Профіль

фон Терджиман

фон Терджиман

Україна, Сімферополь

Рейтинг в розділі:

Останні статті

Амди Герайбай "Из самого сердца"(сокр.пер. с кртат-мой)

Степные львы восточных стран, Чингизовы казаки,

нам небо старый мир велит пустить по небу прахом.

.

Хвосты и гривы заплетём и лошадей пришпорим,

сравняем крепости с землёй и пастбища утроим.

.

Земля, отчаявшись, стряхнёт тень робких поколений.

Джигитов к подвигу зовёт небес великий гений.

.

В "культуре" выросших скотов на жертвенник положим,

гирлянды рубленных голов живой покроем кожей.

.

Туманом в небой изойдём и градом разразимся,

с Востока буйною струёй на Запад устремимся.

.

В Большой Степи весна цветёт, в полях алеют маки.

Прикончим старый мир одним бесстрашно-дерзким взмахом.

.

Проснись,Джебэ! Рази пустых ублюдков- манекенов.

Встань, Субутай! Гони собак, рази врагов неверных:

.

им смерть вещают девять труб и девять барабанов.

Нам слава предков греет кровь, тамга и наше знамя.

.

Ашуги покорённых стран нас воспоют в дестанах

на языках чужих племён утроив нашу славу.

.

Нам Небо мудрость ниспошлёт и мускулы упрочит,

нам Вера жизни сбережёт и клич добавит мочи.

.

Великий Хан, встряхни Туран восстаньем небывалым,

свинцом и порохом воздай "культурнейшим " шакалам.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

   опубл. в 1921 году- прим.перев.

 

Шамиль Алядин "Под чинарой" пер.с кртат.- мой

...........................................................................................

В вечернем клубе твой услышал голос-

забилось сердце, онемели руки,

дыханье спёрло, навернулись слёзы.

Судьба мне подарила эти муки.

.

Джаз громыхнул. Народ попёр. Бес сил я

к стене дрожа, слабея ,прислонился.

Ты властно подошла, глаза скосила,

мне на плечо ладошку положила.

.

О, Эвелина, как же ты красива!

Хотел бы стать ресницею твоею.

Скорей бы танец этот прекратился.

Прочь из толпы- и будь же ты моею.

.

Джаз- банд умолк- и танец прекратился.

Я утонул в глазах твоих бездонных.

Я счастьем быстротечным насладился

в твоей любви без берега и брода.

.

В саду ночном мы медленно ходили.

Играли ветки месяца лучами.

Я распускал воображенья крылья,

трепался, важничал. А ты молчала.

.

И лишь глаза твои бессовестно сияли

невысказанной тайною лукавой.

В потёмках мы брели и спотыкались,

добрались до раскидистой чинары.

.

От половодья чувств немел и трясся.

В висках стучала кровушка лихая.

Я после спячки зимней распускался.

А ты весенней свежестью пылала.

.

Лет двадцать пять прожил. А что увидел?

Что повидал, о чём тебе поведать?

Ходил за плугом, погонял скотину,

поклонник твой, нескладный, жалкий пленник.

.

"Люби меня как я тебя желаю.

Любимая, смотри как я страдаю.

Любимая, мой ангел, высыхаю.

Люби меня... желанная...не знаю".

.

Пропел петух, взыграла красна зорька.

Село проснулось в кряканьи да скрипе.

Что это было: увлеченье?...может.

Любовь ли, дружба? Что же, Эвелина?

.

+++++++++++++++

Минули годы- не вернёшь былое:

свиданье первое, рассвет чудесный.

Тебя, что сердце ранило любовью,

я вспоминаю безустанно в песнях.

.

Вдруг мне почудится прекрасный голос,

прозрачно- чистый, из глубин небесных.

Так звёздочка лучом щекочет -колет

чинару старую с корнями в глине пресной.

_______________________________________________________________

 

Махтумкулі "Де ти, воле?"(пер. з узб.- мій)

.

Доле ,вела ти- і кинула в пастку,

світло зіниці, а де ж моя воля?

Видерла серце- віддала собакам,

шаху мій башти, а де ж моя воля?

.

Медові думи отрутою стали.

Зморшки чоло моє хоре приспали.

Сили покинули,очі запали.

Ти є молитвою. Де моя воля?

.

Селем грунти тІкли-стали пісками.

Камінь- на стіни, а стіни- на камінь.

Страсть обернулася на покаяння.

Звабо сердешна, а де ж моя воля?

.

Доле, до герцю тебе би"м покликав:

гопом піддамся, а вивертом смикну,

псюрі згодую, на звалище кину.

Папороть ніжна, а де ж моя воля?

.

Чуяли вуха- а відповідь глУха:

гори- на камінь, а з камнів- затруха.

Мулли- невігласи. З Книги- окруха

розум посіла. А де ж моя воля?

.

ЗЕмлі обличчя туманом укрила,

доле ,кажи: чИя милість, і сила?

