Концерт українського композитора Остапа Гавриша 31.05 в Києві

31 травня, минулого четверга в Київському міжнародному центрі культури і мистецтв відбувся концерт українського композитора Остапа Гавриша, який вже 30 років зачаровує своїми піснями всіх, хто любить українські пісні...

Надаю афішу цього творчого вечору - з неї видно хто приймав участь у цьому концерті 


-----------
Біографія.

Народився 9 грудня 1951 року у Косові, де закінчив СШ і школу мистецтв по класу акордеон.

Навчався у Львівському інституті фізичної культури та Івано-Франківському музучилищі ім. Д. Січинського, але обидва заклади освіти не закінчив.

Виступав у вокально-інструментальному ансамблі «Беркут» при Івано-Франківській філармонії. На вірші Степана Галябарди написав пісні «Несу свій хрест», «На Україну повернусь», «Чумаки», «Моя любов — твоя журба», «Серце тривожне у снах»; Володимира Григорака — «Вечорова пісня»; В. Стельмаха — «Отака історія» (до вистави «Маруся Чурай» Ліни Костенко, вперше виконаної у Канаді); косівчанина Василя Гостюка — «А липи цвітуть» і косівського журналіста Василя Глібчука — «Червона калино, скинь чорну хустину».

2006 року Київський ювелірний завод та Остап Гавриш презентували музичний фільм «Де смереки стрункі».

Пісні Остапа Гавриша звучали у виконанні Назарія Яремчука, також звучать у виконанні Іво БобулаСвітлани БілоножкоПавла ЗіброваНадії ШестакКрасовський Іван тенор. Дебютувала як співачка і його дочка Мар'яна.

Живе постійно в Києві. Остап Гавриш – композитор, народний артист України, автор відомих пісень, знаних і улюблених в Україні та за її межами. Перші твори композитора з’явилися у світ ще 1971 року, які виконував Рок-гурт «Гуцули» з Косова, в якому композитор брав участь.

З 1973 твори Остапа Гавриша стали виконувати професійні колективи, серед яких гурт Івано-франківської обласної філармонії «Беркут» з піснями «Яблуневий цвіт» і «Чарівна калина» та гурт «Гудаки» з Ужгорода. З того часу пісні стали поширюватись по Україні.

Але смерть відомого композитора Володимира Івасюка 1980 глибоко вразила Остапа Гавриша і мовчання в музиці тривало до 1988, проте талановитого композитора вже не можна було стримати і на світ з’являються твори, які пробуджують в серцях українців почуття гідності і поваги до себе. Такими піснями стають «Отака історія» (сл. Богдана Стельмаха) у виконанні автора та відомого співака Віталія Білоножка, а також «На Україну повернусь» (сл. Степана Галябарди), яка була присвячена 100-річчю першого поселення українців в Канаді, і яку заспівав Іво Бобул.

В той час в ефірі українського радіо і телебачення з’являються твори, в яких висвітлюються трагічні сторінки нашого народу: «Сохрани, Боже» - чорнобильська біда (сл. Степана Галябарди, вик. Віталій Білоножко) та «Чумаки». Поряд з піснями громадянського спрямування композитор дарує шанувальникам його творчості цілий ряд пісень, які по праву стають народними: «А липи цвітуть» (вик. Лілія Сандулеса, Іво Бобул), «Білий цвіт на калині» (вик. Павло Зібров), «Там, де гори сині», «Квітка-чарівниця» (автор слів Вадим Крищенко), «Ніч кохання» (вик. гурт «Дзвони»), «Заметіль» (сл. Неоніли Стефурак), «Де смереки стрункі» (сл. Василя Гостюка) — вик. Василь Зінкевич, «На водопаді», «Грає листопад» — вик. Надія Шестак, «Несу свій хрест» — Лілія Сандулеса, «Дві зорі» — Іван Мацялко. Новими барвами у піснях Остапа Гавриша проявляється талант Віталія Білоножка — «Білий острів» (сл. Неоніли Стефурак), «Живу у пісні» (сл. Надії Дички), «Почекай до літа», «Я дивлюся на тебе» (сл. Василя Гостюка), «Яблука падали» (сл. Степана Пушика) та інші. Ці твори і багато інших стають переможцями та лауреатами найпрестижнішого в Україні фестивалю української сучасної музики «Пісенний вернісаж», «Пісня року».

