Татьяна
57 років, телець, познайомиться з хлопцем у віці 55-58 років
Zaremba
KURIER GALICYJSKI (Кур’єр Галіцийський)
індекс передплати 98780
ДВОТИЖНЕВИК
НЕЗАЛЕЖНА ГАЗЕТА ПОЛЯКІВ В УКРАЇНІ
14 грудня 2012- 14 січня 2013 № 23-24 (171-172) [с.10]
Рецепти куті
Джерело
Польська кресова
Складники:
200 грам пшениці,
200 грам маку,
50 грам родзинок,
50 грам горіхів ліщини,
50 грам мигдалю,
150 грам меду (справжнього - перекладач).
приготування
Пшеницю помити, замочити, приготувати на малому вогню, часто помішуючи, відцідити.
Мак виполоскати, залити водою, підігрівати до того, що буде аж м’який, відцідити,розтерти (можна замінити розтирання триразовим пропуском через м’ясорубку здрібною сіткою (чиж в кого така є -перекладач), поєднати з пшеницею, промитимиродзинками, горіхами, смаженим (без лушпини) мигдалем, та медом
До куті можна ще додати інжир та финики.
Готове!
Гуцульська
0,5 літра пшона,
200 грам маку, 200 грам цукру,
100 грам грецьких горіхів,
300 грам меду (такі справжнього - перекладач).
Приготування
Перебране, очищено пшоно пару разів промити водою.
Залити окропом і готувати 2-3 години на малому вогню.
Не солити.
Якщо вода випаровується, то доливати окропу.
Мак запашіти (залити окропом, та залишити закритим на годину).
Потім відцідити, потерти в макітрі, без цукру, до білого молочка.
Горіхи посікти на дрібно.
Пшоно перемішати з маком, медом та горіхами.
Додати цукру.
Затим розбавити холодною підготовленою водою (в деяких районах замість водидоливають компот з сушених фруктів).
Подавати в макітрі з дерев’яною ложкою.
Часопис підтримується Сенатом РП за посередництвом Фундації Допомоги Полякам Сходу
(з польської мови переклав: А. Грабовський,)
23.12.2012.; Дебальцеве
Задостовірність першоджерела несе відповідальність його автор.
При перекладі дається обов’язкове посилання наджерело.
Оглядач не завжди згідний з думкою автора/авторів іне відповідає
за фактичні помилки, яких вони припустились.
Коментарі