хочу сюди!
 

Людмила

56 років, водолій, познайомиться з хлопцем у віці 44-57 років

Замітки з міткою «литературоведение»

Беседа 1

Мнс Хрюндель: Сегодня утром был вынужден застыть в немом неодумении, лишь выйдя из парадного. Ядовито-зеленой краской прямо перед входом какой-то малолетний сексуально озабоченный засра… 
Профессор Х.Ц.Склеротичный: Я бы попросил Вас!
Мнс Хрюндель: … какой-то тинейджер…
Профессор Х.Ц.Склеротичный: Вот, который раз нахожу лишнее подтверждение тому факту, что можно обойтись и без неполиткорректных выражений, поскольку всякому бранному слову найдется 100% совпадающий по смыслу аналог в литературном языке.
Мнс Хрюндель: … старательно вывел на асфальте незамысловатое признание в любви:
«Люблю тебя, мой зайчик (Тая)
Целую нежно и скучаю!»
Профессор Х.Ц.Склеротичный: Очень благоразумный юноша. Учитывая количество квартир в Вашем парадном, число зайчиков, могущих претендовать на признание, стремительно возрастает. А в данном случае с адресатом послания все ясно, как божий день.
Мнс Хрюндель: Да, но кто ж так стихи пишет!
Профессор Х.Ц.Склеротичный: Знаете, коллега, поживете с мое, узнаете, что стихи еще и не таким манером пишут! А идея совсем не нова, она заимствована из литературного наследия типичного представителя серебряного века русской поэзии Иосифа Франкенштайна:
«Люблю тебя, мой бог! (Катрина)
Целую тебя нежно (в спину)
Ты – колокол любви (звоночек)
Скучаю без тебя я (точка).»
Мнс Хрюндель: ???
Профессор Х.Ц.Склеротичный: Как и всякий уважающий себя поэт, Иосиф был известен своим э-э-э… любвеобилием. С целью экономии времени и таланта, он сочинял любовные послания, которые, после некоторой корректуры (в данном случае – Катрина – Марина, Ирина) можно было смело адресовать следующему (новому) объекту страсти. 
Мнс Хрюндель: Так это также легко, как два пальца… 
Профессор Х.Ц.Склеротичный: ???
Мнс Хрюндель: …в чернильницу макнуть! Вот, глядите, экспромт:
«Мой милый колобок! (Наташа)
Обжегся я тобой (как кашей)
А в сердце моем груз (кирпичик)
Хочу тебя вновь встретить (лично).»
Профессор Х.Ц.Склеротичный: Вот сразу видно, батенька, что Вы не поэт!

Беседа №5: О родственных связях краткости

Профессор Х.Ц.Склеротичный: Народ читает все меньше, причем как в абсолютном так и относительном значении: редкая птица долетит до середины объемного поста в блоге. В свете этой тенденции актуальными становятся малые стихотворные формы (по аналогии с малыми архитектурными формами – ларьками).
Мнс Хрюндель: Ярким примером краткого, но емкого двустишия (или double-verse, как его характеризовал У.Шекспир), является творение Ивана Калиты (по совместительству, между прочим, царь и папа Ивана Грозного):

Ответствуй, отчего лицо так сине?
Пила ль вчера ты, Ефросинья?

(Поговаривают, именно под впечатлением данных строк английский классик написал «Молилась ли ты на ночь, Дездемона?»)
Профессор Х.Ц.Склеротичный: Появление Твиттера привело к редуцированию данной формы стихосложения до уровня моностиха (или одностишия). Первый твит был написан более чем за столетие до возникновения этого славного сервиса микроблогинга известным представителем русского символизма В.Брюсовым:

О закрой свои бледные ноги

Мнс Хрюндель: Это в очередной раз свидетельствует о гениальности поэта, задолго предвосхитившего однострочные пургу и флуд, так широко разлившиеся просторами Сети в наши дни.
Профессор Х.Ц.Склеротичный: XX век характеризуется множеством заимствований и компиляций. Так, приписываемое одному из украинских авторов сакраментально-откровенное

А не очень то и хотелось!

