Если мне будет пиздецки плохо, больно или страшно, маму я буду звать по-русски.«Мама, мамочка!», а не «Мамо, матусю!»Это к вопросу о маркерах национальной идентичности.Да и моё вечное блядь и нахуй тоже не очень по-украински звучит.Кстати, был я как-то в Литве. Так вот в Литве, причем не только в городах, но и в глубинке, между собой говорят по-литовски. Но с теми же блядь и нахуй.Да и не только в Литве такое наблюдал.А вы на каком языке экспрессируете?