Чому в нас неоднакове ставлення до іноземних імен ?
- 24.02.23, 10:19
Хочу звернути увагу на неодинакове відношення до вживання іноземних імен в українському інформаційному просторі.
Чомусь в нас заведено перекладати російські імена на українські аналоги. ( особливо чітко я це помічаю наприклад у Віталія Портнікова) А імена інших націй ми не перекладаємо.
В нас кажуть " Володимир Путін", " Дмитро Медведєв".. Але чомусь не кажуть " Андрій Дуда" , "Йосип Байден"..
По логіці мало б бути справедливо, що коли Медведєв " Дмитро " то Дуда " Андрій". А якщо вже Дуда " Анджей" то і Медведєв " Дмітрій"..
Чому ми робимо для росіян виняток ?
Чи не свідчить це про наш комплекс неповноцінності? Що ми вважаємо українську мову лише якимсь діалектом російської ?
Чомусь в нас заведено перекладати російські імена на українські аналоги. ( особливо чітко я це помічаю наприклад у Віталія Портнікова) А імена інших націй ми не перекладаємо.
В нас кажуть " Володимир Путін", " Дмитро Медведєв".. Але чомусь не кажуть " Андрій Дуда" , "Йосип Байден"..
По логіці мало б бути справедливо, що коли Медведєв " Дмитро " то Дуда " Андрій". А якщо вже Дуда " Анджей" то і Медведєв " Дмітрій"..
Чому ми робимо для росіян виняток ?
Чи не свідчить це про наш комплекс неповноцінності? Що ми вважаємо українську мову лише якимсь діалектом російської ?
3
Коментарі
Hagal
124.02.23, 11:23
А я замислюючись над тим,що українці 10 сторіччя відмовилися від своїх знань, релігії та імен . Позбулися свого лідерського майбутнього та втратили шанс на процвітання своїх нащадків. Полишивши за собою втрату держави, руйнації , зубожіння населення та нескінченні війни.
reflexivo
224.02.23, 11:44Відповідь на 1 від Hagal
Ви щось знаєте про українців 10-го сторіччя ?
Makcімаліст
324.02.23, 12:46
Іноді замислювався над цим, але до однозначної думки так і не прийшов.
Hagal
424.02.23, 20:53Відповідь на 2 від reflexivo
Можна сказати русичів
reflexivo
524.02.23, 21:40Відповідь на 4 від Hagal
То висловлюйтеся зрозуміло. Бо я не можу похвалитися що зрозумів що Ви хотіли сказати в першому коментарі.
NoTaRь
626.02.23, 19:24
Не думаю що це свідчить про якийсь комплекс . Наприклад іспаномовні також перекладають імена на звичні для них
NoTaRь
726.02.23, 19:25Відповідь на 4 від Hagal
Руси 10 століття не були корінним населенням, кхм, Русі
Hagal
826.02.23, 21:30Відповідь на 7 від NoTaRь
Поляни, вятичі,, кривичі, древляни...Це з офіційної історії.
В мене інше джерело інформації
reflexivo
926.02.23, 21:54Відповідь на 6 від NoTaRь
Так вони , ці іспаномовні всі перекладають. А ми чомусь вибірково. В нас чомусь російський Владімір стає Володимиром. А болгарський Владімір залишається Владіміром...
NoTaRь
1026.02.23, 23:04Відповідь на 8 від Hagal
Це все не руси