на самом деле уходит корнями в творчество древнегреческой философской школы циников.
Мнс Хрюндель: И, напоследок, мне хотелось бы процитировать поэтический однострок, родившийся у завсегдатая одной из социальных сетей:

Не подскажите, что я здесь делаю?

Беседа 2

Профессор Х.Ц.Склеротичный: Наблюдая за творческими взлетами поэтов-аматоров в рамках известного российского ресурса poetov.net, я часто задаюсь вопросом: «А как бы сложилась судьба отдельных классиков в современном онлайне?»
Мнс Хрюндель: С целью ответить на этот непростой и, я бы даже сказал, маразматический вопрос, лучшими программистами нашего НИИ Литературологии и поэтоведения разработан мощный инструмент для модулирования данной ситуации, получивший название Харизма 2.0. 
Профессор Х.Ц.Склеротичный: И каковы же результаты эмуляции столпов русской поэзии?
Мнс Хрюндель: После введения имевшихся у нас фактов в базу данных, мы смогли получить возможный результат участия поэта эээ… назовем его «Первым блогером XIX века» в сообществах «Гармон(ь)_и_я» и «Бла-бла, бла-бла, бла-бла», благополучно процветающих на ниве упомянутого выше ресурса poetov.net.
Профессор Х.Ц.Склеротичный: И?
Мнс Хрюндель: После полученных 3 плюсов от 4,5 друзей программа сгенерировала следующие строки:
Все ушли: кто – в Фейсбук, а кто – в Твиттер,
Или дальше – в Содом и Гоморру,
Кто оценит поэзий кульбиты?
Вдохновений [censored]ую гору?
Профессор Х.Ц.Склеротичный: Я более чем уверен, что программа от лица блогера имела в виду «громадную гору», или же «большущую» на худой конец.
Мнс Хрюндель: После имитации полного отключения кавказского кластера Интернета были спродуцированы следующие строки от имени «Второго блогера XIX века»:
Все равно, как писать – то ли в стол, толь на стену,
То ли в блоге скорбящую строчку крапать,
Прочитав стих, судьба, что всегда на измене,
Отшвырнет с восклицаньем «Едрить его мать!»
Профессор Х.Ц.Склеротичный: Да, сильно изменился поэтический словарь за два столетия!

Беседа №последняя: О критике

Профессор Х.Ц.Склеротичный: Бытует мнение, что литературные критики выполняют роль, аналогичную «санитарам леса».
Мнс Хрюндель: Боюсь, профессор, Вы ошибаетесь. И в шансоне, и в образцах менее возвышенной поэзии мы постоянно натыкаемся на образ волка (идеализированный ли, очеловеченный  – уже другой вопрос). Но можете ли Вы представить Высоцкого, исполняющего песню «Охота на литературных критиков»? Отнюдь!
Профессор Х.Ц.Склеротичный: Тем не менее, проблема критики остро стоит как для молодых начинающих дарований, так и для маститых лысых импотентов.
Мнс Хрюндель: Читая отзывы поэтов о творчестве своих собратьев по цеху, невольно поражаешься резкости суждений, типа «Она полный бездарь, рифмует подружку и кружку, виданное ли это дело?»
Профессор Х.Ц.Склеротичный: Автор данного высказывания напрямую обидел великого русского поэта. Вспомним его бессмертные строки:
Выпьем, добрая подружка 
Бедной юности моей, 
Выпьем с горя; где же кружка? 
Сердцу будет веселей.
Мнс Хрюндель: Хотелось бы обратиться к поэтам с призывом, с одной стороны, быть терпимее, а с другой – меньше обращать внимания на критику (любую: конструктивную и нет, острую и тупую…)
Профессор Х.Ц.Склеротичный: Да, в этой связи вспомним одно из ранних произведений Маяковского:
Пусть щерятся критики пастью гиен,
Пусть ямб по-хорейски похерил размер,
Ведь строки встают из задворков души,
Не стоит быть скромным, коль пучит – пиши!