Терджиман
331.10.08, 14:34Відповідь на 2 від Karana
так. ви праві. але тут розмовний "крен" від суто літературного синтаксис. такие неточности я считаю у себя допустимыми.надо как-то "обновлять"язык. такое время. а вы не филолог ли: признавайтесь
фон Терджиман
431.10.08, 15:34Відповідь на 2 від Karana
ресницы- они же и цветы, ресницами- век, а цветы- в объятья(можно было и -в охапку). ТАК ИМЕННО- в оригинале. Завидую Эминеску: у него такие навороченные метафоры бывают.
Karana
531.10.08, 17:36Відповідь на 4 від фон Терджиман
Да уж - навороченне не встречала.
Karana
631.10.08, 17:37Відповідь на 3 від фон Терджиман
Нет, не филолог я, у меня такой недостаток: врождённая грамотность со всеми вытекающими отсюда последствиями.