хочу сюди!
 

Альона

36 років, телець, познайомиться з хлопцем у віці 30-40 років

Насильно мил не будешь

Маленькое предисловие. Эту статью я подготовил еще три месяца назад для одной из газет. Но по причинам от автора независящим в печать она не пошла. Теперь решил разместить ее в своем блоге. Ведь за три месяца ничего не изменилось. Поэтому, наверное, текст актуальности не утратил.

 

Кажется, это была истерика. Не хочу никого обижать, но, на мой взгляд, именно приведенное слово точнее всего характеризует то, что произошло с сотрудником интернет-издания “Украинская правда” Сергеем Лещенко. Во время интервью, которое он брал у заместителя председателя Одесского областного совета Алексея Гончаренко, журналист поинтересовался мнением собеседника по языковому вопросу.

“Нужно ввести простую практику – дать возможность родителям самим определять, на каком языке они хотят, чтобы учился ребенок” – сказал Гончаренко.

В ответ г-н Лещенко, пришедший, судя по всему, в состояние сильного душевного волнения, разразился натуральной филиппикой (гневной обличительной речью): “Вы уничтожите украинский язык! Это приведет к тому, что следующее поколение детей не будет знать украинского языка – только потому, что родители будут отдавать их на русский язык обучения”.

Мне трудно объяснить столь бурную реакцию журналиста “Украинской правды” иначе, чем его... э-э-э, ну, как бы сказать помягче, чрезмерной эмоциональностью, что ли? Ведь визави г-на Лещенко говорил не о каком-то запрете украинского языка, не о придании русскому языку статуса регионального, а то и (о, ужас!) второго государственного. Зампред Одесского облсовета всего лишь упомянул о вполне естественном праве родителей дать своим детям образование на родном языке. Откуда же такой всплеск негативных переживаний?

Между тем, г-н Лещенко не одинок. Существует целая когорта “экспертов” по языковому вопросу, думающих и реагирующих аналогично. Они, вероятно, совершенно искренне считают себя патриотами и уверены, что действуют во благо, может быть, даже во спасение украинского языка. Но так ли это на самом деле?

Я сошлюсь на личный опыт. Сколько себя помню, мои родители (урожденные киевляне) всегда разговаривали по-русски. Также говорили обе мои бабушки и дед (второго деда я не знал, он погиб в 1941-м). Разумеется, я учился в русскоязычной школе. В моем микрорайоне было всего шесть школ. Пять из них с русским языком обучения, одна – с украинским. Указанное соотношение объяснялось вовсе не притеснением украинского языка (те, кто сегодня заявляет, будто в советское время этот язык подвергался преследованиям – бесстыдно лгут). Просто Киев – русскоязычный город. И желающих учиться (или учить своих детей) на русском языке насчитывалось намного больше. Настолько больше, что даже в единственной из перечисленных украиноязычной школе администрация открыла русскоязычные классы.

Однако при всем преобладании русского языка в повседневном общении, в СМИ, в кинотеатрах и т.д., украинский язык никто не уничтожал. Ученики русскоязычных школ в обязательном порядке изучали его и знали в объеме, достаточном для того, чтобы понимать и при необходимости на нем изъясняться.

Кстати сказать, в моей семье городскую газету “Вечірній Київ”, выходившую на двух языках, выписывали в украиноязычном варианте, хотя подписчиков варианта русскоязычного было в пять раз больше. Я как-то спросил у мамы: “Почему мы не выпишем “Вечерку” на русском?” И услышал: “Мы – украинцы и должны поддерживать газету на своем языке”.


Мама была в плену старательно насаждаемых в период правления КПСС представлений о том, что украинцы и русские – два разных (хоть и братских) народа, соответственно, у украинцев должен быть свой, отличный от русского родной язык. Я и сам так думал примерно до 1992 года, когда прочитал замечательную книгу историка-эмигранта Николая Ульянова “Происхождение украинского сепаратизма”, где убедительно доказывалось – малорусы (украинцы) и великорусы – единая нация. Но речь сейчас не о том.

Украинскому языку в нашей русскоязычной семье симпатизировали до тех пор, как начался (еще при СССР) очередной виток принудительной украинизации. Вот тогда моя мама сказала: “Раз так, украиноязычных газет мы больше выписывать не будем”.

Позднее я разговорился на языковую тему с одним из знакомых. Он признался, что у него такая же ситуация – “мова” воспринималась с симпатией, пока ее не навязывали. Подобное я слышал потом неоднократно и могу сделать вывод: никто не поспособствовал ухудшению отношения к украинскому языку больше, чем неуемные (и неумные) украинизаторы. Способствуют они этому и теперь.