Яскравою сторінкою у творчості Остапа Гавриша стала співпраця з улюбленим у народі співаком Назарієм Яремчуком. Їхня творча дружба почалася з 1-го січня 1993 і тривала до останніх днів співака (червень, 1995). Вона вилилася у дев’ять творів (на десятій пісні життя обірвалося), які здобули широке визнання слухачів. Де б не виконувалися пісні, чи то у рідних Карпатах (звідки обоє родом, Назарій з Вижниці, де і був заснований ансамбль «Смерічка» Левком Дутківським; Остап з Косова) чи у східних областях України, пісні дивували гуцульським мелосом, українськими народними інтонаціями, своєю унікальною мелодійністю. Велика вдячність цим двом талановитим митцям стала справжньою окрасою української пісні. «Налий, шинкарочко», «Де смереки стрункі», «Там, за дорогами», «Забудеш», «Подаруй, кохана, цвіт», «Заграй, дударику», «Стрілецький романс», «Віхола», «Червона калино, скинь чорну хустину» і до сьогодні звучать в ефірі українського радіо і телебачення, нагадуючи про чудовий голос незабутнього Назарія Яремчука. Ці твори підтримала українська талановита молодь, яка з успіхом доносить до людей музику Остапа Гавриша.

Багатогранна музика Остапа Гавриша привела його до духовної пісні, де до 2000-річчя народження Ісуса Христа у співавторстві з поетом Вадимом Крищенком був написаний мюзикл «Десять Божих заповідей» — «Хвала Всевишньому» у виконанні на той час молодими артистами. Було поставлено 60 концертів у різних куточках Прикарпаття, де зі сцен і сіл, і міст звучала пісня, натхненна Богом. На жаль, замало цих виступів, бо хотілося, щоб праця знайшла більш широкий резонанс у людей різного віросповідання, і є надія, що «Десять Божих заповідей» ще повернуться на велику сцену і на екрани телевізорів у всьому світі, адже при необхідній фінансовій підтримці композитор має намір відзняти музичний фільм, щоб слово Боже могло хвилювати мільйони людей.

Нині композитор Остап Гавриш працює над написанням нових творів, надалі співпрацює як і з відомими в Україні виконавцями, так і з молодими, а також особливі надії покладає на свою доньку Маріанну, яка має можливість стати відомою артисткою.

Великим акордом любові до рідної землі є музичний фільм «Де смереки стрункі», де його музика, яка написана на народних мотивах, переплітається у вінок життя і побуту жителів Карпат — гуцулів. Адже творчість композитора — невід’ємна складова частина гуцульського народного мистецтва.

Великим болем у серці відбився творчий доробок, коли три роки тому довелося виступати у Римі перед українцями-заробітчанами на свято Великодня, де були присутні 6–7 тис. українців. Перед композитором зі сцени перед собором св. Софії стояли здорові, працьовиті українські жінки і чоловіки, яких доля нещадно скарала у своїй Батьківщині, бо вони прагнули одного — забезпечити свої сім’ї належними умовами життя. І те все пережите відбилося у пісні на вірш поетеси і письменниці Марії Влад «Вітри», який був відзначений премією на «Коронації слова».

«Об’єднаймось, українці» — це пісня і вся його творча енергія, спрямовані для утвердження української нації у світі, щасливої долі українцям на земній кулі. І підтвердженням цього є проект «Від Говерли до Ай-Петрі», метою якого є об’єднання українців від заходу до сходу через призму української пісні, шляхом донесення творчого доробку композитора до жителів усіх регіонів України.

