хочу сюди!
 

Катерина

42 роки, близнюки, познайомиться з хлопцем у віці 43-50 років

Русский язык на Украине: «баррикадный клинч»


Такое меткое определение дала сложившейся на Украине языковой ситуации народный депутат от Партии регионов Елена Бондаренко, заявившая на днях, что страна «в языковом вопросе уже давно стоит в баррикадном клинче».

Нардеп высказалась за проведение референдума о статусе русского языка. На наш взгляд, это был бы один из резонных вариантов решения проблемы на более-менее долгий период. Двадцатилетие узаконенного моноязычия, как мы видим, ни к чему хорошему не привело. Кроме языковой политической конфронтации, сложилась разрушительная ситуация в умах: ущемление русского языка и вытеснение его из всех сфер образования, юриспруденции, телевидения и официоза парадоксальным образом не дало ожидавшегося расцвета украинского языка, а, напротив, привело к его повсеместному увяданию. Сегодня взамен двух корневых языков формируется непостижимый суржик, тогда как существует прекрасный пример советского периода, когда граждане изучали весь школьный период оба языка и в результате хорошо владели обоими.

Потому лучше бы для начала провести через парламент уже имеющийся законопроект «О языках на Украине», который зарегистрирован в Верховной Раде 7 сентября 2010 г. Он был подан председателем фракции Партии регионов Александром Ефремовым, председателем фракции Коммунистической партии Петром Симоненко и членом фракции Блока Литвина Сергеем Гриневецким.

Коалицианты (прежде всего регионалы) заявляли о намерении принять законопроект в первом чтении еще до 31 октября истекшего года, до дня выборов в местные советы на Украине, однако реальность оказалась иной: воз и ныне там. Считается, что потенциальный недобор голосов мог произойти по вине парламентариев от Блока Литвина, в котором (включая непотопляемого спикера Верховной Рады В. Литвина) далеко не все разделяют позицию одноблочника С. Гриневецкого.

Отчасти это мнение о позиции самого Литвина подтверждает последняя его инициатива: совсем недавно он зачем-то отправил законопроект о языках на Украине на экспертизу в Венецианскую комиссию.

Член Венецианской комиссии от Украины Марина Ставнийчук,

подтвердившая, что комиссия может дать заключение по поводу закона о языках к 25 марта, сообщила, что текст документа уже переведен на английский язык и разослан членам комиссии. О вердикте экспертов-«венецианцев» М. Ставнийчук полагает, что он будет схож с «жесткой негативной оценкой», которую документу дали в ОБСЕ.

В эту же дуду продолжает дудеть почти забытый малограмотный политик В. Ющенко, который на «самом честном» телересурсе Петра Порошенко, «5 канале», заявил: «Нельзя в унитарном государстве два языка объединять. Это


 парадокс, которого в мире нет». Бывший президент изрек также: «В унитарном государстве дискуссии не должно быть, какой титульный или господствующий национальный язык – он только один. Мы не конфедерация, как Швейцария, мы не федерация, как несколько государств в Европе, которые допускают два государственных языка, мы – унитарная страна. Вы не найдете примера в мире, если бы унитарная страна делала практику двуязычия».

Но вот в этом-то и «фишка». Сначала эти горе-украинизаторы придумали унитарную страну на том месте, где должна быть федерация, а еще бы правильней конфедерация (давно пора прийти Украине к такому государственному устройству, а то скоро не будет и предмета для обсуждения), а потом заявляют о выдуманных ими правилах поведения в унитарном государстве. Маловразумительная логика.

Но они лгут.