Как ни крути, а нельзя признать нормальным положение, при котором русскоязычное большинство населения страны фактически оказалось в положении граждан второго сорта. Ненормально, когда русскоязычным ученикам русскоязычные же (в большинстве своем) учителя обязаны преподавать учебные предметы не по-русски. Ненормально, что русский язык во многих школах не учат вообще, что произведения Пушкина изучают в украинском переводе, хотя абсолютному большинству и учащихся, и учащих ближе язык оригинала. Ненормально, что наши земляки – Николай Гоголь, Анна Ахматова (Горенко), Владимир Короленко и многие-многие другие – оказались у себя на Родине “иностранными” писателями. Ненормально, что в украинских кинотеатрах запрещена демонстрация фильмов, дублированных на русском языке. И то, что президент не выполняет одно из основных своих предвыборных обещаний – тоже ненормально.

Исправление всех этих ненормальностей соответствует государственному интересу Украины. И исправлять их нужно быстрее, невзирая ни на чьи истерики.



Александр Каревин

28

Коментарі

18.09.11, 14:36

"Уничтожат украинский язык..." Чушь какая-то, сам понимаешь.
Я о другом. Я тоже, как и автор статьи, училась в русской школе. Но дело в том, что он ещё не упомянул, что в каждой (во всяком случае киевской) русской школе был украинский класс, где все (!) предметы преподавались на мове. Русский они изучали точно так же, как и мы украинский. Без проблем. Какие там утыски?!?! Противно даже говорить на эту тему.
Конкуренции они боятся. Всё просто. Вот книги или газеты, например, на мове почему продаются хуже, чем на русском? Из-за утысков?! Ха! Нет, конечно же! А потому, что ЧИТАЮЩИХ среди укров меньше. Гораздо меньше. И пусть теперь они со мной поспорят, СКОЛЬКО они книг в своей жизни прочли и сколько я. Тогда разговор и продолжим.

    28.09.11, 14:39Відповідь на 1 від Динна

      38.09.11, 14:42Відповідь на 1 від Динна

      Много чего ещё могла бы сказать на эту тему (болтливая я, однако), но места тут не хватит. Для меня языковой вопрос болезненный, очень и очень... Читала я на мове без проблем, переходила в общении "на раз", но после этого навязывания и мовы, и в конец перекрученной истории я мовой не пользуюсь принципиально. Во всяком случае там, где это возможно. Сделали из меня, обыкновенного уравновешенного человека, националистку. Сама понимаю, но сделать ничего уже с собой не могу. И не хочу. И не буду.

        48.09.11, 14:42Відповідь на 2 від Врика

        А я ещё и дальше накалякала. Читай теперь болтливую Наташку. Терпи, короче!

          Гість: Io567

          58.09.11, 14:46

          Я русскоговорящий, мои дети тоже...
          Во Львове другой семьи родители украиноговорящие их дети тоже...
          Мои дети, мои внуки будут говорить на русском..будут ли изучать, повторяю "ИЗУЧАТЬ" укр.мову, это их дело, а ЗНАТЬ её они не обязаны!
          То же самое может сказать семья из Львова, но об украинском языке.
          Вывод следующий, хотите приумножать украинский язык, рожайте больше детей в украиноговорящих семьях... Русский знать там тоже не обязаны, понадобится для расширения кругозора- хотят, пусть изучают... А вот эту шароварную вонь по "внедрению мовы" на просторах русскоговорящей Украины будут всегда встречать в штыки.

            68.09.11, 16:14

            Абсолютно аналогичное мнение моему собственному! Я нормально и спокойно воспринимал мову (также как это и описано в статье) пока не началась насильственная украинизация. С какой это стати кто-то будет решать на каком языке мне говорить и на каком мои дети учиться должны?
            Это чисто оккупационный подход! Ну а раз это язык оккупантов - уважения он не заслуживает.

              78.09.11, 16:26Відповідь на 6 від БФ

              "Хочешь победить врага-воспитай его детей!" Не помню, кто сказал.

                Гість: Сатрап

                88.09.11, 17:07

                Каждый человек должен иметь Выбор, и если это отнять,сопротивление
                возрастет критически !! И автор абсолютно прав..?! Но причины не названы,
                и если вдуматься,то получится,что на молом использовании украинского
                языка,русскоязычным,по сути,населением Страны,кормится огромная
                свора различно толка паразита! Украинский язык, практически превратился
                в НАЛОГ по умолчанию! А также,огромный расход бюджета! Издаются никчемные книги за счет Бюджета,только потому что написаны на украинском,
                из США, и др..!!! Назначаются никчемные чиновники и т.д и т п ...!

                  98.09.11, 18:00

                  Всё правильно автор говорит! Ничего невозможно любить или не любить по приказу. У меня проблем с языком никогда но стояло, равно как и у моих детей, но если мне указывают...

                    108.09.11, 20:13

                    Вообще не понимаю,к чему такие затяжные дискуссии. Вопрос по-моему решается просто. Собрать всех русскоговорящих,загрузить в транспорт,перевезти через границу - забирай Россия своих людей.....,а оставшиеся пусть обучаются хоть на мове,хоть на китайском. Вопрос - кого будут обучать, если всех русских и русскоговорящих выдворят вон?

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      3
                      5
                      попередня
                      наступна