===========

Взагалі я чула багато його пісень по телебаченню в різних пісенних програмах, але моє враження від цього живого концерту, в якому взяли участь багато наших золотих голосів і друзів композитора, не можна взагалі порівняти з концертом по телебаченню. На жаль, я не маю відеозапису цього концерту, тому я пропоную відеозапис 3-ї  частини творчого концерту О. Гавриша у лютому 2016 року. 

Для тих, хто захоче подивитись цей концерт повністю даю посилання на 1 частину -  https://www.youtube.com/watch?v=rVNxNFW9-bA    ,   і на 2 частину - https://www.youtube.com/watch?v=03dodNS7eRg
  

"Я пока еще живой. Не дождутся"- брифинг СБУ

"Я пока еще живой. Не дождутся": Бабченко рассказал о спецоперации СБУ
Аркадий Бабченко

Я пока еще живой. ": 

"Я пока еще живой. Не дождутся": Бабченко рассказал о спецоперации СБУ - https://112.ua/mnenie/ya-poka-eshhe-zhivoy-ne-dozhdutsya-babchenko-rasskazal-o-specoperacii-sbu-447692.html 

Фрагмент брифинга СБУ, который транслировал телеканал "112 Украина"

Во-первых, я бы хотел извиниться за то, что всем вам пришлось пережить, и за то, через что вам всем пришлось пройти, потому что я друзей и коллег хоронил много раз, я знаю то тошнотное чувство, тошнотно-блевотное чувство, когда приходится хоронить коллег. Вы уж извините, что заставили вас все это пережить, но по-другому просто было нельзя.

Отдельно я бы хотел, конечно, принести извинения своей жене за тот ад, который она прошла за эти два дня. Олечка, прости, пожалуйста, но здесь тоже было без вариантов.

Потом, я бы очень сильно хотел бы поблагодарить СБУ за то, что спасли мою жизнь. Я не слышал, о чем Василий Сергеевич говорит и говорил, я не знаю, о чем можно сейчас говорить, о чем - нет, но, насколько мне известно, эта операция готовилась два месяца. Меня посвятили в курс дела месяц назад. За этот месяц я видел, как парни работали, как они рыли носом, как буйволы, пахали. Весь этот месяц мы были на связи, мы думали, прорабатывали, действовали, и в итоге результатом стала вот эта вот спецоперация, по результатам которой сегодня человек взят. Он уже находится под стражей. Я не знаю, задержан ли, я детали говорить не буду, конечно, я сам не в курсе. Преступление завершено и доказано. То есть все улики налицо, и что самое главное, мою жизнь сохранили, за это я, конечно, еще раз благодарю. Но самое главное – предотвращены другие, видимо, более масштабные теракты. Более серьезные, потому что там люди готовились, и готовились серьезно.

И то, что когда-то, неделю-две назад, что-то там в России говорили, что в Киеве какой-то ИГИЛ готовит теракты перед Лигой чемпионов, видимо, это должен был быть, по всей видимости, я.

Как я сказал, все это дело велось два месяца, ко мне пришли месяц назад. Люди сказали, что есть на меня заказ, уже переданы деньги, 40 тысяч долларов, насколько мне известно. Я неплохо стою, слушайте!

Показали документы мои, паспортные данные, мою фотографию, которая есть только в моем паспорте, когда я ее делал в 25 лет. И вот фотография, которая есть только в моем паспорте и только в паспортном столе... Стало понятно, что информация идет из России, стало понятно, что информация идет из, видимо, государственной службы, потому что добыть эту информацию могли только спецслужбы.

Было предложено принять участие в этой спецоперации, но тут других вариантов как бы нет. Либо работаем, либо все равно работаем. Месяц мы готовили эту операцию. Парни рыли просто, как буйволы, работали. На самом деле оттуда давили, с той стороны очень сильно. На исполнение этого заказа дали три недели. Потом начали подгонять, подгоняли все-таки, видимо, к Лиге чемпионов, приходилось как-то увиливать, придумывать какие-то отмазки: то я там ногу поломал (я ее, кстати, не ломал), потом пришлось типа куда-то уехать. Это все должно было быть не вчера. То, что вчера произошло, это просто так совпало. 

