З Інтернету огляд польських медіа в Україні для українських читачів
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://www.efni.pl/index.php
http://www.efni.pl/index.php
Шановне Панство,
Світова фінансова криза, повстання нових центрів господарського розвитку,
швидкий розвиток Азії та Південній Америки, експансія нових інформаційних технологій, не завершення глобальних ініціатив, зв’язаних з охороною клімату чи лібералізацією торгівлі, невідворотно змінює нашу економічну, цивілізаційну та політичну дійсність.
Створюється новий світовий лад, в якому Європа ще не визначила свого місця і ролі. Чи старий контингент відбудеться в новому часу?
Як перейти від ідеологічних декларацій до конкретних справ?
Чи європейська господарка може бути водночас конкуренційна і регульована?
Усі ці ключові питання мають свій економічний вимір, тому в пошуках відповідей повинні мати участь європейські підприємці.
Переконана, що добрим місцем для пошуку та пропаганди нових шляхів вирішення найважніших економічних і цивілізаційних проблем Європи та й світа, буде Європейський Форум Нових Ідей, - РОЗДУМИ ПРО ЄВРОПУ. ПЕРСПЕКТИВА БІЗНЕСУ. На дебати запрошені видатні промотори – лідери бізнесу, ініціативні публіцисти, експерти, відомі науковці та політики
Міжнародний характер Форуму, високий методологічній рівень, а також перспектива для бізнесу з притаманним йому прагматизмом, дає посильний шанс знаходження конструктивних думок для Європи.
Тому, маю з великою приємністю запросити Панство до участі в дискусійному форумі бізнесових середовищ, організованому з нагоди польської Президенції в Раді Європейського Союзу .
До побачення в Сопоті .
Генріка Бохня,
Президент PKPP Lewiatan, Віце-президент BUSINESSEUROPE
Джерело: сайт амбасади Польщі; 15.08.2011.
http://www.efni.pl/index.php
……………………………………………………………………………………………………………………………………………….
(з польської мови переклав: А. Грабовський,)
24.08.2011.; Дебальцеве
За достовірність першоджерела несе відповідальність його автор.
При перекладі дається обов’язкове посилання на джерело.
Перекладач не завжди згідний з думкою автора/авторів і не відповідає
за фактичні помилки, яких вони припустились .
Коментарі