Ба, ФірагІй, ти юж Небу немилий,

чесний і гідний... А де ж моя воля?

.

__________________________________________

прим.перекл.: Фірагій- псевдонім Махтумкулі.

Мухамед Карахалиль "Вернулся". пер. с кртат.-мой

Мухамед Карахалиль "Вернулся" (отрывок из поэмы- пер. с кртатар.- мой)

____________________________________________________________________

Эсселямуалейкум ,Отчизна моя.

Я пришёл насовсем. Обними же меня.

Соль  разлуки черпал, рок меня бил и мял.

Родниковой водой напои-ка меня.

.

Видишь : сын, не чужак. Привечай меня, Мать.

Здесь я вырос, был изгнан в чужие края.

Явернулся- не всё же глаза утирать.

Ты утешишь , прижмёшь, не покинешь меня.

.

Сердце плачет и рвётся из ветхой груди.

Сколько счастья-богатства тебе пожелать?

Вижу : древний седой Чатырдаг впереди-

сколько раз он мне снился, ты веришь ли, Мать?

.

Земляки погибали в далёких краях.

Стыли губы, но тихо шептали "Ватан".

Я принёс на могилы наш траурный стяг,

там , где прах наших предков, к надгробьям припал.

.

Но иссохли озёра, вода утекла.

Мой приятель Салгир утопает в грязи.

За рекой Карасу знаю место, где клад:

суждено мне Алимов родник разгрести.

.

Отчего Ты грустна? Сколь печальна страна,

где нет Веры и Небо проклятия шлёт.

Правда- в наших сердцах.Мы зплатим сполна.

Снова бой за свободу и счастье идёт.

.

Не забудь речь родную и веру отцов,

ты, исламского корня зелёный побег.

Пусть земля напитает горячую кровь.

Здесь- Отчизна твоя. Ты -не раб, человек.

"Истинный поэт"

Богдан Петричейку Хашдеу "Истинный поэт" (пер. с румынского- мой)

_________________________________________________________________________

Два ворога в душе поэта сшиблись

даря простор молоньям и громам:

земли недальней тяжесть тирании

и горних сфер едва ли слышный гам.

.

Внизу сквозит гнилая сырость глины;

Вверху надмирный мечется огонь-

и сердце колется вразнос, на половины:

в борьбе крутой не уберечь его!

.

Стихи берут наскоком да измором,

но зря поэт берётся за перо:

хоть пишет о могилах и разоре,

в душе- неописуемый погром.

.

Бывает. мысль взмывает, невесома,

светясь, искрясь как истый метеор-

и вдруг теряет блеск ,ещё влекома

неведомою силой на позор.

.

Бывает , дума гадом уползает,

минуя слов привычный горизонт,

глубины божьих замыслов терзая,

стремясь к заре великой да иной.

.

Упав во мрак земной из зоны света,

в болото влипший тёпленьких страстей,

поэт льёт слёзы - горькие монеты,

поэт хохочет словно сто чертей.

.

Земля и небо борются ,недрУжны,

в душе поэта грохоты творя.

И толпы собираются послушать...

И, осуждая, "бедный" говорят.

.

З Махтумкулі(Фрагій- псевдонім) (пер. з узб.- мій)

.

Я Батьківщини ханом був,

володарям наказом був,

страждаючим бальзамом був,

блукаючим пристанком був,

навіженим спокоєм був.

Нащо? Тепер невтішен я.

.

В раю земном рейганом був,

в степу батьків ариком був,

конем баским джигиту був,

Фрагію, ти біди не чув-

нащо? Тепер невтішен я.

.

Незрячому очами був,

словами неписьменним був,

обличчям люду-краю був,

закоханим усладой був,

Хотамом щедрим бідним був.

Нащо? Тепер невтішен я.

.

Перекладав з узбекської( узб. та туркм.- дуже близькі мови) ---прим. перекл.

"Беленькая хатка" (осторожно, мат!)

.

Беленькая хатка.

Красная калина.

Как нежны и сладки

трели соловьины.

.

Девочка гуляет

в юбочечке белой,

мовою спивает

голосно и смело.

.

А навстречу девке

молодой козачек

на кобыле Белке

ве-е-е-село ток скачет.

.

Так какого хера!

Что ещё нам надо?

Ищем чистой веры,

проклинаем гадов...,

.

покупаем вещи,

деньги собираем,

ставим Чорту свещи,

а не бачим Рая!

.

Отчего мы злимся,

отчего страдаем?

И куда стремимся?

И когда узнаем?

.

 

Б.Чобан -заде "Папаху обмываем" (пер. с кртат.-мой)

Аэроплан в спокойном небе петли вяжет.

А мы чаи гоняем, кофе тянем.

- Куртиев урожай за тыщу продал.

- А Менбариев весь в долгах по горло.

- А тот мужик , сидит наапротив, кто есть?

- Кадыров компаньон, Эльяшев Мордка.

- Азиз Кылчора пыль в глаза пускает.