Короче говоря, вчера это закончилось. Половину дела сделано, я свою работу выполнил. Я пока еще живой, не дождутся.

Аркадий Бабченко

----------------------

Слава Богу..., и спасибо СБУ...))

=============

"На Бога надейся, а сам не плошай" (c)

Памяти Аркадия Бабченко








Мало кто знает, что у российского журналиста Аркадия Бабченко, застреленного сегодня в Киеве, было 6 (шесть) приёмных детей, из которых трое приходятся друг другу родными братьями и сестрами. Опекуном была и остаётся мать Аркадия – Юлия Александровна, с которой дети до сих пор живут в съёмной трёхкомнатной квартире.


Семья Бабченко несколько лет, ещё до всяких законов подлецов, вытаскивала этих детей из детских домов, где те никому не были нужны. 

Дети были очень сложные. Они воровали, не умели есть твердую пищу, стирать своё бельё, серьёзно отставали в развитии, боялись выходить на улицу, прятали вещи и ели фрукты и овощи с кожурой. У кого-то был панкреатит, кто-то боялся выходить на свет, а у одной девочки отсутствовал жевательный рефлекс. Люда до семи лет не разговаривала, Света не знала, что такое виноград. 

Семья Бабченко много лет поднимала их на ноги своими скромными силами. Учила, развивала, занималась. Бабченко, его жена и мать смогли выстроить строгий распорядок, чтобы дети приучались друг другу помогать: кто когда убирает, готовит, идет за продуктами. В доме у каждого ребёнка появились занятия и обучающие хобби (музыка, танцы, рисование, спорт). Рита занимается в балетной школе, Люда играет на фортепиано и рисует. Кристина и Рома легко справляются с техникой, помогая матери Бабченко редактировать документы на компьютере. 

Эта большая семья сегодня потеряла своего отца.


================

Скорбим   rose  rose

Очередной ФСБ-шный троль на I.UA, и ФСБ-шные тролли в его блоге

Очередной ФСБ-шный троль на I.UA, и ФСБ-шные тролли в его блоге

http://blog.i.ua/user/7305226/2226846/?p=2#p2


=====================

дискуссию прервал сам герой - российский гей- путешественник, причём он такой же лживый и сцыкливый, как и х*ло из петербургской подворотни, так что неудивительно, что у него в блоге слетелись родственные ему тролли

-----------------------
"мухи слетаются на навозную кучу..."(c)




Награды семьи Порошенко

Президент П.А. Порошенко наградил свою родственницу званием "Заслуженный деятель науки и техники" - https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2179412938961658&id=100006789186006&refid=28&_ft_=qid.6557695410643767559%3Amf_story_key.-9203362257172553437%3Atop_level_post_id.2179412938961658%3Asrc.22&__tn__=%2AW-R



Президент П.А. Порошенко наградил свою родственницу званием "Заслуженный деятель науки и техники"


Это тот момент, когда до награждения самого себя остался всего один шаг.

Может быть прозвучит немного некорректно, но у них там вся семейка невменяемая, потому что не нашлось ни одного адекватного человека, который бы донес до Петра Порошенко мысль о том, что награждать своих родственников - это маразм.

С другой стороны, после известного всем поздравления с Днем рождения от жены - удивляться уже не стоит (https://youtu.be/eDNoZ7xnHbA)


===============


и ещё один портрет из той же семейки:


Увешанный наградными побрякушками Порошенко рассмешил соцсети - https://www.politnavigator.net/uveshannyjj-nagradnymi-pobryakushkami-poroshenko-rassmeshil-socseti.html



Награды Алексея Порошенко, отца нынешнего президента Украины, вызвали недоумение в украинских социальных сетях.

Так, на своей странице в Facebook киевский юрист и блогер Михаил Шнайдер разместил фотографии Порошенко старшего, добавив язвительный пост.

