We no speak americano | Мы не говорим по-американски |
Comme te po' Comme te po' Comme te po' cap chi te v bene Si tu le parle 'mmiezzo americano? Quando se fa l'ammore sotto 'a luna Come te vene 'capa e di: "I love you!?" Fa fa l' americano Fa fa l' americano Fa fa l' americano Fa l' americano! Fa fa l' americano Fa fa l' americano Whisky soda e rock and roll Whisky soda e rock and roll Whisky soda e rock and roll | Как тебя сможет Как тебя сможет Как тебя сможет понять тот, кто тебя любит, Если ты говоришь наполовину по-американски? Когда занимаешься любовью под луной Как тебе может прийти в голову сказать: "I love you"? Выглядеть, выглядеть американцем Выглядеть, выглядеть американцем Выглядеть, выглядеть американцем Выглядеть американцем! Выглядеть, выглядеть американцем Выглядеть, выглядеть американцем Виски-сода и рок-н-ролл Виски-сода и рок-н-ролл Виски-сода и рок-н-ролл |
I Will Always Love You | Я всегда буду любить тебя |
If I should stay, And I will always love you. You, my darling you. Mmmm. Bittersweet memories, And I will always love you. I hope life treats you kind, And I will always love you. | Если я останусь, Я всегда буду любить тебя. Ты – мой любимый. Горько-сладкие воспоминания – Я всегда буду любить тебя. Надеюсь, тебе повезёт в жизни. Я всегда буду любить тебя. |
Tears from the Moon | Слёзы луны |
Couldn't sleep so I went out walking I feel something falling from the sky Tears from the moon Tears from the moon, tears from the moon It just ain't fair this thing called loving
Tears from the moon Stop, Stop haunting me Tears from the moon Tears from the moon Tears from the moon, tears from the moon | Я не могла уснуть и вышла прогуляться, Я чувствую, как что-то капает с небес, Слезы луны Слезы луны, слезы луны... Как несправедлива эта штука любовь, Весь день я стараюсь держаться, Слезы луны Хватит, хватит преследовать меня! Слезы луны Слезы луны Слезы луны, |