Приведем блистательную отповедь доморощенным «умникам», данную кандидатом политических наук Натальей Киселевой (Симферополь):«Подобным утверждением В. Ющенко пополнил копилку бреда украинских националистов в вопросах статуса языка, в которой находятся абсурдные заявления типа: «Одна нация – один язык», «без своего языка не бывает государственности», «Европейская хартия защищает только исчезающие языки» и прочие. На самом же деле статус языков никоим образом не зависит от территориального устройства государств. Многоязычие распространено как в федерациях, так и в унитарных государствах. Причем в унитарных странах оно встречается даже чаще, просто потому, что унитарных государств больше, чем федеративных. На современной политической карте мира 86 государств (из 193-х) придерживаются полилингвистического принципа в языковой политике, определяя официальный статус для нескольких языков. Из них подавляющее большинство (66 стран) закрепили для нескольких языков официальный статус, действующий в пределах всего государства. Остальные 20 сочетают в своей языковой политике государственное и региональное многоязычие. Из 66 полиязычных стран 48 являются двуязычными, а три из них (Финляндия, Норвегия и Индия), кроме двух государственных языков, имеют еще и региональные. И вопреки невежественным заявлениям Виктора Ющенко, из 48-ми двуязычных государств подавляющее большинство (94%) относятся к унитарным и только три – к федерациям. Это Канада, Индия и Пакистан. Причем ни одно из них не находится в Европе. А в Швейцарии, которую экс-президент отнес к категории двуязычных европейских стран, на самом деле ЧЕТЫРЕ языка имеют государственный статус. И в Европе, опять же в отличие от утверждений Ющенко, НЕТ НИ ОДНОЙ федерации с закрепленным на государственном уровне двуязычием. ВСЕ ЕВРОПЕЙСКИЕ ДВУЯЗЫЧНЫЕ ГОСУДАРСТВА ЯВЛЯЮТСЯ УНИТАРНЫМИ. А полиязычные европейские федерации – уже упоминавшаяся Швейцария, а также Бельгия, Босния и Герцеговина – не относятся к категории двуязычных, так как государственный статус на их территории имеют три или четыре языка. Кстати, в унитарных государствах распространено не только двуязычие. В 18-ти странах государственный статус имеют три, четыре и даже больше языков. Причем опять же большинство из этих стран (78%) являются не федерациями, а унитарными государствами».

Но господам, уже двадцать лет системно нарушающим все международные соглашения в области соблюдения прав национальностей и их конституционные гарантии и при этом стремящимся насильственно ассимилировать миллионы русских граждан Украины в новую политическую общность «украинский народ», сложно представить, что одна четвертая населения страны – а это более 10 миллионов граждан – имеет национальность «русский», и правовой статус национального меньшинства для неё является дискриминационным. Кроме того, миллионы русских граждан Украины имеют право на родной национальный язык, а для десятков миллионов граждан и представителей национальных меньшинств русский язык служит языком межнационального общения.

Промедление, все новые и новые отсрочки (уже называлась середина лета 2011 г. в качестве рубежа) голосования в Верховной Раде о принятии «Закона о языках» не добавляют доверия к политикам, уже превысившим всю меру эксплуатации этой болевой темы.

Ульяна Дроздова         25 января 2011 г                                                                    полный текст: http://rusedin.ru/2011/01/25/russkiy-yazyik-na-ukraine-%C2%ABbarrikadnyiy-klinch%C2%BB/

25

Коментарі

анонім

125.01.11, 17:26

І не надоїло?Їдьте до себе в Удмуртію й тіштеся язиком як хочете й куди хочите!

    Гість: Рус с kija

    225.01.11, 17:29

    А заодно провести опрос в Германии и Израиле, там тоже много русскоговорящих.
    Основной русский в Израиле это даже по приколу.

      325.01.11, 17:31

      В стране люди могут между собой и в семьях говорить хоть по-китайски. Это их личное дело. Но в государстве Украина может быть только один государственный язык - украинский. И новости на украинских телеканалах должны читаться по-украински. И, бля, Азаров-сцуко таки должен наконец-то выучить государственный язык, ибо премье-рминистр! И презик обязан знать, что ЁЛОЧКА на украинском языке - ЯЛИНКА! Восток, если хочет, может говорить на русском (хотя, казалось бы - с каких хренов?) Но понимать украинский обязан. Ибо здесь - Украина.

        425.01.11, 17:32Відповідь на 1 від анонім

        Російськомовні патріоти України шанують Бандеру, прагнуть у НАТО, навчають дітей українській мові й навіть думати не хочуть про союз із Росією.

          525.01.11, 17:32Відповідь на 1 від анонім

          Нет, уж лучше Вы, в Польщу!

            625.01.11, 17:32Відповідь на 3 від Золото 750*

              725.01.11, 17:33Відповідь на 2 від Гість: Рус с kija

              Именно, что русскоговорящих, не более.

                825.01.11, 17:37Відповідь на 6 від Mamay_

                  925.01.11, 17:38

                  мне глобально фиолетово, но imho этой фигней страдать нуна на сытый желудок. я буду голосовать против 2-х языков скорее всего... хотя сам русскоязычен!

                    1025.01.11, 17:38Відповідь на 5 від Врика

                    гааа,гастробайтер отрымав на горехи

                      Сторінки:
                      1
                      2
                      3
                      4
                      5
                      6
                      7
                      8
                      14
                      попередня
                      наступна