“Кто этот седовласый мужчина? Увешанный орденами и медалями? Может, ветеран войны? А может летчик-испытатель? Или космонавт? Нет! Это заслуженный работник сельского хозяйства. Порошенко Алексей Иванович. Награждённый советским орденом «Знак Почёта». Советской медалью «За Трудовую доблесть». Медаль в ознаменование 100-летней годовщины рождения Ленина. И еще десятками орденов и медалей. Оказывается знатный орденоносец! Отец Петра Алексеевича”, – отмечает Шнайдер.

Он также поинтересовался, что за награда, Героя Советского Союза или Социалистического Труда, висит на груди отца президента рядом с полученной от Ющенко звездой Героя Украины.

Пост собрал сотни комментариев, в которых подавляющее большинство читателей уничижительно высказывались о страсти Порошенко старшего к наградам, предположив, что он их купил.

Некоторые усомнились в подлинности снимков и заявили, что имеет место фотошоп.


Правда, эти же фотографии можно увидеть в фотоотчете на сайте Укркоопсоюза.

Впрочем, коллекционер и фалерист Андрей Боечко уточнил, что звезды на груди Порошенко не имеют отношения к СССР.

“Я детально разбирался в 14-м году относительно этой награды. Это звезда героя казачества. Это такой себе значок, похожий на Героя СССР”, – написал Боечко в комментариях.

В сети также можно найти протокол заседания так называемой “24-й Верховной казацкой Рады МГО “Казачество Запорожское”, в котором говорится: “Перед началом работы ВКР, маршал Сагайдак предоставил слово Почетному казаку МОО КЗ, генерал-командору Алексею Порошенко, который дал исторический очерк своей рабочей деятельности на ниве сельскохозяйственной отрасли. Алексей Иванович был награжден орденом Байды Вишневецкого III степени за активное участие в возрождении и развитии казачества Запорожского в Украине”.

------------------------

типичные совки...


==============

"яблочко от яблони далеко не падает"(c)

Послесловие к празднику украинской вышиванки...))


Моя русская мама в украинской вишиванке...))

-------------------

А теперь реквизиты снимков - г. Киев, ноябрь 1953 года..., т.е. через полгода этим снимкам будет 65 лет!!!

============

PS:"всё новое - это хорошо забытое старое" (c)... podmig

БГ По дороге В Дамаск 1997

https://www.youtube.com/watch?v=wfpREQi_2Ao



*     *     *

Апостол Федор был дворником в Летнем Саду зимой.
Он встретил девушку в длинном пальто, она сказала "Пойдем со мной".
Они шли по морю четырнадцать дней, слева вставала заря.
И теперь они ждут по дороге в Дамаск, когда ты придешь в себя.

Над Москвой-рекой встает Собачья звезда, но вверх глядеть тебе не с руки.
В марокканских портах ренегаты ислама ждут когда ты отдашь долги.
А по всей Смоленщине нет кокаина - это временный кризис сырья.
Ты не узнаешь тех мест, где ты вырос, когда ты придешь в себя.

Оживление мощей святого битла, вернисаж забытых святынь.
Ты бьешься о стену с криком "She loves you", но кто здесь помнит латынь?
А песни на музыку белых людей все звучат, как крик воронья.
И тебе будет нужен их переводчик, когда ты придешь в себя.

А девки все пляшут - по четырнадцать девок в ряд.
И тебе невдомек, что ты видишь их от того, что они так хотят.
Спроси у них, зачем их весна мудрей твоего сентября.
Спроси, а то встретишь Святого Петра скорей, чем придешь в себя.

По дороге в Дамаск неземная тишь, время пошло на слом.
И все, чего ты ждал, чего ты хотел - все здесь кажется сном.
Лишь далекий звук одинокой трубы, тот самый, что мучил тебя.
Я сказал тебе все, что хотел. До встречи, когда ты придешь в себя.


