Шекспир
- 18.06.13, 08:04
Как движется к земле морской прибой,
Так и ряды бессчетные минут,
Сменяя предыдущие собой,
Поочередно к вечности бегут.
Младенчества новорожденный серп
Стремится к зрелости и наконец,
Кривых затмений испытав ущерб,
Сдает в борьбе свой золотой венец.
Резец годов у жизни на челе
За полосой проводит полосу.
Все лучшее, что дышит на земле,
Ложится под разящую косу.
Но время не сметет моей строки...
Так и ряды бессчетные минут,
Сменяя предыдущие собой,
Поочередно к вечности бегут.
Младенчества новорожденный серп
Стремится к зрелости и наконец,
Кривых затмений испытав ущерб,
Сдает в борьбе свой золотой венец.
Резец годов у жизни на челе
За полосой проводит полосу.
Все лучшее, что дышит на земле,
Ложится под разящую косу.
Но время не сметет моей строки...
6
Коментарі
Lola W
118.06.13, 09:35
Красиво
Крилами віри
218.06.13, 09:37
Кулачками і молитвами друзів, я успішно придбав гарнітури для Скайп, і з кращою якістю можу спробувати прочитати цей вірш так як я його чую...
Але, може хтось інший зможе прочитати цей вірш, я почекаю
sergeik
318.06.13, 09:56
у копирайты где?
какой номер сонета ? кто переводчик ?
мфыф
418.06.13, 10:52Відповідь на 1 від Lola W
да красиво и актуально
мфыф
518.06.13, 10:52Відповідь на 2 від Крилами віри
Прочитайте лучше вы. У вас неплохо получается)
мфыф
618.06.13, 11:05Відповідь на 3 від sergeik
Самуил Маршак сонет 60
sergeik
718.06.13, 11:16Відповідь на 6 від мфыф
вооот!
я то знал оно по стилю даже видно.
sergeik
818.06.13, 11:18Відповідь на 2 від Крилами віри
сонеты Шекспира в переводе Самуила Маршака очень хорошо положены на музуку Таливердиева в фильме "Адам и Ева"
рекомендую к прослушиванию.
Крилами віри
918.06.13, 11:59Відповідь на 8 від sergeik
Я не притримуюсь граматики, як чую так і читаю.
Lola W
1018.06.13, 19:29Відповідь на 4 від мфыф
Очень