224.05.08, 19:30Відповідь на 1 від Гість: Кларисса
Угу, я теж... Хоча й там є певні неточності, зокрема слово "сарай" в українській мові все ж є (а не лише "повітка". Та й чомусь мені пам'яталось, що і "слідувати" у значенні "йти слід у слід" є... :-/
Я закончила украинскую школу, хотя в мою бытность основная масса были русские.Между собой мы общались на русском. Хотя красивый украинский язык очень люблю.На нем говорили только в интеллигентных семьях, а приезжие, ну сам знаешь как.
424.05.08, 22:02Відповідь на 3 від Гість: Кларисса
Ага, парадокс - українською як правило розмовляють люди або мало освічені, або дуже добре освічені. Зараз ситуація схоже потроху вирівнюється і це, нам мій погляд, добре.
Коментарі
Гість: Кларисса
124.05.08, 18:10
Слышу я такой "диалект"каждый день вживую.Даже научилась переводить.
Icebear
224.05.08, 19:30Відповідь на 1 від Гість: Кларисса
Угу, я теж... Хоча й там є певні неточності, зокрема слово "сарай" в українській мові все ж є (а не лише "повітка". Та й чомусь мені пам'яталось, що і "слідувати" у значенні "йти слід у слід" є... :-/
Гість: Кларисса
324.05.08, 20:18Відповідь на 2 від Icebear
Я закончила украинскую школу, хотя в мою бытность основная масса были русские.Между собой мы общались на русском. Хотя красивый украинский язык очень люблю.На нем говорили только в интеллигентных семьях, а приезжие, ну сам знаешь как.
Icebear
424.05.08, 22:02Відповідь на 3 від Гість: Кларисса
Ага, парадокс - українською як правило розмовляють люди або мало освічені, або дуже добре освічені. Зараз ситуація схоже потроху вирівнюється і це, нам мій погляд, добре.
N 47-ий
511.05.09, 15:09