*     *     *



Молитва за ближнего




Молитва за ближнего
  
"И возвратил Господь потерю Иова, когда помолился за друзей своих!"
(Иов. 42, 10)



Я свободен только тогда, когда забываю о себе. Забота о себе и о своих невзгодах есть цепь, связывающая меня. Если бы я мог забыть о себе, я был бы свободен. Если бы я вспомнил, когда надвигается на меня туча, что та же туча покрывает и брата моего, я бы уже не заметил тени ее над своею головой. В молитве за него мое бремя исчезло бы бесследно, и я перестал бы его ощущать. О, дух самозабвения, божественный дух Христов, дух смирения и любви, излившейся на Кресте, - в тебе одном могу я найти полную свободу! Освободи меня от самого себя, сними с меня эту тяжелую цепь.
Меня сковывает не горе, не страдание, а то, что это страдание сосредоточено на мне самом. Помоги мне взять на себя чужие бремена, помоги мне вкусить сладостное чувство мира, наложив на себя бремена окружающих меня и имея в этом общение с Тобою, взявшем на Себя наши немощи и болезни! Научи меня молиться за других. И, что бы ни сковывало мою собственную душу, дай мне вырваться к той свободе, которую Ты даруешь, свободе самоотречения и готовности быть Твоим орудием для служения другим молитвою, словом или делом.


 
*    *   *


СПРАВКА 

День за днем: месяцеслов с размышлениями православного священника на каждый день года 
Месяцеслов с размышлениями православного священника во спасение души на каждый день года.
Хотя имя автора книги `День за днем (дневник православного священника)`, изданной впервые в 1908 году, неизвестно, при чтении ее не покидает чувство, что с вами беседует давно знакомый человек, имеющий непорочную жизнь перед Богом. Такое сочувствие вызывают его мысли о христианской жизни, о путях спасения. Не случайно именно эта книга оказалась среди многих сочинений духовного содержания, которые Царская Семья взяла с собою в ссылку. 

В основу www-версии месяцеслова положена книга "День за днем. Дневник православного священника", выпущенная в 2000 г. издательством "Лествица". 

История вальса "Осенний сон"

 В продолжении темы про Лидию Андреевну Русланову предлагаю малоизвестную историю создания для неё очень красивой песни - вальса "Осенний сон".

Рассказывает Юрий Евгеньевич Бирюков.

Многим из нас хорошо знакомы и памятны слова и напев этой песни времён Великой Отечественной войны.

Герой её — вальс, старинный вальс «Осенний сон», под звуки которого столько поколений, как поется в этой песне, «ходили на круг», «любили подруг», грустили и радовались в беззаботно-счастливое довоенное время. И потому на фронте, заслышав его, каждый припомнил что-то свое дорогое, заветное, сознавая, что дорога к нему — к победной весне, к счастью, к любимой — пролегла через войну…

«Стихи написаны на Каме, когда шел второй год войны, — вспоминал много лет спустя о рождении песни «В лесу прифронтовом» автор её слов Михаил Васильевич Исаковский. — Работая, представил себе русский лес, чуть-чуть окрашенный осенью, тишину, непривычную для солдат, только что вышедших из боя, тишину, которую не может нарушить даже гармонь.

Послал стихи старому товарищу Матвею Блантеру (с ним создавали «Катюшу»). Спустя несколько месяцев услышал по радио, как «В лесу прифронтовом» исполняет Ефрем Флакс«.

Автор музыки — композитор Матвей Блантер — не оставил, к сожалению, даже таких лаконичных воспоминаний об обстоятельствах написания и первых шагах этой песни, её исполнители — Ефрем Флакс, Георгий Виноградов — тоже, хотя им она в не меньшей степени, чем авторам, обязана своей популярностью и долгой жизнью в народной памяти.

Но мой рассказ — не столько о ней, сколько о том самом вальсе, который в ней воспет. Нетрудно предположить, что, работая над музыкой к стихам Исаковского, композитор не мог не учитывать этого обстоятельства. Потому интонации вальса «Осенний сон» явно прослушиваются в песне, а в запеве её слышны отголоски ещё одного старинного вальса — «Воспоминание». Обращение к ним — безусловно, лишь повод для того, чтобы напомнить о времени, не омраченном войной, когда эти вальсы повсеместно звучали, были у всех на слуху. Это как бы звоночек из того невозвратного далека.

