Роберт Крили "Орудия"
- 03.10.10, 23:16
Раз тут, пока он, значит, здесь. Далёк, видать,явился-- есть. По мне, он там и сям невесть. А коль рука была бы только отростком внешнего, насторойкой меня, посредством общих толик? Все вещи -- дельны, но, похоже, мечта их гонит и стреножит-- торчат в означенностях ложе. перевод с анггийского Терджимана Кырымлы the tools First there, it proves to be still here. Distant as seen, it comes then to be near. I found it here and there unclear. What if my hand had only been extension of ...