- Со мной все пьют, меня и уважают?

Решают попросту с шутейным жаром,

им сто чертей знакомы, парочка шайтанов.

Державный вид- прикид, апломб кишлачный.

Всё- походя, да со смешком, - не жалко.

- Марусей звать вот эту кралю, глань-ка.

Тугой бумажник- милая гулянка.

- Сеидамет, а ты- ходок! Разведал?

- Приятель, прекрати. Уж надоело.

Таких страдальцев, вроде нас, немало.

Сервер-крутой вошёл  хмельной в развалку

в тужурке кожаной, карманы-складки,

штанищи-галифе, кумач в обтяжку

в гармошках-сапогах блестящих всмятку.

- Селям!

- Алейкум, господин паныч, заходьте!

- Папаху приобрёл- смотрите, звери.

- Мудак, украл небось, не ври. Не верим.

- Где взял? Почём? Продай, братишко!

- Не лапай. У Абрама, двадцать с лишком.

- Такую же, но чалую, пошил за сорок.

Скукожилась.За десять, даром, прОдал.

- айды, Сервер, а чтоб тебя..., брателло.

- Что ждёте? Магарыч с меня, такое дело!

- Раз купил папаху, должен выпить с нами.

Для друзей не жалко- пусть враги повянут.

Хозяин тут как тут, из табакерки чортиком:

- Пожалуйте, любезные, сидайте, всё готовенько.

Шашлык с угольев, голубцы, биточки.

Живей салат-малат, давай, кроши листочки!

- А ну, ситра подай, того, бутылок пару!

- Смотри, упаришься, хозяин. Кликни Дашу.

- К столу прошу!

сказал Сую-ага, шеф-повар.

- Кто опоздал- тому нет плова. ...Всё. Готово!

- Сервера знаешь, Даша? Нет, не знай? Ааатлична!

- Ну, за твои, Сервер! по первой... ишь ты!

- Татарин папахой спасётся от пули, ты веришь?

И сабля не тронет, и зверь- отмахнётся от смерти.

- Сравнил же! Папаха-калпак перетянет

хоть тысячу шапок. Ну, грянем!

Хозяин тормошит Сервера, липнет.

- Вам будет.

Тот не чует. Лихо.

На полусогнутых крадётся, чую нюхом

сульман- семинарист слегка под мухой.

- Здоровые будьте, Сервер- эфенди, многая лета.

В личности вашей- залоги татарских культурных свершений.

Я тут на минутку, я только намаз совершивши-

и ,вас увидавши, очистился преобразившись.

- Заходи, Сульман- эфенди, заходи, садись-ка.

- Догоняй, Сульман- эфенди. На стакан, вот миска.

-  Я не пью. Покушать трошки: шашлычку, биточка...

_Что за тонкая натура: не студент, а кошка!

-...В калпаке..., ехидно вставил старый Иван- повар.

 Кобете, шашлык , биточки разом в водке тонут.

Литаврит музыка струнами, трубами.

"Ну, будьмо"- плюнули , рукавом занюхали.

- Налей, не жадничай, плесни рюмашечку.

- На посошок, Сервер, последню пташечку.

Пошли , хорошие, пора заканчивать.

Воспряли, дружные, слегка набрякшие.

"Носи хохол мой чуб, папаху сизую,

рази врага копьём , на кол нанизывай".

Вот и вечер наступает

На вокзале на базаре

трое малых деток

чьи-то корки догрызали,

было это летом.

А народ читал газеты

про Юща и Юлю.

Это было прошлым летом,

не свистели пули,

не летали над Кырымом

"стелсы" и "фантомы".

Трое деток тихо выли,

им хотелось плову.

Старики в коробках рылись,

добывали тару.

Добивали Ридну Нэньку

ляхи да хазары.

Обижали Ридну Нэньку

москали- заразы,

говорили: "Даром нету

нефот вам и газу".

.

Не прожить нам в мире этом

без потерь

Это было прошлым летом,

а теперь...

Трое деток околели

на пустынной свалке.

Замели Кырым метели,

завалило калом.

Ночью вышли людоеды,

деток поглодали.

Отыскали их по следу,

по три года дали.

Отравулечки. Экспромт

"Отравулечки!"- кричали бабушки в очереди.

Некоторые из нас хватались за носы:

прикрыть бы чем. "Грузины!"

Т-тточненько...

.

Удар старушечьей клюки.

Клюв

перекошенный злюки.

.

Нет ничего

потешнее разбушевавшейся толпы.

Мы мухами слетаемся- мёду похумукать.

Можно недосчитаться кошелька

испытав мощь анонимных копыт.

Крик дурака:

сколько в нём птичьего?

.

"Видели жжанию?". Ржание.

"По телевизору жарили".

.

Люди окрылены, те, что недавно были озабочены.

Видеожжание: рубка паршивого кочета.

.

Те же носы,

что Буревестнику сыпали ядами,

те же, что Сталина...