Так что же это за вальсы? Кем и когда они были созданы?

Должен сказать, что долгое время оба их относили, да и в наши дни нередко относят, к старинным русским вальсам, совершенно не подозревая, что родина этих двух вальсов вовсе не Россия, а Англия. К тому же и автор у них один и тот же. Скупые сведения о нем мне удалось обнаружить несколько лет назад в многотомном энциклопедическом словаре Грова «Музыка и музыканты», изданном в Великобритании. Выяснилось, что родился он в 1873 году в Лондоне, а умер в 1963-м в Саттоне (графство Сюррей), то есть, по существу, был нашим современником, прожив долгую жизнь — девяносто лет! Звали его Арчибальд Джойс. Был он мальчиком-хористом, пианистом в танцевальном ансамбле, а потом организовал и возглавил собственный танцевальный коллектив, ставший одним из самых популярных в стране. Тут-то и начал сочинять собственные произведения, в основном — вальсы. Первый из них — «Приятное воспоминание» — сразу же принес ему известность. Потом были «Осенний сон» (1908), «Грезы любви» и «Воспоминание» (1909), «Мечты» (1911), завоевавшие их автору негласный почетный титул английского короля вальсов.

В 1909 году Арчибальд Джойс совершил турне как дирижёр вместе с певицей Эллен Терри по странам Европы. Вполне возможно, что именно тогда он побывал и в России, где его вальсы, особенно «Осенний сон» и «Воспоминание» полюбились и запомнились. Многочисленные издания нот этих вальсов, пластинки с их записями, выходившие огромными тиражами в России, способствовали их популярности и широкому распространению.

Тогда же, в дореволюционные годы, появились и первые песенные версии вальса «Осенний сон». Слова на музыку Джойса сочинил князь Ф. Касаткин-Ростовский и посвятил баронессе Ольге Николаевне Таубе, как значится в публикации вальса с его текстом, начинавшимся такой строфой:

Темной тучей небо закрыто,
Тихо мчатся сада листы.
Счастья надежда жизнью разбита.
Друг мой верный, скажи, где ты?

Распространения в исполнительской практике этот песенный вариант вальса не получил, как, впрочем, и та версия «Осеннего сна», которую исполнял в концертах и даже записал на грампластинку в те годы Ю. Морфесси. Публика их, как говорится, не приняла. Всюду исполнялся и широко бытовал инструментальный, а не песенный вариант вальса «Осенний сон». Текстовых вариантов «Воспоминания», по-моему, вообще не существовало. Мне они, во всяком случае, неизвестны.

В 30-е и 40-е годы попытки придумать к мелодии вальса «Осенний сон» песенные тексты и внедрить их в исполнительскую практику предпринимали поэты Виктор Боков, Вадим Малков и Василий Лебедев-Кумач. Последний сочинил поэтическую версию «Осеннего сна» после настойчивых просьб Лидии Андреевны Руслановой, о чем рассказала мне дочь поэта — Марина Васильевна — и даже отыскала в его архиве подлинник этих стихов. Вот они:

Ветер осенний листья срывает,
Вся природа грусти полна.
Только надежда не умирает —
Сердце знает: придёт весна.
И печали, и ненастья —
Всё, как дождь осенний, пройдет.
Будет радость, будет счастье,
И горячее солнце взойдет!
Полно вам плакать, клёны, берёзы,
Старых листьев вам не собрать.
Полно ронять вам крупные слёзы,
День весенний придет опять.
Скоро минует осень разлуки,
Лист зеленый вырастет вновь,
Вновь обоймут нас милые руки,
Будет радость, придёт любовь.

Лидия Андреевна с большим успехом исполняла песню с этими словами в своих концертах и даже записала её на грампластинку, не упомянув, к сожалению, имени автора.