К вопросу о происхождении Украины и украинского языка
- 04.09.11, 21:28
А. Н. Онимченко | 2.09.2007 19:48
Почитал я здесь рассуждения некоторых фашиствующих представителей пятой колоны Москвы и решил ответить им профессионально. Мое филологическое образование дает мне право рассуждать об этих вопросах в гораздо большей мере, чем их потуги
Почитал я здесь рассуждения некоторых фашиствующих представителей пятой колоны Москвы и решил ответить им профессионально. Мое филологическое образование дает мне право рассуждать об этих вопросах в гораздо большей мере, чем их потуги доказать дилетантские теории, которые ими считаются заведомо истинными.
Украина имеет к Киевской Руси гораздо большее отношение, чем Московия, и лингвистически, и географически. По своей грамматической структуре украинский язык гораздо ближе к так называемому "древнерусскому языку", этот язык в такой же мере может быть назван и "древнеукраинским". Фонетически украинский язык тоже имеет гораздо больше общего с "древнерусским", чем московитский: московитская манера о читать как "а", е как "и" и оглушать согласные в финальной позиции и перед согласными не имеет ничего общего с языком Киевской Руси. На этом расхождении написания и произношения основан, кстати, используемый "падонками" "олбанский" язык. Для примера запишем мудрствования нашего "гения" фонетически (я избегал тех крайностей до которых доходят падонки в своих приколах). Вот что получилось: "Миня дафно расдражают расгаворы асоба свидомых пра триста-пидисят лет акупации. Придлагаю фсглинуть на итоги этай акупации. Размер тиритории увиличился мнагакратна, причом свидомые к этаму ни имеют ни малейшива атнашения. Зато праклинают Расию ригулярна. За што?"Так какой язык неполноценный? Какой изык праизашол ат изыка Киифскай Руси?:)))))))))))
Подавляющее большинство серьезных лингвистов убеждено в том, что все восточно-славянские языки окончательно оформились со всеми своими особенностями и сходствами к 17 веку. (В качестве самого доступного и надежного источника отсылаю тех, кому хочется проверить это утверждение на Википедию). Ну а стоит ли говорить о несерьезных "ученых", таких как Фамнека, который Москву производит от Гога с Магогом, на том основании, что слово "Москва" начинается с буквы "м", и на том, что, конечно же, еще убедительней, что значение Гога с Магогом в библии умом не понять, так же как "умом не понять Россию", которую он именует "Мегалион-татарией", – решать читателю.
Претензии к тому, что в украинском много полонизмов и основанные на этом утверждения о его какой-то "неполноценности" также нелепы по своей сути, поскольку в лексиконе московитского языка также преобладает заимствованный языковой фонд. По утверждению некоторых лингвистов (могу дать ссылку, если очень надо) одни только заимствования из болгарского языка в публицистической лексике занимают до 80!!! %. Утверждение о неполноценности какого бы то ни было языка на том основании, что в нем много заимствований совершенно несостоятельно. В любом современном и развитом языке заимствования занимают значительное место. Это последствие самого процесса языкового развития. В современном английском языке заимствований до 70%. И с точки зрения среднего современного англичанина язык "Беовульфа" выглядит как иностранный язык. Утверждения таких "экспертов" как Ходдусенко не содержат даже количественного показателя удельного веса полонизмов в украинском языке. Очень часто, слово, которое кажется "полонизмом" им только кажется, поскольку оно не похоже на вошедшее в обиход московитского языка болгарское заимствование, которое вытеснило из него исходное слово, выглядевшее как "полонизм". Сравним для примера некоторые юридические термнины украинского и московитского языков. Украинскому "доказу" соответствует "доказательство", суффикс -ство происходит из болгарского, ну а "доказ" поищите в Русской Правде Ярослава Мудрого (кстати, название документа является не аутентичным, то есть его так стали именовать по прошествии многих лет, после того как Киевская Русь перестала существовать, так же как и так называемый "древнерусский язык"). "Свидетель" и "свидок" дают ту же самую картину суффикс -тель болгарский по происхождению, а "свидок" от исходного "видока" отличается только лишь присоединением аутентичного исконноукраинского префикса "с-". Забавно сравнение западноукраинского диалектизма "вуйко" с московитским "дядей". В Киевской Руси слово "дядя" отсутствовало, вместо него употреблялось слово "уй". А "дядя" происходит из детского лепета...
Так что, господа истинные кацапские арийцы, помолчали бы вы лучше, о том, в чем не разбираетесь. Слава Україні!
58
Коментарі
Буковинець
14.09.11, 21:33
Гість: ГарбуЗЕК
24.09.11, 21:35
Навеки Слава!
Voliaa
34.09.11, 21:39
Гість: _Андрей
44.09.11, 21:39
отличная статья,кроме последней строчки.
Rэst
54.09.11, 21:40Відповідь на 2 від Гість: ГарбуЗЕК
Навеки - только покой бывает!
Вовеки Слава!
УБН
64.09.11, 21:41
Гість: ГарбуЗЕК
74.09.11, 21:41Відповідь на 5 від Rэst
учту,я плохо знаю московитовский язык.
Саничок
84.09.11, 21:42
Массаракш
94.09.11, 21:45Відповідь на 2 від Гість: ГарбуЗЕК
приветствую тебя, московит
rutzit
104.09.11, 21:46
Без комментариев. Щас набегут “развенчивать”.