хочу сюди!
 

MELANA

39 років, рак, познайомиться з хлопцем у віці 49-51 років

Замітки з міткою «комнаты»

Комнаты отаку

Думаете, у вас в комнате слишком много вещей, связанных с аниме? Многие коллекционеры всё время пытаются найти новый способ для демонстрации своих фигурок. Вот, взгляните на подборку фотографий комнат отаку и сравните со своей. Некоторые из них в полном беспорядке, когда другие, наоборот, заставляют удивляться и даже восхищаться.

    Моё любимое занятие при просмотре таких картинок - поиск знакомых или любимых мной вещей. Это прям как "Где Уолли?" в стиле аниме.

    Понравилось ли вам что-то из ниже показанного? Какие у вас идеи об устройстве комнаты отаку?


 

 


Перевод: alkopone
Редакция: BeerMaker
Источник: crunchyroll.com

Признаки надвигающейся революции.

- Как вы мне надоели, господин Штобель - жеманно протянула местная куртизанка Фаина, лучшая девица в платных комнатах мадам Бромыгиной.

Толстый некрасивый малый, к которому была обращена сия реплика, лениво встал, натянул брюки и задумчиво произнес:

- А я ведь в детстве верил в прекрасное. И месяц назад еще любил свою жену Цылю. А теперь готов продать свою бедную родину ради этой жалкой особы. Отобравшей у меня не только последние остатки интереса к жизни, но и деньги на уплату жилья. Пожалуй, я убью нас обоих...

- Фэ! - пренебрежительно протянула опять девица Фаина - Вы это говорите уже две недели. Лучше бы вы научились обращаться с женщинами. Ведь то, что вы считаете своим достоинством, на самом деле - ваш главный недостаток. Идите уже. Уплатите этой старой грымзе Бромыгиной денежку и бегите лицезреть жалкую плоть своей астенической жены. Эх, и почему в нашем городе нет на постое этих лихих гусар. Одни любители шлепков по срамным местам остались. И куда мы так придем? Не иначе как скоро революция будет.


Сон молодой француженки. Еnfiler


Часть предыдущая, 6-ая, сборник "Парижская лазурь"
Кому в Париже платят больше? здесь - http://blog.i.ua/user/3661818/2053845/
------------------------------------------
"Парижская лазурь", часть 7-ая
----------------------------------
Ей снился дом бабушки.
Но не совсем тот, который был когда-то давно, еще в ее детстве. А пустой, совсем без ничего – только стены и анфилада комнат. Enfiler – так звучит это слово по-французски.
Красивое название, правда? Оно завораживает.
Французский глагол enfilade en fil, который дословно обозначает «нанизать на одну нитку». Серые дверные проемы, они расположены на общей оси-нитке. Сквозная перспектива и дорога, ведущая вдаль. Или в бесконечность?
Комнат в доме сна было, по-видимому, множество. И они не были обставлены.
Бабушкин же дом был снизу доверху заполнен хламом. Так говорила мама.
И он вызывал неизменный интерес у нее, ребенка, в свое время. Ну, еще бы! Столько безделушек, картин, салфеточек, фотографий в рамочках, стоящих на комодах, свечек и вазочек ей больше нигде не приходилось видеть. Часами она бродила по дому, стараясь ступать тихо-тихо, и фантазировала.
Например, что она – художник и пришла в музей в поисках вдохновения.
Ее мама, бабушкина дочка, говорила:
– Мама, как тебе не надоедает стирать пыль со всего этого непрактичного старья? Все это давно не модно.
Бабушка возражала:
– Разве это хлам? Я сама не люблю старых и отслуживших свой срок вещей. Они мешают мне думать о будущем, и мечтать, что хорошее меня ждут завтра и даже послезавтра. В то, что ты называешь старьем, на самом деле делает мой дом не пустым.
У мамы же в съемной квартире не было салфеточек, которые надо регулярно стирать. Не было и вазочек, в которых нужно менять воду для цветов на свежую. И даже ни одной статуэтки не было. Для чего?
В квартире все было продумано для удобства квартиросъемщиков. Ничего лишнего, ведь функциональность – это символ времени…
И вот нанизанные на нитку проемы без дверей. Их было слишком много, и этим дом отличался от реального из детства.
Сон обещал быть интересным, ибо даже во сне зрителю понятно – анфилада, или по-французски «enfilade», должна когда-нибудь закончиться, как заканчивается нитка на катушке.
Она проходила арку за аркой, но видимо нитка была слишком длинна и тому, кто нанизывал на нее эти пустые комнаты, оставалось еще много работы.
Ей казалось, что она слышит тихий разговор бабушки и мамы, но никак не могла понять, в какой из комнат их искать. Слова, несмотря на то, что они произносились едва слышно, звучали четко. Ведь там, где сплошная пустота, звук приобретает особые качества…
Утром она пила кофе и думала о своем сне.  Еnfilade en fil – это завораживает.
Ее съемная квартира, в которой тоже ничего не было лишнего, не нуждалась в тщательной ежедневной уборке.
Смарт-квартира – что может быть лучше?
В мире, где все спешат, и все время ждут новых финансовых кризисов? Эконом-предложение для молодой девушки, которой еще только предстоит… Действительно, а что именно предстоит?
Она скользила взглядом по своей смарт-«эконом-квартире», более чем компактной и весьма современной.  Выгодное предложение, центр города, оплата разумная. И, главное, в ней нет ничего лишнего, что может отвлечь от цели. Все, что нужно для стабильного и качественного жизнеобеспечения тут есть. Безделушки в этой комнате явно будут выглядеть инородным телом.
«Необычный сон, – думала она, – наверное, надо навестить маму. Только почему я никак не могу вспомнить, о чем мама и бабушка говорили во сне?»
-----------------------------
© Copyright: Ирина Лазур, 2017
Свидетельство о публикации №217022801815